background image

13

www.pragma-trading.com

INTRODUCCIÓN

Felicidades por la compra de un de AXI Baby Swing. Has elegido un producto que te traerá felicidad por años.

1. SEGURIDAD

Este columpio AXI está diseñado y fabricado de acuerdo con las normas europeas EN71 y CE, lo que garantiza la seguridad del columpio.

1.1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

• No deje que los niños jueguen solos sin supervisión (de los padres).

• No está permitido subirse ni jugar sobre al viga supremo de uno columpio AXI.

• Los AXI Baby Swings son adecuados para un máximo de un niño (peso máximo de 50 kg).

• Columpios AXI vienen con anclas de tierra al servicio de la estabilidad y la seguridad.

2. MONTAJE

• El montaje de el columpio tan solo debe ser realizado por personas adultas.

• Debe asegurar el columpio AXI con un set de fijación (incluidos). Este set aumentará la firmeza y, con ello, la seguridad en el juego.

• No coloque el columpio AXI sobre una superficie dura, como hormigón o asfalto. Si una persona se cae de el columpio sobre una superficie dura, podría

sufrir graves lesiones. Los columpios AXI deben estar rodeadas de una superficie que amortigüe los golpes, por ejemplo, de césped, trizas de madera o 

arena.

• Coloque el columpio AXI sobre una superficie plana y a una distancia mínima de 2 metros de otros edificios u obstáculos, como por ejemplo casas, gara-

jes, vallas y ramas inclinadas o tendederos.

• La distancia entre el elemento oscilante y el suelo debe ser de al menos 35 cm.

3. MATERIAL

Los columpios AXI están fabricadas de Hemlock con marca de calidad FSC. Este tipo de madera tiene una resistencia natural contra la putrefacción y los

bichos. Se recomienda que el tratamiento de la madera concon una nogalina de base acuosa para proteger y dar un acabado a la madera.

4. MANTENIMIENTO

• Haga esto al comienzo y dos veces al mes durante la temporada de juegos al aire libre.

• Compruebe si hay astillas, los tornillos, la resistencia de las conexiones y / o fijaciones. Si corresponde, los tornillos y las tuercas deben apretarse. Lubrique

las partes

metálicas móviles con aceite. Reemplace las partes defectuosas.

• Compruebe una vez al año el estado de la capa de nogalina. Para una durabilidad óptima es necesario aplicar dos veces al año una nueva capa de noga-

lina a la casita de juguete AXI. Utilice una pintura o nogalina de base acuosa. 

• ADVERTENCIA: El no llevar a cabo el mantenimiento puede dar lugar a situaciones peligrosas.

¡ATENCIÓN!

• Si una persona se cae de el swing sobre una superficie dura, podría sufrir graves lesiones. En este caso, no se podrá hacer responsable a AXI. Coloque

siempre le columpio sobre una superficie blanda.

• Los columpios AXI están destinadas para uso particular. No está autorizado alquilar o colocarlas en lugares públicos, como escuelas o guarderías. Si se

alquilan o se usan en lugares públicos, quedarán anuladas todas las garantías y otras responsabilidades. 

• La madera es un producto natural y está sometida a las inclemencias del tiempo. Por ello, podría arquearse o agrietarse. No se ofrece garantía por los

efectos provocados por las inclemencias del tiempo que no dañen la construcción, como por ejemplo grietas en la madera y arqueamiento de los paneles.

Si no recibe el producto en buen estado o si se producen otros problemas, póngase en contacto con su distribuidor o punto de venta donde lo adquirió.

5. CERTIFICADO DE GARANTÍA

AXI ofrece una garantía de 

10

 años de los columpios AXI, siempre que se utilicen de forma adecuada.

AXI se reserva el derecho de no ofrecer garantía alguna en caso de:

• no presentar el recibo de compra original;

• inclemencias naturales del tiempo que arqueen o agrieten la madera que no alteren negativamente la construcción de el columpio AXI;

• destinar el columpio AXI con otros fines distintos de los que fue diseñada;

• un modo de montaje distinto del prescrito;

• reparaciones técnicas realizadas por personal no autorizado;

• usar el columpio AXI en lugares públicos, como escuelas y guarderías;

• alquilar el columpio AXI a terceros;

• no realizar el control regular y no sustituir partes, tornillos y conexiones si fuera necesario.

• no aplicar nogalina o pintar el columpio AXI una vez cada dos años.

ESPAŇOL

BABY SWING FRAME

Summary of Contents for axi 10405492

Page 1: ...ragma trading com Instruction Manual Gebrauchsanweisung Gebruikshandleiding Mode D emploi Manual De Usuario Instruzione Per L uso WARNING Swing Schaukel Schommel Balançoire Columpio Altalena BABY SWING FRAME ...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...geschikt voor particulier gebruik Bewaar deze informatie AVVERTENZA PERICOLO DI SOFFOCAMENTO Componenti di piccole dimensioni Non adatto per bambini di età infe riore a 36 mesi IL GIOCATTOLO DEVE ESSERE MON TATO DA UN ADULTO Desrizone dei rischi potenziali ad es in condizioni smontate contiene parti acu minate potenzialmente perico lose tenere quindi fuori dalla portata del bambino Esclusivamente ...

Page 5: ...5 www pragma trading com PARTS 1X 1 2X 2 2X 3 2X 4 2X 5 2X M8x115mm 3 5x45mm 2X 24X 6 A B C D E 2X 2X 4X BABY SWING FRAME ...

Page 6: ...6 www pragma trading com ASSEMBLY 1 2 BABY SWING FRAME D D 1 3 ...

Page 7: ...7 www pragma trading com ASSEMBLY 4 3 BABY SWING FRAME ...

Page 8: ...8 www pragma trading com ASSEMBLY 6 5 BABY SWING FRAME B E E E E ...

Page 9: ...ace defective parts Onceayearcheckthestateoftheprotectivestainlayer Toensuretheoptimumdurability theAXISwingneedstobegivenanewcoatofstaineverytwo years Use a water based paint stain based on natural components for this WARNING No maintenance can result in hazardous situations WARNING A fall from a swing onto a hard surface can cause serious injury AXI cannot be held responsible if this occurs Alwa...

Page 10: ...en Sie jährlich den Zustand der Beizschicht Für optimale Haltbarkeit muss die AXI Schaukel einmal in zwei Jahren neu mit Beize behandelt werden Verwenden Sie dazu eine wasserlösliche Farbe oder Beize auf natürlicher Basis ACHTUNG Wenn SieWartungsarbeiten durchführen kann zu gefährlichen Situationen führen ACHTUNG DasHerunterfallenvonSchaukelaufeineharteOberflächekannzuernsthaftenVerletzungenführen...

Page 11: ...delen Controleer jaarlijks de conditie van de beitslaag Voor een optimale duurzaamheid is het noodzakelijk de schommel eens per twee jaar te voorzien van een nieuwe beitslaag Maak hierbij gebruik van een watergedragen verf beits op natuurlijke basis WAARSCHUWING Het niet uitvoeren van onderhoud kan gevaarlijke situaties opleveren LET OP Een val van een schommel op een hard oppervlak kan ernstig le...

Page 12: ...errés Lubrifiez les pièces métalliques en mouvement avec de l huile Remplacez les pièces défectueuses Annuellementpourlacouchedeteinture Afind assurerunedurabilitéoptimale lamaisonnettedejeuAXIdoitêtretraitéetouslesdeuxans Appliquez une peinture teinture naturelle à base d eau ATTENTION Ne pas effectuer la maintenance peut entraîner des situations dangereuses ATTENTION Une chute de la balançoire s...

Page 13: ...ercasdebenapretarse Lubrique las partes metálicas móviles con aceite Reemplace las partes defectuosas Compruebeunavezalañoelestadodelacapadenogalina Paraunadurabilidadóptimaesnecesarioaplicardosvecesalañounanuevacapadenoga lina a la casita de juguete AXI Utilice una pintura o nogalina de base acuosa ADVERTENCIA El no llevar a cabo el mantenimiento puede dar lugar a situaciones peligrosas ATENCIÓN ...

Page 14: ... ogni anno le condizioni dello strato di vernice protettiva Per una durata ottimale dell attrezzo è necessario provvedere una volta ogni 2 anni alla verniciatura della casetta AXI Utilizzare a tale scopo una vernice a base di acqua un colorante in soluzione acquosa a base naturale ATTENZIONE la mancata esecuzione della manutenzione può causare situazioni di pericolo ATTENZIONE Leeventualicadutedal...

Page 15: ...S based market leader in high quality wooden playhouses play sets sheds and garden accessories SUNNY Mainstream indoor and outdoor toys such as teepee tents easels kitchens and sand pits COUGAR Table games for indoor fun with football tables air hockey tables pool tables and multi purpose tables SAFETY SAM He is known as Safety Sam Victor Veilig Benni Brems and Simon Sikker This brand is specifica...

Page 16: ...ur brands with awesome products of great quality that offers hours of active fun Pragma Cougar Kruisboog 40 3905 TG Veenendaal Netherlands T 31 0 318 57 88 00 info pragma trading com www pragma trading com BABY SWING FRAME 201112BVG ...

Reviews: