POWERSTIXX SL-8226 User Manual Download Page 15

15

D

GB

F

E

I

Entretien:

Ne  tenez  pas  d‘effectuer  vous-même 

l‘entretien du dispositif ni de le réparer. 

Pour 

les 

opérations 

d‘entretien, 

adressez-vous à du personnel qualifié.

N‘essayez  jamais  d‘apporter  une 

quelconque  modification  au  dispositif. 

Cela pourrait annuler votre garantie.

Humidité et sources de chaleur :

Évitez  d‘utiliser  l‘appareil  à  proximité 

de l‘eau (évier, baignoire ou piscine par 

ex.) ou de l‘exposer aux intempéries, à 

l‘humidité, ou à des écoulements ou des 

projections de liquides.

Eloignez  les  haut-parleurs  de  toute 

source de chaleur.

Nettoyer l‘unité

Pour nettoyer l‘unité, veuillez utilisez un 

chiffon doux et sec. N‘appliquez jamais 

de benzine, de diluant ou autre produit 

chimique sur le dispositif.

Emplacement:

Placez  les  haut-parleurs  de  manière  à 

ce qu‘ils soient stables, car toute chute 

risquerait  de  les  endommager  ou  de 

cuser des dommages corporels.

Ventilation:

Ne bloquez pas les ouvertures des haut-

parleurs.  N‘enfoncez  jamais  d‘objets 

dans  les  ouvertures  ou  les  fentes 

des  haut-parleurs,  du  fait  du  risque 

d‘électrocution ou d‘incendie, et laissez 

un  espace  suffisant  autour  des  haut-

parleurs  pour  assurer  une  ventilation 

correcte.

En cas d‘absence:

En  cas  d’absence  ou  de  non-utilisation 

prolongée, 

débranchez 

le 

câble 

d’alimentation électrique de la prise. 

Volume

:

Un  volume  trop  élevé  peut  entraîner 

des troubles de l’audition.

Foudre:

Pour une meilleure protection contre la 

foudre, débranchez les haut-parleurs de 

la prise électrique et mettez l‘ordinateur 

hors tension en cas d‘orage

Utilisation conforme:

L’appareil ne doit être utilisé qu’avec les 

pièces originales prévues à cet effet.

Le produit ne doit être utilisé que dans 

des locaux fermés et secs.

L’utilisation  conforme  implique  de 

respecter les instructions d’installation. 

Le fabricant décline toute responsabilité 

en  cas  de  dommages  dus  à  une 

utilisation incorrecte.

Instructions de sécurité

Avant  d‘utiliser  ce  produit,  consultez  le  manuel  d‘instructions.  Vous  y 

trouverez  des  informations  importantes  sur  la  sécurité.  Conservez  ce 

manuel pour une référence ultérieure.

Faites  attention  à  ce  que  les  matériaux  d’emballage  ne  tombent  pas  entre  les 

mains d’enfants, car ils risqueraient de s’étouffer en jouant.

Summary of Contents for SL-8226

Page 1: ...Bedienungsanleitung User manual Mode d emploi Manual de instrucciones Manuale d istruzioni SL 8226 ...

Page 2: ...ehäuse nicht führen Sie kei ne Gegenstände in die Öffnungen ein und achten Sie darauf dass zwischen den Lautsprechern und anderen Gerä ten bzw der Wand ein ausreichender Abstand besteht Abwesenheit Bei längerer Abwesenheit oder Nicht gebrauch sollten Sie das Stromkabel des Systems aus der Steckdose ziehen Lautstärke Zu große Lautstärke kann zu Hörschä den führen Gewitter Um die Lautsprecher bei ei...

Page 3: ...ker 1x Bedienungsanleitung 4x Gummifüße 1 Anschluss an eine 2 1 Soundquelle Hinweis An dieses System kann optional gleichzeitig eine 2 1 und 5 1 Tonquelle angeschlossen werden Über die Input Taste auf der Fern bedienung kann zwischen der Wiedergabe der beiden Tonquellen gewählt werden Bei Wiedergabe einer Stereoquelle wird der Stereo Sound über alle Lautsprecher wiedergegeben 3 5 mm stereo to 3 5 ...

Page 4: ... auf und zeigt an dass das Gerät eingeschaltet wurde 8 Drücken Sie die Input Taste auf der Fernbedienung um die 2 1 Tonquelle auszuwählen Standardmäßig ist die 5 1 Tonquelle aktiviert siehe Kapitel Funktionsbeschreibung 2 Anschluss an eine 5 1 Soundquelle Hinweis An dieses System können gleichzeitig eine 2 1 und eine 5 1 Tonquelle angeschlossen werden Über die Input Taste auf der Fernbe dienung ka...

Page 5: ... an dass das Gerät eingeschaltet wurde Hinweis Da jede Soundkarte unterschiedlich aufgebaut ist kann an dieser Stelle nicht näher auf den Anschluss an 5 1 Soundkarten einge gangen werden Nähere Informationen erhalten Sie in der technischen Dokumentation Ihrer Soundkarte oder bei Ihrem Soundkarten Hersteller 3 Funktionsbeschreibung Funktionstaste Funktion LED Anzeige On Standby Schaltet das System ...

Page 6: ...d automatisch der 5 1 Eingang aktiviert Die LED blinkt mehrmals auf blau und erlischt wieder 4 Einlegen oder Wechsel der Batterien 1 Entfernen Sie mit Hilfe eines Schraubenziehers die Schraube an der Unterseite der Fernbedienung s Abb Punkt 1 2 Bevor Sie das Batteriefach herausziehen sollten Sie die gesamte Fernbedienung mit den Funktionstasten nach oben auf einen ebenen Untergrund legen s Abb Pun...

Page 7: ...ien immer sofort Entsorgen und recyceln Sie verbrauchte Batterien gemäß den örtlichen Bestimmungen 5 Problembehebung Das System ist korrekt angeschlossen doch die LED an der Vorder seite des Subwoofers leuchtet beim Einschalten nicht auf Vergewissern Sie sich dass Sie den Schalter an der Rückseite des Systems in Position On bewegt haben Kein Sound Bitte überprüfen Sie ob Sie das System korrekt an ...

Page 8: ...ne Garantie von zwei Jahren ab Kaufdatum auf Verarbeitung und alle eingebauten Teile Falls Sie Hilfe benötigen Bei technischen Problemen wenden Sie sich bitte an unseren tech nischen Support Die Hotline Nummer finden Sie auf der Rückseite dieser Bedienungsanleitung ...

Page 9: ... fire or electric shock hazards and provide sufficient space around thespeakers for proper ventilation Periods of absence During longer periods of absence please unplug the speaker system from electric power Volume Prolonged listening at high volume levels may cause hearing damage Lightning storms For added protection during lightning storms unplug the speakers from the elctrical outlet and turn off...

Page 10: ...o 3 5 mm stereo jack 1x user manual 4x rubber feet 1 Connecting to a 2 1 sound source Note You can simultaneously connect a 2 1 and a 5 1 sound source to this system You can then switch between the two sound sources by means of the Input button on the remote control When playing back a stereo source the stereo sound is output through all speakers 3 5 mm stereo to 3 5 mm stereo Cinch RCA to 3 5 mm ...

Page 11: ... You can simultaneously connect a 2 1 and a 5 1 sound source to this system You can then switch between the two sound sources by means of the Input button on the remote control 1 Connect the two rear satellite speakers to the L and R output sockets marked Rear on the back of the subwoofer 2 Connect the front satellites to the R and L output sockets marked Front on the back of the subwoofer 3 Conne...

Page 12: ...red in active mode depending on the chosen sound source If the system is put in standby mode LED goes out and re activated the last chosen sound source is always active Input Changes between 2 connected sound sources to 5 1 and 2 1 Blue LED The input of the 5 1 sound source is active default Red LED The input of the 2 1 sound source is active Master Controls the overall volume of the system Depend...

Page 13: ...nt as indicated by the markings see point 3 of diagram 4 Fit the battery compartment into the remote control Make sure the and markings and the function buttons of the remote control all point upwards see right hand diagrams 5 Replace the screw and fasten the battery compartment Notes about batteries Keep batteries out of reach of children Do not mix old and new batteries or batteries of different...

Page 14: ...to service or repair the device yourself Refer all servicing to qualified service personnel Do not make any modifications to the device doing so will invalidate the guarantee Do not use the device in the vicinity of water e g wash basins baths or swimming pools and keep it away from moisture dripping or splashing liquids and rain To completely disconnect the system from the power supply remove the p...

Page 15: ...es haut parleurs du fait du risque d électrocution ou d incendie et laissez un espace suffisant autour des haut parleurs pour assurer une ventilation correcte En cas d absence En cas d absence ou de non utilisation prolongée débranchez le câble d alimentation électrique de la prise Volume Un volume trop élevé peut entraîner des troubles de l audition Foudre Pour une meilleure protection contre la f...

Page 16: ... connecteur jack 3 5 mm 1x mode d emploi 4x pieds en caoutchouc 1 Raccordement à une source audio 2 1 Remarque vous pouvez raccorder simultanément à ce système une source audio 2 1 et 5 1 La touche Input de la télécommande vous permet de commuter entre les deux sources audio en cours de lecture Lorsque vous écoutez une source stéréo le son sort en stéréo sur toutes les enceintes 3 5 mm stereo to 3...

Page 17: ...tivée par défaut voir le chapitre Fonctionnement 2 Raccordement à une source audio 5 1 Remarque vous pouvez raccorder simultanément à ce système une source audio 2 1 et 5 1 La touche Input de la télécommande vous permet de commuter entre les deux sources audio en cours de lecture 1 Raccordez les deux satellites arrière aux prises de sortie L et R portant la mention Rear au dos du caisson de basses...

Page 18: ...renseigner auprès du fabricant de votre carte son 3 Fonctionnement Touche de fonction Fonction Affichage lumineux On Standby Commute le système en mode standby ou activé En mode standby l alimentation élec trique de l appareil n est pas complète ment coupée En mode activé le voyant prend une couleur bleue ou rouge selon la source audio sélectionnée Lors que le système est mis en mode standby le voy...

Page 19: ...2 Avant de dégager le compartiment à piles posez toute la télé commande sur un support plat en plaçant les touches de fonction vers le haut voir illustration point 2 Dégagez ensuite le comparti ment à piles au dos de la télécommande voir illustration point 3 Si le compartiment à piles est vide faites attention à ce que le ressort de la borne de contact métallique à l intérieur du comparti ment à p...

Page 20: ...avant du caisson de basses ne s allume pas à la mise en marche Vérifiez que vous avez bien amené l interrupteur au dos du caisson de basses en position On Pas de son Vérifiez que vous avez bien raccordé le système à la source audio et que vous avez sélectionné la bonne source audio La touche Input de la télé commande vous permet de choisir entre les sources audio raccordées 5 1 et 2 1 voir chapitre ...

Page 21: ...ns à compter de la date d achat couvrant les défauts de fabrication et tous les composants Si vous avez besoin d aide En cas de problèmes techniques veuillez vous adresser à notre service d assistance technique Vous trouverez le numéro de téléphone au dos de ce mode d emploi ...

Page 22: ...éctricas Procure siempre que haya suficiente espacio alrededor de los altavoces para garantizar una ventilación Ausencia En caso de ausencias prolongadas o si no usa el aparato es conveniente desenchufar el sistema de la corriente Volumen Un exceso de volumen puede causar daños auditivos Relámpagos Como medida de seguridad durante tormentas con relámpagos desenchufe los altavoces de la toma de corr...

Page 23: ...tipo jack 1x Instrucciones de manejo 4x Patas de goma 1 Conexión a una fuente de audio 2 1 Advertencia A este sistema se puede conectar simultáneamente fuentes de audio 2 1 o 5 1 Pulsando el botón Input en el mando a distancia puedes seleccionar una de las dos fuentes de reproducción de sonido Al elegir una fuente de audio estéreo la reproducción de los altavoces es naturalmente en estéreo 3 5 mm ...

Page 24: ...e de audio 2 1 Por defecto está activada la fuente de audio 5 1 ver capítulo Descripción del funcionamiento 2 Conexión a una fuente de audio 5 1 Advertencia A este sistema se puede conectar simultáneamente fuentes de audio 2 1 o 5 1 Pulsando el botón Input en el mando a distancia puedes seleccionar una de las dos fuentes de reproducción de sonido 1 Enchufa los dos satélites posteriores a los conec...

Page 25: ...ocumentación técnica de tu tarjeta de sonido o ponte en contacto con el fabricante de la misma 3 Descripción del funcionamiento Botones de funciones Función Indicador LED On Standby Conecta el sistema a standby y al modo activo En modo standby el aparato no se desconecta totalmente de la corriente El LED se enciende cuando está el modo activo en los colores azul o rojo según que fuente de audio es...

Page 26: ... sacar el compartimento coloca el mando completo sobre una superficie lisa con las teclas de funciones boca arriba ver fig punto 2 Saca primero el compartimento de pilas de la parte trasera del mando a distancia ver fig punto 3 Si no hay pilas dentro de compartimento ten en cuenta que los muelles del compartimento con la lengüeta de contacto tienen que mirar hacia abajo 3 Saca las pilas viejas del co...

Page 27: ...y si la fuente seleccionada es la correcta A través del botón Input del mando a distancia puedes seleccionar la fuente de sonido 5 1 y 2 1 ver capítulo Descripción del funcionamiento 6 Datos técnicos Nº de modelo SL 8226 subwoofer satélites Potencia RMS 30W 5x7W 5 25 2x1 apantallado magnético Respuesta de frecuencias 40 150Hz 150Hz 20kHz Relación señal ruido 72 dB 68 dB Impedancia 4Ohmios 4Ohmios ...

Page 28: ... di non utilizzo del sistema è consigliabile disinserire il cavo di alimentazione del sistema dalla presa di corrente Livello di volume Un livello di volume audio eccessivamente alto potrebbe provocare danni all udito Temporale Per maggiore protezione durante un temporale scollegare gli altoparlanti dalla presa a muro e spegnere il computer Uso appropriato dei dispositivi È consentito utilizzare i...

Page 29: ...ck 3 5mm 1x istruzioni per l uso 4x piedini di gomma 1 Collegamento ad una fonte di suono 2 1 Nota a questo sistema possono essere collegate contemporaneamente una fonte di suono 2 1 ed una 5 1 Premendo il tasto Input sul tele comando è possibile scegliere tra le due fonti Nel caso di riproduzione di una fonte stereo il suono viene riprodotto da tutti gli altoparlanti 3 5 mm stereo to 3 5 mm stere...

Page 30: ... 5 1 è attivata per default vedi il capitolo Descrizione delle funzioni 2 Collegamento ad una fonte di suono 5 1 Nota a questo sistema possono essere collegate contemporaneamente una fonte di suono 2 1 ed una 5 1 Premendo il tasto Input sul tele comando è possibile scegliere tra le due fonti 1 Collegare i due altoparlanti satelliti posteriori alle prese di uscita L R recanti la scritta Rear situat...

Page 31: ... Vostro fornitore 3 Descrizione delle funzioni Tasto delle funzioni Funzione Indicatore LED On standby accende il sistema modo attivo o aziona il modo standby Se si trova in standby l apparecchio non è completamente staccato dall alimentazione di corrente quando l apparecchio è acceso modo attivo l indicatore LED lampeggia in rosso o in blu in base alla fonte di suono scelta Se si aziona il modo s...

Page 32: ...one rivolti verso l alto v ill 3 punto 2 Occorre estrarre l alloggiamento delle batterie afferrando il telecomando dalla parte posteriore v ill 3 punto 3 Nel caso in cui le batterie non fossero inserite nell apposito alloggiamento è necessario accertarsi che le molle dei contatti metallici situati all interno dell alloggiamento siano rivolti verso il basso 3 Qualora il caso lo richiedesse occorre ...

Page 33: ...retro del sistema Nessun suono Verificare se il sistema è stato collegato correttamente alla fonte di suo no e se quest ultima è stata correttamente selezionata Il tasto input sul telecomando permette di selezionare la fonte di suono 5 1 e 2 1 vedi il capitolo Descrizione delle funzioni 6 Dati tecnici N modello SL 8226 subwoofer satelliti Potenza RMS 30W 2x6W 5 25 2x1 schermati magneticamente Gamma...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...SL 8226 Version3 0 2005 Jöllenbeck All rights reserved Information contained herein is subject to change without notice ...

Reviews: