background image

FSTYLE25A  

ITALIANO 

ISFST25A_07_14 

 

 

 
 

3

 

 

 

1. 

Informazioni generali 

La  fotocellula  antivandalica  in  box  inox  FSTYLE25A  è  stata  progettata  e  realizzata  per  l’utilizzo  su  accessi  automatizzati 
(cancelli, porte, serrande, etc). Dispone della funzione di autotest, utilizzabile in abbinamento a centrali in grado di gestirla. 
La funzione di autotest è eseguita nel modo seguente: prima di ogni manovra, la centrale inibisce il trasmettitore inviando 
una  tensione  compresa  tra  +5  e  +24  Vdc  sul  morsetto  T.  L’assenza  del  fascio  infrarosso  così  provocato,  genera,  con  un 
ritardo di 20 ms, l’apertura del contatto N.C. sul ricevitore. La centrale verifica che la sequenza sia correttamente eseguita 
prima di ogni manovra.  
La fotocellula è conforme agli standard Europei di riferimento (Compatibilità Elettromagnetica 89/336/CEE).  

2. 

Caratteristiche tecniche principali 

Alimentazione (TX - RX) 

12 ÷ 24 V ac/dc 

Consumo Riposo/Lavoro 

50 mA (TX+RX) 

Contenitore 

Acciaio Inox 

Dimensioni/peso 

30 x 115 x 33 mm / 2 x 300g 

Frequenza di modulazione 

1  KHz 

Grado d'isolamento 

IP 65 

Lunghezza d’onda infrarosso 

950 nm 

Portata contatto relè 

0,5 A @ 24 Vac/dc 

Portata fascio infrarosso 

25m nominali (8m in esterno ) 

Temperatura di 
funzionamento 

-20 +55° C 

Tempo d’intervento 

< 20ms  

3. 

Morsettiera Ricevitore 

+ 

Alimentazione 12 – 24 Vac/dc 

Comune alimentazione 

NC 

Contatto normalmente chiuso relè 

Comune contatto relè 

4. 

Morsettiera Trasmettitore 

+ 

Alimentazione 12 - 24 Vac/dc 

Comune alimentazione 

Ingresso autotest (+5 ÷ +24 VDC) 

5. 

Istruzioni di montaggio 

La fotocellula FSTYLE25A può essere fissata a parete mediante la staffa a C fornita. L’uscita dei cavi di collegamento può 
essere posteriore attraverso la staffa a C ed il tappo in gomma oppure laterale attraverso il solo tappo in gomma. 
 

 

Fissare alla parete la staffa a C mediante viti a testa piana (Fig. 1). 

 

Far passare i cavi di collegamento all’interno del tappo in gomma inferiore (Fig. 2). 

 

Collegare i cavi in morsettiera (Fig. 3). 

 

Inserire  la  scheda  all’interno  del  box  in  acciaio  inox  sfruttando  le  guide  del  profilo  di alluminio presente internamente 
(Fig. 4). 

 

Inserire il tappo in gomma superiore (Fig. 5). 

 

Inserire la fotocellula all’interno della staffa a C e bloccarla con le due viti antivandaliche fornite (Fig. 6) 

 

Controllare ad installazione ultimata l’allineamento del raggio. 

NC C 

Summary of Contents for FSTYLE25A

Page 1: ...s 0 5 A 24 Vca cc Portée du faisceau infrarouge 25m valeur nominale 8m en extérieur Température de fonctionnement 20 55 C Temps de déclenchement 20ms 3 Bornier récepteur Alimentation 12 24 V AC DC Commun d alimentation NC Contact normalement fermé relais C Commun contact relais 4 Bornier émetteur Alimentation 12 24 V AC DC Commun d alimentation T 5 à 24 VDC pour blocage émission faisceau infraroug...

Page 2: ...Hz Insulation class IP 65 Infrared beam length 950 nm Relay contact capacity 0 5 A 24 Vac dc Infrared beam range 25m rated 8m outdoors Operating temperature 20 55 C Response time 20ms 3 Receiver terminal strip 12 24 Vac dc power supply Common power supply contact NC N C relay contact C Common relay contact 4 Transmitter terminal strip 12 24 Vac dc power supply Common power supply contact T From 5 ...

Page 3: ...unghezza d onda infrarosso 950 nm Portata contatto relè 0 5 A 24 Vac dc Portata fascio infrarosso 25m nominali 8m in esterno Temperatura di funzionamento 20 55 C Tempo d intervento 20ms 3 Morsettiera Ricevitore Alimentazione 12 24 Vac dc Comune alimentazione NC Contatto normalmente chiuso relè C Comune contatto relè 4 Morsettiera Trasmettitore Alimentazione 12 24 Vac dc Comune alimentazione T Ingr...

Page 4: ...uenz 1 KHz Schutzgrad IP 65 Infrarot Wellenlänge 950 nm Relaiskontakt Belastbarkeit 0 5 A 24 V AC DC Infrarotbündel Reichweite 25m Nennweite 8m im Außenbereich Betriebstemperatur 20 55 C Ansprechzeit 20ms 3 Empfänger Klemmenbrett Speisung 12 24 V AC DC Gemeinsamer Leiter der Speisung NC Relais Öffner Kontakt C Gemeinsamer Relais Kontakt 4 Sender Klemmenbrett Speisung 12 24 V AC DC Gemeinsamer Leit...

Page 5: ...da infrarroja 950 nm Capacidad contacto relé 0 5 A 24 V ca cc Alcance haz infrarrojo 25m nominales 8m en exterior Temperatura de funcionamiento 20 55 C Tiempo de intervención 20ms 3 Tablero de bornes receptor Alimentación 12 24 Vca cc Común de alimentación NC Contacto normalmente cerrado relé C Común contacto relé 4 Tablero de bornes transmisor Alimentación 12 24 Vca cc Común de alimentación T De ...

Page 6: ...FSTYLE25A ISFST25A_07_14 6 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 1 Fig 6 ...

Page 7: ...ility if any incompatible devices and or components are installed that compromise the integrity safety and operation of the product Only original spares must be used for repair or replacement of parts The installer must supply all information regarding the operation maintenance and use of individual components and of the system as a whole MAINTENANCE To guarantee the efficiency of the product it i...

Page 8: ...reparación y limpieza tienen que estar ratificadas por documentos Estos documentos deben ser conservados por el usuario y estar siempre a disposición del personal competente encargado ADVERTENCIAS PARA EL USUARIO Leer atentamente las instrucciones y la documentación adjunta El producto tiene que ser destinado al uso para el que ha sido concebido Otro uso será considerado impropio y por tanto pelig...

Reviews: