background image

 

 

Passo  3: Após a remoção da tampa da bateria, retire cuidadosamente a 

bateria desligando os dois fios que a ligam à UPS. Certifique-se de que a 

substituição é efetuada com uma bateria do mesmo tipo e a bateria usada é 

descartada de forma correta num ponto de reciclagem adequado.

 

 

Imagem 3 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 

Summary of Contents for VFD 600 APFC

Page 1: ...EN EN Standby Offline UPS PowerWalker VFD 600 APFC PowerWalker VFD 800 APFC PowerWalker VFD 600 APFC FR PowerWalker VFD 800 APFC FR Manual EN DE FR PL RU PT Uninterruptible Power Supply System ...

Page 2: ...k Do not remove cover No user serviceable parts inside Refer servicing to qualified service personnel To reduce the risk of fire replace only with same type of fuse Refer servicing to qualified service personnel only The sum of the leakage current of the UPS and the connected equipment should not exceed 3 5mA Do not dispose of batteries in a fire as they may explode Do not open or mutilate the bat...

Page 3: ...ear the UPS and shall be easily accessible Sealed lead acid 6 cells battery φ on the rating label stands for phase symbol The maximum ambient temperature rating is 40 C WARNING Refer servicing to qualified service personnel only To reduce the risk of fire or electric shock install in a temperature and humidity controlled indoor area free of conductive contaminants Risk of Electric Shock Battery ci...

Page 4: ... All receptacles are surge protected 5 Surge protection receptacles 6 Battery power supplied receptacles Side 7 AC Input 8 Breaker 9 Modem Phone Line Surge Protection VFD 600 APFC VFD 800 APFC Installation Operation Installing the PowerWalker VFD 600 800 APFC UPS is as easy as the ...

Page 5: ...g and inspect it for damage that may have occurred during shipping If any damage is discovered repack the unit and return it to the place of purchase 2 Placement Install the UPS unit in any protected environment that provides adequate airflow around the unit and is free from excessive dust corrosive fumes and conductive contaminants DO NOT operate your UPS in an environment where the ambient tempe...

Page 6: ... to charge fully by leaving it plugged in for at least 8 10 hours with no load no electrical devices such as computers monitors etc connected 4 Computer Connection Connect one computer related device into one of the battery supplied receptacles on the top of UPS PowerWalker VFD 600 800 APFC UPS provides six receptacles all with surge protection four of them including battery backup ...

Page 7: ...g a laser printer copier space heater vacuum or other large electrical device into the UPS The power demands of these devices will overload and possibly damage the unit 6 Modem Phoneline Connection Plug incoming internet line into the In socket at the side panel of the UPS Use one more internet line cable and plug one end of the internet line cable to the Out socket at the side panel of the UPS Pl...

Page 8: ... please press the circuit breaker button again and the mains AC power will comeback 8 Turn On Off Press power switch 2 seconds to turn on the UPS Press power switch again to turn off the UPS 9 DC Start Function DC Start Function enables UPS to be started up when AC utility power is not available and battery is fully charged Just simply press the power switch to turn on the UPS ...

Page 9: ... Battery replacement should be performed by qualified service personnel Please follow the charts below to replace the batteries Step 1 Please prize up the battery cover gently Chart 1 Step 2 Please remove the battery cover gently Chart 2 ...

Page 10: ...battery cover gently extract the battery by disconnecting the two wires connecting to the UPS Be sure to replace the same type of batteries and dispose of old batteries properly at an appropriate recycling facility Chart 3 ...

Page 11: ... Mode Frequency Same as input frequency Battery Mode Frequency 50Hz 60Hz 1Hz Transfer time 2 8ms typical 12ms Max BATTERY Battery type 600VA 800VA 12V 5Ah 1 12V 7Ah 1 Backup time 100W SPS LOAD 17mins 20mins Recharge time 10 hours max Recharge to 90 Capacity DISPLAY Condition Green Led Red Led Line mode normal Lighting Off Battery normal Lighting per 5s Off Battery low Lighting per 1s Lighting Faul...

Page 12: ...4 for battery backup ENVIRONMENT Operation Temperature Operation Humidity 0 40 0 85 Trouble Shooting If the UPS failed to operate properly please review the following points firstly System Possible Cause Remedy Green LED is blinking every 5s but audible alarm is heard intermittently UPS is not connected properly to the mains Connect the UPS according to the installation guide UPS is function but a...

Page 13: ...DE Standby USV Offline PowerWalker VFD 600 APFC PowerWalker VFD 800 APFC PowerWalker VFD 600 APFC FR PowerWalker VFD 800 APFC FR Bedienungsanleitung DE Unterbrechungsfreie Stromversorgung USV ...

Page 14: ... Batterie versorgt und das auch dann wenn die Wechselstromzufuhr abgetrennt wurde Stromschlaggefahr Abdeckung nicht entfernen Es befinden sich im Inneren des Geräts keine zu wartenden Teile Lassen Sie das Gerät nur von qualifiziertem Fachpersonal warten oder reparieren Um Brandgefahren zu reduzieren setzen Sie nur Sicherungen des gleichen Typs ein Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Fachperson...

Page 15: ...etrieben werden Die Steckdose die die USV versorgt sollte in der Nähe der USV installiert und leicht zugänglich sein Versiegelte Blei Säure Batterie 6 zellig φ auf dem Typenschild steht für das Phasensymbol Die maximale Umgebungstemperatur für die Batterien beträgt 40 C WARNUNG Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Fachpersonal warten oder reparieren Um Stromschläge und Feuer zu reduzieren insta...

Page 16: ...ommodus Batteriemodus 3 Rote LED Fehler LED 4 Alle Buchsen haben Überspannungsschutz 5 Buchsen mit Überspannungsschutz 6 Buchsen über Batterie mit Strom versorgt Seite 7 Wechselstromeingang 8 Unterbrecher 9 Überspannungsschutz für Modem Telefonleitung VFD 600 APFC VFD 800 APFC ...

Page 17: ... nicht schützt 1 Überprüfung Packen Sie die USV aus und überprüfen Sie das Gerät auf Schäden die durch den Transport entstanden sein könnten Wenn irgendwelche Schäden entdeckt werden verpacken Sie das Gerät wieder und senden oder geben Sie das Gerät an den Händler zurück 2 Aufstellung Installieren Sie die USV an einer geschützten Stelle mit ausreichender Belüftung die frei von übermäßigem Staub ch...

Page 18: ...ass die Batterie vor dem Einsatz aufgeladen werden sollte Stecken Sie den Stecker der USV in eine geeignete Steckdose schalten Sie sie ein und laden Sie den Akku vollständig auf indem Sie den Stecker für mindestens 8 10 Stunden in der Steckdose lassen ohne eine elektrische Last anzuschließen d h keine elektrischen Geräte wie etwa Computer Monitore usw anschließen ...

Page 19: ...n mit Batterieunterstützung 5 Anschließen von Peripheriegeräten Stecken Sie die Peripheriegeräte Drucker Scanner Lautsprecher in die Ausgänge mit ständigem Überspannungsschutz Diese Buchsen liefern bei einem Stromausfall keinen Strom Hinweis Stecken Sie KEINE Laserdrucker Kopierer Raumheizungen Staubsauger oder andere große Elektrogeräte in die USV ein Der Strombedarf dieser Geräte überlastet und ...

Page 20: ...Sie das andere Ende des Modemeingangskabels wie dargestellt an 7 Sicherung Wenn ein Kurzschluss auftritt springt die Sicherung nach oben und die USV schaltet sich automatisch ab Warten Sie 2 Minuten und drücken Sie dann wieder auf den Sicherungsschalter damit der Netzstrom Wechselstrom wieder aktiviert wird 8 Ein Ausschalten Drücken Sie zum Einschalten der USV 2 Sekunden lang den Netzschalter Drüc...

Page 21: ... Netztaste um die USV einzuschalten 10 Batterieaustausch ACHTUNG Der Batterieaustausch darf nur von qualifiziertem Wartungspersonal durchgeführt werden Bitte beachten Sie beim Austauschen der Batterien die folgenden Abbildungen Schritt 1 Drücken Sie die Batterieabdeckung vorsichtig etwas nach oben Abbildung 1 Schritt 2 Entfernen Sie die Batterieabdeckung vorsichtig ...

Page 22: ... dem Entfernen der Batterieabdeckung vorsichtig heraus und trennen Sie dabei die beiden Verbindungskabel zur USV ab Achten Sie darauf denselben Batterietyp einzusetzen und entsorgen Sie alte Batterien ordnungsgemäß bei einer Recyclingstelle Abbildung 3 ...

Page 23: ... AC 10 Frequenz des Leitungsmodus Wie Eingangsfrequenz Frequenz des Akkumodus 50Hz 60Hz 1Hz Transferzeit 2 8 ms typisch 12 ms maximal BATTERIE Akkutyp 600VA 800VA 12V 5Ah 1 12V 7Ah 1 Notstromversorgungszeit 100W SPS LAST 17 Min 20 Min Aufladezeit Max 10 Stunden auf 90 Kapazität DISPLAY Zustand Grüne LED Rote LED Leitungsmodus normal Leuchtet Aus Batterie normal Leuchtet alle 5s Aus Niedriger Batte...

Page 24: ...2 nur mit Überspannungsschutz 4 mit Batterieunterstützung UMGEBUNG Betriebstemperatur Luftfeuchtigkeit 0 40 0 85 Problembehebung Wenn die USV nicht ordnungsgemäß funktioniert überprüfen Sie bitte zunächst folgende Punkte System Mögliche Ursache Behebung Grüne LED blinkt alle 5s aber zeitweise ist der akustische USV ist nicht richtig mit dem Stromnetz verbunden Schließen Sie die USV gemäß Anleitung...

Page 25: ...FR Onduleur autonome stand by PowerWalker VFD 600 APFC PowerWalker VFD 800 APFC PowerWalker VFD 600 APFC FR PowerWalker VFD 800 APFC FR Manuel FR Système d alimentation sans coupure Onduleur ...

Page 26: ...e Risque de choc électrique Ne retirez pas le couvercle Il n y a aucune pièce que l utilisateur puisse réparée à l intérieur de l appareil Faites appel à un technicien qualifié pour toute réparation Afin de réduire le risque d incendie ne remplacez le fusible que par un fusible du même type Faites appel à un technicien qualifié pour toute réparation La somme du courant de fuite de l onduleur et de...

Page 27: ...à proximité de l onduleur et doit être facilement accessible Batterie étanche à 6 éléments au plomb acide Le φ sur la plaque signalétique indique le symbole de phase La température ambiante maximale nominale est de 40 C AVERTISSEMENT Faites appel à un technicien qualifié pour toute réparation Pour réduire le risque d incendie ou de choc électrique installez l appareil à l intérieur dans un lieu où...

Page 28: ... 3 Voyant rouge Indicateur de défaut 4 Toutes les prises sont protégées contre les surtensions 5 Prises avec protection contre les surtensions 6 Prises alimentées par la batterie Côté 7 Entrée secteur 8 Disjoncteur 9 Protection contre les surtensions Modem Téléphone VFD 600 APFC VFD 800 APFC ...

Page 29: ...égés en cas de coupure de courant 1 Inspection Retirez l onduleur de son emballage et vérifiez qu il ne présente aucune détérioration due au transport Si n importe quels dommages sont découverts ré emballez l appareil et retournez le à l endroit de l achat 2 Positionnement Installez l onduleur dans un environnement protégé avec une aération suffisante autour de l appareil l endroit devant être exe...

Page 30: ... c est pourquoi il est nécessaire de recharger la batterie avant d utiliser l appareil Branchez l appareil dans une prise de courant appropriée allumez l onduleur et laissez le se recharger complètement en le laissant branché au moins 8 à 10 heures sans être sollicité ne branchez aucun appareils électriques tels que des ordinateurs des écrans etc ...

Page 31: ...courues par batterie 5 Branchement de périphériques Branchez vos périphériques imprimante scanner hauts parleurs dans les prises protégées en permanence contre les surtensions Ces prises ne sont pas alimentées en cas de coupure de courant Remarque NE BRANCHEZ PAS d imprimante laser de photocopieur de radiateur d aspirateur ou tout autre grand appareil électrique dans l onduleur La puissance absorb...

Page 32: ...e du panneau latéral de l onduleur Branchez l autre extrémité dans la prise d entrée du modem 7 Disjoncteur En cas de court circuit le disjoncteur se déclenche et l onduleur s éteint automatiquement Après 2 minutes appuyez sur le bouton du disjoncteur pour que l alimentation CA soit rétablie 8 Marche Arrêt Appuyez sur l interrupteur pendant 2 secondes pour allumer l onduleur Appuyez à nouveau sur ...

Page 33: ... simplement sur l interrupteur d alimentation pour allumer l onduleur 10 Remplacement de la batterie ATTENTION Le remplacement de la batterie ne doit être effectué que par un technicien qualifié Merci de respecter les graphiques ci dessous pour remplacer les batteries Étape 1 Soulevez doucement le cache batterie Graphique 1 Étape 2 Retirez doucement le cache batterie Graphique 2 ...

Page 34: ...tterie retirez doucement la batterie en débranchant les deux fils reliés à l onduleur Assurez vous d effectuer le remplacement par le même type de batteries et de jetez les batteries usagées dans un centre de recyclage approprié Graphique 3 ...

Page 35: ...la fréquence d entrée Fréquence Mode Batterie 50Hz 60Hz 1Hz Durée de transfert 2 8ms typique 12ms Max BATTERIE Type de batterie 600VA 800VA 12V 5Ah 1 12V 5Ah 1 Autonomie CHARGE SPS 100W 17mins 20mins Durée de charge 10 heures max recharge à 90 de capacité ECRAN État Voyant vert Voyant rouge Mode ligne normal Allumé Éteint Batterie normale Allumé toutes les 5s Éteint Batterie faible Allumé toutes l...

Page 36: ...ENVIRONNEMENT Température de fonctionnement Humidité de fonctionnement 0 40 0 85 Dépannage Si l onduleur ne fonctionnement pas correctement merci de d abord vérifier les points suivants Système Cause possible Remède Le voyant vert clignote toutes les 5 secondes mais l alarme sonore n est L onduleur n est pas correctement branché au secteur Raccordez l onduleur conformément au guide d installation ...

Page 37: ...PL Standby Offline UPS PowerWalker VFD 600 APFC PowerWalker VFD 800 APFC PowerWalker VFD 600 APFC FR PowerWalker VFD 800 APFC FR Manual PL System zasilania bezprzerwowego ...

Page 38: ...uj obudowy Wewnątrz brak jest części które mogą być naprawiane przez użytkownika Serwisowanie powierzaj wykwalifikowanemu personelowi Aby zredukować wystąpienia pożaru używaj tego samego typu bezpieczników Serwisowanie powierzaj wykwalifikowanemu personelowi Podczas instalacji sprzętu należy upewnić się że suma prądów upływowych systemu zasilania awaryjnego i podłączonych obciążeń nie przekracza 3...

Page 39: ...umulatorów Ikona Φ na tabliczce znamionowej oznacza fazę Maksymalna temperatura pracy urządzenia to 40 C UWAGA Serwisowanie powierzaj wykwalifikowanemu personelowi Aby zredukować zagrożenie pożaru bądź porażenia prądem zainstaluj urządzenie w kontrolowanym otoczeniu temperatury i wilgotności w pomieszczeniach wolnych od zanieczyszczeń przewodzących Ryzyko porażenia prądem Obwód akumulatora nie jes...

Page 40: ...ra 3 Czerwona dioda błąd 4 Wszystkie gniazda posiadają ochronę przepięciową 5 Gniazda tylko z ochroną przepięciową 6 Gniazda zintegrowane z akumulatorami i ochroną przepięciową Widok z boku 7 Wejście zasalania sieciowego 8 Przerwa 9 Ochrona przepięciowa linii telefonicznej internetu VFD 600 APFC VFD 800 APFC ...

Page 41: ...ł podłączonego sprzętu 1 Oględziny sprzętu Rozpakuj Urządzenie i obejrzyj czy nie jest uszkodzone Jeśli jakieś uszkodzenie zostało odkryte zapakuj sprzęt z powrotem do opakowania i odeślij go z powrotem do miejsca zakupu w celu naprawy wymiany 2 Umiejscowienie UPS a Instalować urządzenie UPS w chronionym środowisku które zapewnia odpowiedni przepływ powietrza wokół urządzenia i jest wolne od nadmi...

Page 42: ...gii może zostać utracone podczas transportu dlatego przed użyciem urządzenie powinno zostać naładowane Podłącz UPS a do zewnętrznego źródła zasalania na 8 10 h bez podłączania do niego zewnętrznych urządzeń komputerów monitorów drukarek itd to wystarczy aby akumulatory zostały naładowane w 100 ...

Page 43: ...utera podczas zaniku energii z sieci 5 Podłączenie sprzętu Podłącz do gniazd bez zasilania awaryjnego urządzenia mniej ważne i wyposażone w silniki drukarka laserowa skaner Gniazda te nie chronią przed zanikiem zasilania z sieci zabezpieczają jedynie przed przepięciami UWAGA Nie podłączaj drukarki skanera głośników grzałek oraz innych dużych urządzeń elektrycznych do gniazd UPS a z funkcją zasilan...

Page 44: ...oniec do wejścia OUT na UPS e a drugi koniec do modemu tak jak pokazano na schemacie 7 Wyłącznik Gdy nastąpi zwarcie bezpiecznik będzie wyskakiwał następnie UPS a włączy się automatycznie Poczekaj 2 minuty i wciśnij przycisk bezpiecznika taka akcja przywróci zasilanie z sieci energetycznej AC 8 Włączanie wyłączanie Przytrzymaj przycisk zasilania 2 s aby włączyć UPS a Ponowne naciśniecie przycisku ...

Page 45: ...j Wystarczy nacisnąć przycisk zasilania aby UPS a zaczął działać Warunkiem koniecznym jest to żeby UPS posiadał naładowane akumulatory 10 Wymiana akumulatora Zachowaj ostrożność Wymiana akumulatora powinna być przeprowadzony przez wykwalifikowany personel serwis Proszę postępować zgodnie z instrukcją poniżej Krok 1 Proszę delikatnie obrócić UPS a tak aby mieć dostęp do pokrywy akumulatorów Chart 1...

Page 46: ...rii Chart 2 Step3 Po zdemontowaniu pokrywy delikatnie wydobądź akumulator odłączając przy tym dwa przewody łączącego go z UPS em Pamiętaj aby zastąpić akumulator tym samym typem stary akumulator oddaj do odpowiedniego miejsca recyklingu Chart 3 ...

Page 47: ... Typ częstotliwości aku 50Hz 60Hz 1Hz Czas przełączania 2 8ms typowo 12ms Max Akumulator Typ 600VA 800VA 12V 5Ah 1 12V 7Ah 1 Czas podtrzymania 100W obciążenia 17min 20min Czas ładowania 10 h max naładowany do 90 pojemnośco Stany wyświetlania Stan Zielona dioda czerwona dioda Normalny tryb Świeci Wyłączona Akumulator naładowany Świeci się przez 5s Wyłączona Niski stan akumulatora Świeci się przez 1...

Page 48: ...atora ŚRODOWISKO Praca w temeraturach Praca w wilgotności 0 40 0 85 Rozwiązanie problemów Jeśli UPS nie działa prawidłowo w pierwszej kolejności proszę przejrzeć następujące punkty System prawdowodobna usterka rozwiązanie Zielony LED świeci co 5s ale sygnał dźwiękowy brzęczy z przerwami UPS nie jest prawidłowo podłączony do Sieci elektrycznej Podłącz UPS a zgodnie z instrukcją obslugi UPS funkcjon...

Page 49: ...Standby Offline ИБП резервного типа PowerWalker VFD 600 APFC PowerWalker VFD 800 APFC PowerWalker VFD 600 APFC FR PowerWalker VFD 800 APFC FR Руководство пользователя RU Источник Бесперебойного Питания ...

Page 50: ...и внутренние элементы устройства получают питание от батареи даже если источник переменного тока не подключен к устройству Риск поражения электротоком Не открывайте крышку Внутри нет элементов для обслуживания их пользователем Сервисное обслуживание должно выполняться квалифицированным персоналом Для снижения риска возгорания ставьте заменяемый предохранитель одного нужного типа Сервисное обслужив...

Page 51: ...пользователем и пригодно для использования непрофессионалом Розетка электросети должна располагаться возле оборудования и быть легко доступной Герметичная свинцовая 6 ячеечная батарея Значок Φ на табличке обозначает фазу Максимальная температура окружающей среды 40 C Предупреждение Сервисное обслуживание батарей должно выполняться только квалифицированным персоналом Для снижения рисков возгорания ...

Page 52: ...батареи 3 Красный светодиод Неисправность 4 Все розетки с защитой от скачков напряжения 5 Розетки только с защитой от скачков напряжения 6 Розетки с батарейным питанием С боков 7 Входное переменное питание 8 Прерыватель 9 Линия защиты от всплесков напряжения модема телефона VFD 600 APFC VFD 800 APFC ...

Page 53: ...езащищенным при сбое питания 1 Проверка Освободите ИБП из упаковки и осмотрите на наличие повреждений которые могли возникнуть в процессе транспортировки Если обнаружено повреждение упакуйте ИБП обратно и верните его обратно продавцу 2 Размещение Устанавливайте ИБП в любой защищенной среде в которой есть достаточный воздушный поток вокруг устройства и которая не имеет излишней запыленности едких п...

Page 54: ...тания включите ИБП и дайте возможность ему зарядиться полностью оставив его во вкл состоянии на 8 10 часов без подключения к нему нагрузки таких электрических приборов как компьютер монитор и т д 4 Подсоединение к компьютеру Подсоедините одно компьютерное устройство к одной розетке с батарейным питанием наверху ИБП PowerWalker VFD 600 800 APFC ИБП предоставляет 6 розеток все с защитой от скачков н...

Page 55: ...итания в сети Примечание Не подсоединяйте лазерный принтер копировальный аппарат обогреватель воздуха пылесос или любое другое большое и мощное электрическое устройство к ИБП Требования этих устройств по мощности создадут перегрузку и возможно поломку ИБП 6 Подсоединение линии модем телефон Подсоедините входную линию Интернет в гнездо In на боковой панели ИБП Используйте еще один кабель линии Инте...

Page 56: ...азомкнет цепь предохранитель выскочит вверх и ИБП автоматически завершит работу По прошествии 2х минут вдавите кнопку предохранителя на место и течение переменного тока восстановится 8 Установка Вкл Выкл Удерживайте кнопку питания 2 секунды для включения ИБП Просто нажмите кнопку питания для выключения ИБП 9 Старт от постоянного тока Функция старта от постоянного тока дает возможность запуска ИБП ...

Page 57: ...ся квалифицированным персоналом Просьба следовать нижеуказанным рисункам для замены батарей Шаг 1 Аккуратно сдвиньте крышку батарейного отсека Рис 1 Шаг 2 Аккуратно снимите крышку батарейного отсека Рис 2 Шаг 3 После снятия крышки аккуратно извлеките батарею путем отключения 2 проводов соединяющих ее с ИБП Убедитесь что замена производится батареей того же типа и утилизируйте ...

Page 58: ...Выходной ток Режим от сети питания переменного тока Синусоидальный ток такой же как и на входное питание Батарейный режим Ступенчатая аппроксимация синусоиды Напряжение в режиме от сети Такое же как и на входное питание Напряжение в режиме от батареи 220В пер тока 10 Частота в режиме от сети Такая же как входная Частота в режиме от батареи 50 60Гц 1Гц Время переключения 2 8мс типичное 12мс Макс Ба...

Page 59: ...батарейный режим Свечение 1с Свечение Звуковой сигнал Состояние Зуммер Батарея с нормальным уровнем заряда Зуммер 5с Низкий заряд батареи Зуммер 1с Сбой Предупреждающий сигнал Перегрузка Зуммер 0 5с Защита от TVSS Перегрузка Защита от короткого замыкания Перезарядка Физические 600ВА 800ВА Размер ГxШxВ 320 125 86 мм 335 170 92 5 мм Нетто вес 3 1кг 4 1кг Выходные розетки Schuko тип French тип 6 розе...

Page 60: ... Что случилось Действия Зеленый свет мигает каждые 5с но звуковой сигнал слышен периодически ИБП не подключен нужным образом к сети питания пер тока Подключите ИБП как указано в руководстве пользователя ИБП работает но звуковой сигнал слышится постоянно ИБП перегружен Убедитесь что нагрузка соответствует номинальной емкости ИБП указанной на нем ...

Page 61: ...EN PT UPS Standby Offline PowerWalker VFD 600 APFC PowerWalker VFD 800 APFC PowerWalker VFD 600 APFC FR PowerWalker VFD 800 APFC FR Manual PT Sistema de Fonte de Alimentação Ininterrupta ...

Page 62: ...b tensão fornecida pela bateria mesmo quando a potência de entrada CA está desligada Risco de Choque Elétrico Não tente abrir este dispositivo Não existem componentes que possam ser reparados pelo utilizador no interior da unidade Todas as reparações devem ser efetuadas por pessoal de assistência técnica devidamente qualificado Para reduzir o risco de incêndios utilize o mesmo tipo de fusível em c...

Page 63: ...r e utilizado por indivíduos sem qualquer formação específica A tomada elétrica que fornece alimentação à UPS deverá estar instalada junto à UPS e deverá ser facilmente acessível São utilizadas baterias de chumbo ácido seladas com 6 células O símbolo φ na placa de características corresponde ao símbolo de fase A temperatura ambiente máxima corresponde a 40 C AVISO Todas as reparações devem ser efe...

Page 64: ...teria 3 LED Vermelho LED de avaria 4 Todas as tomadas possuem proteção contra sobretensões 5 Tomadas com proteção contra sobretensões 6 Tomadas com alimentação por bateria Parte Lateral 7 Entrada CA 8 Disjuntor 9 Linha telefónica Modem com proteção contra sobretensões VFD 600 APFC VFD 800 APFC ...

Page 65: ...us equipamentos não estarão protegidos caso ocorra uma falha de energia 1 Inspeção Retire a UPS da embalagem e certifique se de que não ocorreram danos durante o transporte Caso seja detetado algum dano volte a colocar a unidade na embalagem e devolva a no local de compra 2 Instalação Instale a unidade de UPS num ambiente protegido que ofereça um fluxo de ar adequado em volta da unidade e que não ...

Page 66: ...gue a UPS e deixe a a carregar durante pelo menos 8 10 horas sem carga ligada dispositivos elétricos por exemplo computadores monitores etc até ficar totalmente carregada 4 Ligação ao Computador Ligue um dispositivo informático numa das tomadas com alimentação por bateria situadas na parte superior da UPS A UPS PowerWalker VFD 600 800 APFC oferece seis tomadas todas com proteção contra sobretensõe...

Page 67: ...ntação elétrica caso ocorra uma falha de energia Nota NÃO ligue impressoras a laser fotocopiadoras aquecedores aspiradores ou outros dispositivos elétricos de grandes dimensões na UPS O consumo energético deste tipo de dispositivos irá sobrecarregar a unidade podendo danificar a UPS 6 Ligação de Linha Telefónica Modem Ligue a linha de acesso à Internet na ficha In situada no painel lateral da ...

Page 68: ...Aguarde 2 minutos e em seguida prima novamente o botão do disjuntor para voltar a ligar à corrente elétrica CA 8 Ligar Desligar Prima o interruptor ligar desligar durante 2 segundos para ligar a UPS Prima novamente o interruptor ligar desligar para desligar a UPS 9 Função de Arranque com CC A Função de Arranque com CC permite ligar a UPS quando a rede elétrica CA não se encontra disponível e a bat...

Page 69: ...efetuada por pessoal de assistência técnica devidamente qualificado Por favor siga as instruções apresentadas nas imagens que se seguem para substituir as baterias Passo 1 Levante cuidadosamente a tampa da bateria Imagem 1 Passo 2 Retire cuidadosamente a tampa da bateria Imagem 2 ...

Page 70: ...a retire cuidadosamente a bateria desligando os dois fios que a ligam à UPS Certifique se de que a substituição é efetuada com uma bateria do mesmo tipo e a bateria usada é descartada de forma correta num ponto de reciclagem adequado Imagem 3 ...

Page 71: ...ência de entrada Frequência do Modo Bateria 50 60 Hz 1 Hz Tempo de Transferência Normal 2 8 ms máximo 12 ms BATERIA Tipo de bateria 600 VA 800 VA 12 V 5 Ah 1 12 V 7 Ah 1 Tempo de autonomia Carga de UPS Standby de 100 W 17 minutos 20 minutos Tempo de carregamento Máx 10 horas Carregamento até 90 da capacidade INDICADORES VISUAIS Condição LED verde LED vermelho Modo linha normal Aceso Apagado Bateri...

Page 72: ...as Tipo Schuko Tipo Francês 6 tomadas 2 apenas para sobretensão 4 para alimentação por bateria AMBIENTE DE FUNCIONAMENTO Temperatura Humidade de Funcionamento 0 40 C 0 85 Resolução de Problemas Se a UPS não funcionar corretamente verifique os pontos que se seguem Sistema Causa Possível Solução O LED verde pisca a cada 5 segundos mas é emitido um sinal sonoro intermitente A UPS não está corretament...

Reviews: