PRASTEL FOTOTEST/2 Manual Download Page 3

                                                   

FOTOTEST/2

PRASTEL S.r.l.  Via del Vetraio, 7  40138  Bologna Italy - Tel. +39-051-6023311 Fax +39-051-538460

E-mail: [email protected] - Web site: http://www.prastel.com

FOTOTEST/2 01/1999.DOC

M E M B E R   O F

FRANÇAIS

1. DESCRIPTION GENERALE

L’amplificateur de photocellule à 2 rayons indépendants FOTOTEST/2 a été conçu, étudié et réalisé pour garantir, en

association avec les sondes appropriées, une sécurité maximum dans un accès automatisé. Par exemple: ascenseurs,

guichets anti-cambriolage, portes automatiques, basculantes, industrielles, etc. On peut l’utiliser soit en plaçant les

sondes directement sur le passage soit à l’intérieur d’un ou plusieurs bourrelets de sécurité.

La conformité aux rigoureux standards européens (CE) garantit également la qualité et la fiabilité du produit.

En effet, en association avec des centrales de commande de moteurs conformes à la « Directive sur les machines

89/392/CEE »  (telles  que  les  centrales  Prastel  de  la  famille  Euromatic),  il  permet  d’utiliser  la  fonction  d’autotest

contrôlant le bon fonctionnement de cet amplificateur à la réception de l’impulsion d’autotest.

2. CARACTERISTIQUES PRINCIPALES

  Gestion de deux rayons indépendants

  Deux sorties à relais N.F. correspondant aux deux rayons indépendants

  Autotest de bon fonctionnement

  Sélection du niveau d’autotest par cavalier (> 12-24 Vcc ou < 5 Vcc)

  Facilité d’installation et d’alignement des sondes grâce à la fonction

« Install check » d’atténuation de l’intensité des rayons infrarouges.

  Pouvant être associé aux sondes Prastel modèles:

CR/9MS, CR/9MS9, CR/9MSD, CR/9MSP, CR/FC, CR/20MS

  Conforme aux normes UNI 8612

  Conforme aux Directives Européennes de référence:

Directive Machines 89/392/CEE

Compatibilité Electromagnétique (EMC) 89/336/CEE

3. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Alimentation

12 ÷ 24 Vca/cc ±10% (programmable)

Puissance absorbée

1 W maxi (2 rayons)

Longueur d’onde R.I.

850 mm

Portée

5 ÷ 20 m (valeur nominale)

Température de fonctionnement

-20 °C ÷ +70 °C

Temps d’intervention du relais

20 ms

Temps de réarmement

0,5 s

Poids

520 g

4. RACCORDEMENT ET MISE EN SERVICE DE LA CENTRALE

  Avant de procéder à l’installation de l’amplificateur de photocellule FOTOTEST/2, lire les « Avertissements généraux

concernant la sécurité ».

  Fixer le boîtier au moyen des trous de fixation prévus à cet effet.

  Aligner les sondes (voir les modèles cités au point 2).

  Faire passer les câbles de liaison dans les passe-fils prévus à cet effet.

  Relier les câbles d’alimentation et de signaux.

  Alimenter et vérifier si les LEDs d’alignement des rayons 1 et 2 sont bien allumées.

  Sélectionner, au moyen des cavaliers J1 ou J2, le niveau d’autotest bas ou haut (dépendant de la centrale de

commande reliée).

  Appuyer sur le bouton « Install check »; l’intensité des rayons reliés est alors réduite de 40%. Pendant cette

opération, s’assurer que les LEDs 1 et 2 restent allumées.

Vérifier le bon fonctionnement de la fonction d’autotest en faisant exécuter la commande à la centrale reliée

(uniquement si la centrale est prévue pour assurer la fonction d’autotest). Après cette commande, les LEDs

associées aux rayons 2 et 2 s’éteignent et se rallument et, en même temps, les relais correspondants passent de

l’état N.F. à l’état N.O puis reviennent ensuite à l’état initial N.F. (uniquement si les rayons ont été préalablement

reliés et alignés).

Summary of Contents for FOTOTEST/2

Page 1: ...l attuali modelli CR 9MS CR 9MS9 CR 9MSD CR 9MSP CR FC CR 20MS Conformità alla normativa UNI 8612 Conforme alle Direttive Europee di riferimento Direttiva Macchine 89 392 CEE Compatibilità Elettromagnetica EMC 89 336 CEE 3 CARATTERISTICHE TECNICHE Alimentazione 12 24 Vac dc 10 Potenza assorbita Max 1 W 2 raggi Lunghezza d onda I R 850 nm Portata 5 20 m nominali Temperatura di Funzionamento 20 C 70...

Page 2: ...ibility of combination with Prastel s current sensor models CR 9MS CR 9MS9 CR 9MSD CR 9MSP CR FC CR 20MS Compliance with UNI 8612 Standards Compliance with European reference directives Machinery Directive 89 392 EEC Electromagnetic Compatibility EMC 89 336 EEC 3 TECHNICAL FEATURES Power supply 12 24 Vac dc 10 Maximum power input 1W 2 beams Infrared wave length 850 nm Rated range 5 to 20 m Operati...

Page 3: ... 9MSD CR 9MSP CR FC CR 20MS Conforme aux normes UNI 8612 Conforme aux Directives Européennes de référence Directive Machines 89 392 CEE Compatibilité Electromagnétique EMC 89 336 CEE 3 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Alimentation 12 24 Vca cc 10 programmable Puissance absorbée 1 W maxi 2 rayons Longueur d onde R I 850 mm Portée 5 20 m valeur nominale Température de fonctionnement 20 C 70 C Temps d int...

Page 4: ...CR 20MS Übereinstimmung mit der Norm UNI 8612 Übereinstimmung mit den zuständigen EG Richtlinien EG Richtlinie 89 392 EWG EG Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit EMC 89 336 EWG 3 TECHNISCHE DATEN Speisung 12 24 Vac dc 10 Leistungsaufnahme Max 1 W 2 Strahlen Infrarotstrahlen Wellenlänge 850 nm Reichweite 5 20 m Nennwert Betriebstemperatur 20 C 70 C Relais Reaktionszeit 20 ms Relais Rü...

Page 5: ...sondas Prastel modelos CR 9MS CR 9MS9 CR 9MSD CR 9MSP CR FC CR 20MS Conformidad con la norma UNI 8612 Conforme a las Directivas Europeas de referencia Directiva de Máquinas 89 392 CEE Compatibilidad Electromagnética EMC 89 336 CEE 3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Alimentación 12 24 Vac dc 10 programable Potencia absorbida Máx 1 W 2 rayos Longitud de onda R I 850 nm Alcance 5 20 m nominales Temperatura d...

Page 6: ...n instalados en la misma dirección en función de la distancia de instalación Con raggi invertiti Fig 4 la distanza minima tra i raggi è di 5 cm valido per tutte le portate With the beams reversed Fig 4 the minimun distance between the beams is 5 cm valid for all ranges Avec les rayons inversès Fig 4 la distance minimun entre les rayons est 5 cm valable pour toutes les portées Mit invertiertem Lich...

Reviews: