background image

Questions? Appelez sans frais à : 1-800-737-2112

 

 

 © 2012 MAT Engine Technologies, LLC

46

METL

 garantit que le moteur de ce produit est libre de tout défaut relatif aux matériaux et à la main-d’œuvre, qui causerait ce moteur 

à ne pas se conformer aux normes des règlements de l’Agence de protection de l’environnement des É.-U.  (“U.S. EPA”) et l’État de 
Californie, relativement aux petits moteurs (hors-route) à allumage par étincelle – applicables à votre produit 

METL

. Les petits moteurs 

(hors-route) à allumage par étincelle, fabriqués après le 1er janvier 1995 et vendus dans l’État de Californie et les petits moteurs (hors-
route) à allumage par étincelle certifiés “U.S. EPA” et vendus partout aux États-Unis durant l’année de modèle 1997 ou après, sont 
couverts par la “Garantie - Dispositifs antipollution” pour une période de deux ans, à partir de la date de livraison à l’acheteur original. 
Les réparations ou les remplacements au titre de la  “Garantie - Dispositifs antipollution” seront effectués sans frais, incluant le diag-

nostic, les pièces de remplacement et la main-d’œuvre. Une liste de pièces sous garantie est fournie plus bas. Des articles d’entretien 

normal tels les bougies d’allumage,  filtres à air et à combustible,  contenus dans la liste de pièces sous garantie ne sont sous garantie 
que jusqu’au premier intervalle prévu pour le remplacement requis de cet article, tel que décrit dans le manuel de l’usager. Si quelque 
pièce du dispositif antipollution est réparée ou remplacée au titre de la  “Garantie - Dispositifs antipollution”, celle-ci sera garantie pour 
le reste de la période de garantie applicable. 

METL

 réparera ou remplacera également d’autres composants du moteur endommagés 

par une défaillance de quelque pièce couverte par la “Garantie - Dispositifs antipollution”, durant la période de garantie de “Garantie 
- Dispositifs antipollution”. Seules les pièces autorisées et approuvées par 

METL

 peuvent être utilisées au cours des réparations ou rem-

placements au titre de la  “Garantie - Dispositifs antipollution” et seront fournies sans frais au propriétaire. Des pièces non approuvées, 
ajoutées, modifiées, contrefaites ou du ‘’marché gris’’ ne peuvent être utilisées pour modifier ou réparer le moteur 

METL

.

Si une telle pièce a été utilisée dans la réparation ou le remplacement de votre moteur et qu’un centre de service autorisé 

METL

 dé-

termine que celle-ci est défectueuse ou cause une défaillance d’une pièce couverte par la “Garantie - Dispositifs antipollution”, votre 
réclamation pour la réparation de votre moteur ou produit pourrait être rejetée. 

METL

 ne pourra être trouvée responsable pour des 

défaillances dues à l’usage  de pièces non approuvées, ajoutées, modifiées, contrefaites ou du ‘’marché gris’’. 
 

Comment obtenir le service au titre de la garantie :

Vous devez apporter à vos frais le moteur de votre équipement motorise ou le produit sur lequel il est installé, avec une preuve de 
la date d’achat à l’acheteur à n’importe quel centre de service autorisé 

METL

, durant les heures normales d’affaires.  Pour trouver 

l’emplacement du centre de service autorisé 

METL

 le plus près, contactez le  (800) 737-2112. Le propriétaire du produit sera respon-

sable de toutes dépenses ou frais encourus pour les appels de service ou le transport du produit ou du moteur de l’équipement, de 
l’aller-retour vers le centre de service autorisé 

METL

, incluant tous les dommages et pertes encourus durant le transport ou expédition.

Exclusions  :

Des défaillances autres que celles résultant des défauts relatifs aux matériaux et à la main-d’œuvre, ne sont pas couvertes par la 

“Garantie - Dispositifs antipollution”.  Cette  “Garantie - Dispositifs antipollution” ne s’applique pas aux dispositifs antipollution ou aux 
pièces qui sont affectées ou endommagées par un abus, négligence, entretien inadéquat, mauvais usage, erreurs de ravitaillement 
de combustible, entreposage inadéquat, accident et/ou collision, l’incorporation de ou tout usage de quelque pièce non approuvée, 
ajoutée, modifiée, contrefaite ou du ‘’marché gris’’, accessoires inappropriés ou l’altération non autorisée de quelque pièce.  La “Garan-
tie - Dispositifs antipollution” ne couvre pas le replacement régulier d’articles normaux d’entretien, effectués dans le cadre de services 
d’entretien requis, après le premier remplacement prévu pour cet article, tel que décrit dans le manuel de l’usager (tels les bougies 
d’allumage,  filtres à air et à combustible, etc…)

Limitations de responsabilité :

METL

 décline toute responsabilité pour perte de temps ou utilisation du moteur ou de l’équipement sur lequel le moteur est installé, 

transport, perte commerciale ou toute dommage accessoire ou consécutif. Toutes les garanties implicites sont limitées à la durée de 
la garantie limitée écrite.  Certains états / provinces ne permettent la limitation de la durée d’une garantie implicite et/ou l’exclusion ni 

la limitation des dommages accessoires ou consécutifs ; ainsi les exclusions et les limitations ci-haut mentionnées pourraient ne pas 

s’appliquer envers vous. 

Cette garantie vous confère des droits juridiques particuliers, auxquels peuvent s’ajouter d’autres droits, variant selon l’état ou la province.

Garantie 

(Suite)

• Conservez ces directives  

Couverture de garantie :

Garantie - Dispositifs antipollution (Suite)

B

Summary of Contents for PWFT14022

Page 1: ...ad and save these instructions Refer to this manual each time before using your Trimmer Record the following for future reference Mfg Date Code _______________________ Date of Purchase Attach a copy of your sales receipt Consumer Toll Free Number 1 800 737 2112 Refer to the website for electronic manual and parts book www powermate com KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE MODEL Nos PWFT14022 If y...

Page 2: ...mely hot from operation and may remain hot for a short time after opera tion Do NOT trim up and down slopes Trim across slopes To reduce risk of fire clean spilled gas and oil and keep unit free from debris Gasoline is extremely flammable Allow machine to cool before refueling Rotating parts can cause serious injury Keep hands and feet away Safety Definitions Save these instructions Safety Warning...

Page 3: ...WARNING To prevent accidental starting when setting up transporting adjusting or making repairs always disconnect spark plug wire and put wire where it cannot contact the spark plug PREPARATION SAFETY WARNING Read understand and follow all instructions on this machine and in this manual Be thoroughly familiar with the controls and the proper use of the trimmer before starting Know how to stop the ...

Page 4: ...dangerous containing CARBON MONOXIDE an ODORLESS AND DEADLY GAS If the trimmer should start to vibrate abnormally stop the engine disconnect the spark plug wire and prevent it from touching the spark plug Check immediately for the cause Vibration is generally a warning of trouble Watch for holes ruts bumps or other rough ground Tall grass can hide obstacles WARNING Frequently clean debris and gras...

Page 5: ...d by the manufacturer Keep the trimmer in safe working condition Check all fasteners at frequent intervals for proper tightness When servicing or repairing the trimmer do not tip the machine over or up unless specifically instructed to do so in this Manual Service and repair procedures can be done with the trimmer in an upright position Some procedures will be easier if the machine is lifted on a ...

Page 6: ...mer lines 9 Primer Button Injects fuel directly into the carburetor for faster starts 10 Air Filter Removes debris and contaminates from intake air allowing engine to run smoothly with low exhaust Features UNIT Unit Weight 66 lb 29 9 kg Cutting Swath 22 in 599 mm Cutting Line Diameter 0 155 in 4 mm Wheel Diameter 12 in 305 mm Cutting Height 1 5 in 38 mm Gasoline Type Regular Unleaded 87 Octane min...

Page 7: ...below 1 Attach upper handle assembly to lower handle by aligning bolt holes and inserting provided handle bolts through each side and assembling plastic wing nut How to Assemble the Wheel NOTE Refer to Figure 2 when following the steps below 1 Place the unit on a level surface 2 Install steel spacers onto axle 3 Install wheels and secure with flange nuts 4 Install hub cap by pressing firmly in the...

Page 8: ...or find any parts missing CALL TOLL FREE 1 800 737 2112 Figure 4 Flange Nut How to Assemble the Flexible Shield NOTE Refer to Figure 4 when following the steps below 1 Align rear hole of flexible shield with threaded stud at the base of the deflector shroud 2 Assemble with flange nut WARNING Do not operate trimmer unless all shields are fully installed ...

Page 9: ...onnected from spark plug 1 Place trimmer on a level surface 2 Remove Dipstick and wipe clean with cloth Refer to Figure 6 for location of Dipstick 3 Replace Dipstick and do NOT screw it Remove and check oil level 4 When oil level is full the oil will be at upper limit on dip stick If oil level is near or below the lower limit oil must be added See Figure 6 5 Add oil slowly until the oil level reac...

Page 10: ...US 1 0 L HOW TO FILL ENGINE WITH FUEL WARNING Turn engine off and let engine cool for several minutes before removing the fuel cap or adding fuel Never fill fuel tank indoors Do not smoke while adding fuel 1 Clean surface around fuel tank cap to prevent contaminations Refer to Figure 7 for location of fuel cap 2 Loosen fuel cap slowly to remove 3 Pour fuel into the tank Use care to avoid spillage ...

Page 11: ...gine review the following steps 1 Unit has been assembled according to all assembly instructions 2 Unit has been inspected for any damaged or missing components 3 No parts are remaining in the carton 4 Engine oil is at proper level 5 Fresh clean regular unleaded gasoline has been added to fuel tank 6 Spark plug wire is connected to spark plug 7 Trimmer has been moved to desired location 8 Trimmer ...

Page 12: ... rotate for several seconds after releasing the control lever Use Caution WARNING Debris such as sticks gravel and rocks can be thrown with sufficient force to cause personal injury or property damage WARNING Frequently clean debris and grass build up from the recoil starter cover holes under the deck in the trimming head area and around the muffler Using the unit with excessive debris can risk fi...

Page 13: ...creases in height at approximately 1 7 feet in 10 feet A 15 degree slope is a hill that increases in height at approximately 2 5 feet in 10 feet WARNING Use extreme care at all times and avoid sudden turns or maneuvers Follow other instructions in this manual for safety in trimming on slopes Operate a trimmer across the face of slopes never up or down slopes Use extra care when operating on or nea...

Page 14: ...n this Trimmer does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence To receive full value from the warranty the operator must maintain the trimmer as instructed in this manual and only use genuine replacement parts The following table lists required periodic maintenance Service Records Fill in dates as you complete regular service Before Each Use After Every 10 Hours of Us...

Page 15: ...center Do NOT discard with household waste 5 To re fill engine with oil see engine preparation section How to Check Oil and Fill to Proper Level How to Clean the Air Filter A dirty air filter will restrict air intake Periodic maintenance of the air filter will help improve engine performance and reduce emissions WARNING Never clean air filter with gasoline or an easy ignited solvent because it may...

Page 16: ...r line from line retainer 3 Cut the length of the trimmer line to 21 5 in 546 mm Use the length guide located on the shield to make sure the trimmer line is the correct length See Figure 11 NOTE Do not allow the length of the lines to vary more than one inch Make sure the trimmer head is balanced and does not vibrate IMPORTANT To extend the life of the trimmer line keep the trimmer line moist If n...

Page 17: ... 1 Stop engine and allow it to cool 2 Remove spark plug wire from spark plug 3 Remove the spark plug with a 13 16 in 21 mm deep well socket 4 Visually inspect the spark plug for cracks or damage If cracked replace spark plug 5 Clean carbon deposits If excessive carbon build up re place spark plug 6 Check that the gap of the spark plug is 0 028 0 031 in 0 7 0 8 mm Figure 15 7 Re insert the spark pl...

Page 18: ...e idler bracket See Figure 17 6 Remove the drive belt from the unit IMPORTANT Only use a replacement belt from the manufac turer To order spare parts call us at 1 800 737 2112 7 To assemble the drive belt reverse the above steps 8 The torque specs are 50 70 inch pounds 5 7 8 0 Nm for the belt guard 27 33 foot pounds 36 6 44 7 Nm for the drive pulley mounting nut 9 Check the routing of the drive be...

Page 19: ... oil into the cylinder Slowly pull the recoil start grip so that the oil will protect the cylinder Install a spark plug in the cylinder Pull recoil slowly until resistance is felt This will close the cylinder valves WARNING Do NOT attach spark plug wire to spark plug when storing unit 4 Clean Trimmer Remove all dirt leaves debris grease etc from the Trimmer including cylinder cooling fins recoil s...

Page 20: ... engine oil Add or drain engine oil if necessary 3 Remove spark plug Inspect Replace if necessary 4 Remove and clean air filter 5 Take unit to an authorized service center for carburetor adjustment 6 Drain fuel tank Clean fuel tank Fill with fresh fuel Excessive vibration noise 1 Loose parts 2 Trimmer lines unequal length 3 Engine problems above 1 Tighten all fasteners 2 Replace with trimmer lines...

Page 21: ... would be normal wear items such as cutting blades string heads earth auger blades air filters and spark plugs which are only covered for 60 days against de fects in material or workmanship Travel handling transportation and incidental costs associated with warranty repairs are not reimburs able under this warranty and are the responsibility of the owner To the full extent allowed by the law of th...

Page 22: ...ust warrant the emissions control system on your power equipment engine for the periods of time listed below provided there has been no abuse neglect or improper maintenance of your power equipment engine Where a warrant able condition exists METL will repair your power equipment engine at no cost to you including diagnosis parts and labor Manufacturer s Warranty Coverage The emissions control sys...

Page 23: ... or product may be disallowed METL shall not be held liable hereunder for failures of any warranted parts caused by the use of such an unapproved add on modified counterfeit and or gray market part How to Obtain Warranty Service You must take your power equipment engine or the product on which it is installed along with evidence of the date of the sale to the original purchaser at your expense to ...

Page 24: ...tion module coil Exhaust System Catalytic muffler assembly if so equipped muffler gasket ex haust manifold Crankcase Breather Assembly Breather connection tube Miscellaneous Parts Used in Above Systems Hoses belts connectors and assemblies Evaporative Emissions Components Fuel line fuel line fittings clamps fuel tank carbon canister can ister mounting brackets carburetor purge port connector As ap...

Page 25: ...que usage de votre débroussailleuse Veuillez noter les éléments suivants pour une référence future Code Date de fabrication _____________ Date d achat Joignez une copie de votre reçu de caisse Numéro sans frais service à la clientèle 1 800 737 2112 Référez au site Web pour un manuel sous forme électronique et un catalogue des pièces www powermate com CONSERVEZ CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE FUTURE No de...

Page 26: ... période de temps après le fonctionnement N utilisez PAS l unité en montées et en descentes Utilisez la parallèlement dans les pentes Pour réduire le risque d incendie nettoyer les déversements d essence et d huile et maintenez l unité libre de résidus L essence est extrêmement inflammable Laissez l unité refroidir avant de refaire le plein Les pièces rotatives peuvent provoquer de sérieuses bless...

Page 27: ... la reproduction AVERTISSEMENT Pour prévenir les mises en marche involontaires lors de la préparation du transport de réglages ou de réparations assurez vous de toujours débrancher le câble de la bougie d allumage et placez ce câble où il ne peut entrer en contact avec la bougie SÉCURITÉ DURANT LA PRÉPARATION AVERTISSEMENT Lisez comprenez et suivez toutes les directives sur cet appareil et dans ce...

Page 28: ... fermé Les gaz d échappement sont dangereux et contiennent du MONOXYDE DE CARBONE un GAZ INODORE ET MORTEL Si la débrousailleuse commence à vibrer de façon anormale arrêtez le moteur débranchez le câble de la bougie d allumage et assurez vous qu il n entre pas en contact avec la bougie Vérifiez immédiatement la cause Normalement une vibration représente un avertissement de problème Ouvrez l œil po...

Page 29: ...ez jamais de procéder à des réglages lorsque l unité fonctionne sauf lorsque spécifiquement recommandé par le fabricant Maintenez la débroussailleuse en condition sécuritaire de fonctionnement Vérifiez toutes les attaches à intervalles fréquentes pour assurer un serrage approprié Lors de réparations ou d entretien à la débroussailleuse ne basculez pas l unité à moins d être spécifiquement instruit...

Page 30: ... de coupe de la débroussailleuse 9 Ampoule d amorce Injecte le combustible directement dans le carburateur pour effectuer des démarrages plus rapides 10 Filtre à air Retire les débris et les contaminants de l air d aspiration permettant au moteur de rouler en douceur et à faible niveau d émissions Caractéristiques UNITÉ Poids de l unité 29 9 kg 66 lb Largeur de coupe 59 9 cm 22 po Diamètre du fil ...

Page 31: ...débroussailleuse 4 mm 0 155 po 2 ensembles Comment assembler la poignée REMARQUE Référez à la Figure 2 en suivant les étapes suivantes 1 Fixez l ensemble de la poignée supérieure à la poignée inférieure en alignant les orifices de boulons et en insérant à travers chaque côté les boulons de poignée fournies et en installant un écrou papillon en plastique Comment assembler la roue REMARQUE Référez à...

Page 32: ...FRAIS 1 800 737 2112 Figure 4 Écrou à embase Comment assembler le protecteur flexible REMARQUE Référez à la Figure 4 en suivant les étapes suivantes 1 Alignez l orifice arrière du protecteur flexible à une tige filetée situé à la base du déflecteur 2 Assemblez à l aide d un écrou à embase AVERTISSEMENT N utilisez pas la débroussailleuse à moins que tous les protecteurs ne soient complètement insta...

Page 33: ...a jauge graduée et essuyez la à l aide d un chiffon propre Référez à la Figure 7 pour l emplacement de la jauge graduée 3 Replacez la jauge graduée et ne la vissez PAS Retirez la et vérifiez le niveau d huile 4 Lorsque le niveau d huile est plein l huile sera située à la limite supérieure de la jauge graduée Si le niveau d huile est situé est près ou sous la limite inférieure il faut ajouter de l ...

Page 34: ...et d ajouter du combustible Ne remplissez jamais un réservoir de combustible à l intérieur Ne fumez pas durant un remplissage de combustible 1 Nettoyez la surface autour du bouchon du réservoir de combustible pour prévenir les contaminations Référez à la Figure 7 pour l emplacement du bouchon du réservoir de combustible 2 Relâchez lentement le bouchon du réservoir de combustible pour le retirer 3 ...

Page 35: ...les étapes suivantes 1 L unité a été assemblée selon toutes les directives d assemblage 2 L unité a été inspectée pour détecter tout dommage ou pièces manquantes 3 Il ne reste aucune pièce dans la boîte 4 L huile du moteur est au niveau approprié 5 Le réservoir de combustible a été rempli d essence régu lière sans plomb fraîche et propre 6 Le câble de la bougie d allumage est connecté à la bougie ...

Page 36: ...AVERTISSEMENT Des débris tels de morceaux de bois gravillons et roches peuvent être projetés avec une force suffisante pour causer des blessures et des dommages matériels Suggestions de coupe D AVERTISSEMENT Nettoyez fréquemment l accumulation de débris et de gazon dans les orifices du couvercle du lanceur à rappel sous la plate forme de la tête de la débroussailleuse et autour du silencieux Utili...

Page 37: ...en hauteur à raison d environ 51 cm sur 3 m 1 7 pi sur 10 pi Une pente de 15 degrés est une pente qui augmente en hauteur à raison d environ 76 cm sur 3 m 1 7 pi sur 10 pi AVERTISSMENT En tout temps faites preuve d un soin extrême et évitez les virages et manœuvres brusques Consultez et suivez d autres directives dans ce manuel relativement à la écurité d usage dans les pentes Utilisez la débrouss...

Page 38: ...que le service est complété Avant chaque usage Après chaque période d usage de 10 heures Après chaque période d usage de 25 heures Après chaque péri ode d usage de 50 heures Après chaque période d usage de 100 heures Avant chaque saison Avant le rangement Con sultez les remarques plus bas Vérifier le niveau d huile du moteur remplir au niveau ap proprié Vérifier les fils de coupe Remplacer au beso...

Page 39: ...d huile consultez la section de préparation du moteur Comment vérifier le niveau d huile et remplir au niveau approprié Comment changer le filtre à air Un filtre à air souillé empêchera une admission d air adé quate Un entretien périodique du filtre à air améliorera le rendement du moteur et réduira les émissions AVERTISSEMENT Ne nettoyez jamais le filtre à air à l aide d essence ou d un dissolvan...

Page 40: ... la longueur du fil à 54 6 cm 21 5 po Utilisez le guide de longueur situé sur le protecteur pour vous assurer que le fil de coupe est de la bonne longueur Voir Figure 11 REMARQUE Assurez vous que la longueur des fils de coupe ne varie pas plus que de 2 5 cm 1 po Assurez vous que la tête de la débroussailleuse est balancée et qu elle ne vibre pas IMPORTANT Pour prolonger la durée de vie du fil de c...

Page 41: ...t laissez le refroidir 2 Débranchez le câble de la bougie d allumage 3 Retirez la bougie d allumage à l aide d une clé à douille profonde de 21 mm 13 16 po 4 Inspectez visuellement la bougie d allumage pour détecter la présence de fendillement ou de dommages Si elle est fendillée remplacez la 5 Nettoyez les dépôts de carbone S il y a une accumulation excessive de carbone remplacez la bougie d allu...

Page 42: ...a courroie d entraînement de l unité IMPORTANT Utilisez uniquement une courroie d entraînement du fabricant Pour commander des pièces de remplacement contactez le 1 800 737 2112 7 Pour assembler la courroie d entraînement inversez les étapes précédentes 8 Les spécifications de couple sont les suivantes 5 7 8 0 Nm 50 70 po lb pour le protecteur de courroie 36 6 44 7 Nm 27 33 pi lb pour l écrou de m...

Page 43: ...bougie d allumage dans le cylindre Lentement tirez la poignée du lanceur à rappel jusqu à ce qu une pression soit ressentie Cette procédure fermera les soupapes du cylindre Ne fixez PAS le câble de la bougie d allumage lorsque vous rangez l unité AVERTISSEMENT Ne fixez PAS le câble de la bougie d allumage lorsque vous rangez l unité 4 Nettoyez la débroussailleuse Retirez toute la saleté feuilles d...

Page 44: ...le à moteur Ajoutez ou drainez l huile à moteur au besoin 3 Retirez la bougie d allumage Inspectez la Remplacez la au besoin 4 Retirez et nettoyez le filtre à air 5 Apportez l unité à un centre de service autorisé pour un nettoyage du carburateur 6 Drainez le réservoir de combustible Nettoyez le réservoir de combustible Remplissez de combustible frais Vibration bruit excessif 1 Pièces desserrées 2...

Page 45: ... régulière de garantie touchent l usure normale de certains articles tels lames de coupe têtes équipées de fils de coupe lames de tarières filtres à air et bougies d allumage ces articles ne sont couverts que pour une période de 60 jours contre tout défaut relatif aux matériaux et à la main d œuvre Les frais de déplacement manutention transport et autres frais additionnels associés aux réparations...

Page 46: ...pollution du moteur de votre équipement pendant les durées énu mérées ci dessous pour autant qu il n y ait pas d abus de négligence ou entretien inadéquat de votre équipement motorisé Dans le cas d une condition sous garantie METL réparera votre équipement motorisé sans frais incluant le diagnostic les pièces de remplace ment et la main d œuvre Couverture du fabricant au titre de garantie Le systè...

Page 47: ... ou produit pourrait être rejetée METL ne pourra être trouvée responsable pour des défaillances dues à l usage de pièces non approuvées ajoutées modifiées contrefaites ou du marché gris Comment obtenir le service au titre de la garantie Vous devez apporter à vos frais le moteur de votre équipement motorise ou le produit sur lequel il est installé avec une preuve de la date d achat à l acheteur à n...

Page 48: ...silencieux catalytique si ainsi équipé joints d étanchéité pour silencieux collecteur d échappement Ensemble de reniflard de carter Tube de connexion pour reniflard Pièces variées utilisées dans les systèmes ci dessus Tuyaux courroies connecteurs et assemblages Composants gaz d évaporation Conduit pour combustible raccords de conduit pour combustible brides réservoir pour combustible absorbeur de ...

Page 49: ...l cada vez antes de utilizar la segadora Anote lo siguiente como referencia Código de fecha de fabricación __________ Fecha de compra adjunte una copia de su recibo de compra Número gratuito de asistencia al consumidor 1 800 737 2112 Consúltese el sitio web para obtener una copia electrónica del manual y el catálogo de piezas www powermate com CONSERVE ESTE MANUAL COMO REFERENCIA Núm de modelos PW...

Page 50: ...y podrían permanecer calientes durante un período de tiempo corto después del funcionamiento NO segar pendientes en la dirección de las mismas Segar transversalmente a la pendiente Para reducir el riesgo de incendio limpiar el combustible y aceite derramados y mantener la unidad libre de residuos La gasolina es extremadamente inflamable Dejar que la máquina enfríe antes de reabastecerla de combust...

Page 51: ...nque accidental al montar transportar ajustar o efectuar reparaciones siempre desconectar el cable de la bujía y colocarlo donde no pueda entrar en contacto con ésta SEGURIDAD DURANTE LA PREPARACIÓN ADVERTENCIA Leer entender y acatar todas las instrucciones en la máquina y en los manuales Familiarizarse completamente con los controles y el uso apropiado de la segadora antes del arranque Sépase cóm...

Page 52: ...dora comenzara a vibrar anormalmente parar el motor desconectar el cable de la bujía y evitar que éste haga contacto con la bujía Tratar de identificar la causa inmediatamente Generalmente la vibración indica problemas Tener cuidado con agujeros zurcos abultamientos u otro terreno escabroso El pasto alto puede ocultar obstáculos ADVERTENCIA Limpiar frecuentemente la acumulación de despojos y céspe...

Page 53: ...comiende el fabricante específicamente Mantener la segadora en condiciones de funcionamiento seguro Revisar todos los sujetadores a intervalos frecuentes para una sujeción apropiada Al dar mantenimiento a la segadora o repararla no inclinar la máquina lateral o longitudinalmente a menos que así lo instruya este Manual específicamente Los procedimientos de mantenimiento y reparación se pueden efect...

Page 54: ...nición 18 Degrees RPM a admisión plena 3000 1 Barra de control de arranque Liberarla para parar el motor 2 Empuñadura de arrancador de retroceso El motor está equipado con un arrancador de retroceso de tracción fácil 3 Tapa del arrancador de retroceso Cubre el mecanismo del arrancador de retroceso Los orificios permiten la en trada de aire hacia el sistema de enfriamiento 4 Bujía Cable de la bujía...

Page 55: ...o NOTA Refiérase a la Figura 2 al seguir los pasos de abajo 1 Unir el ensamble del asidero superior con el asidero inferior alineando los orificios para los pernos e insertando los pernos proveídos para asideros a través de ambos lados e instalando finalmente la tuerca mariposa de plástico Cómo ensamblar la rueda NOTA Refiérase a la Figura 2 al seguir los pasos de abajo 1 Colocar la unidad sobre u...

Page 56: ...7 2112 Tuerca de brida Cómo ensamblar el protector flexible NOTA Refiérase a la Figura 4 al seguir los pasos abajo 1 Alinear el orificio trasero del protector flexible con la tija enroscada colocada en la base del deflector 2 Ensamblar con una tuerca de brida ADVERTENCIA No operar la segadora de hilo a menos que todos los protec tores estén instalados completamente 55 Figura 4 ...

Page 57: ...o de aceite varilla de aforar y enjugarla con un paño Consultar la figura 7 para determinar la ubicación de la varilla de aforar 3 Colocar nuevamente la varilla de aforar en posición y NO enroscarla Retirarla y revisar el nivel de aceite 4 Al tenerse un nivel lleno de aceite el aceite alcanzará el límite superior en la varilla aforadora Si el nivel de aceite está cerca del límite inferior o por de...

Page 58: ...combustible Jamás llenar el tanque de combustible en espacios interiores No fumar durante el abastecimiento de combustible 1 Limpiar la superficie alrededor de la tapa de combustible para evitar contaminación Véase la figura 7 2 Aflojar la tapa de combustible lentamente para retirarla 3 Verter el combustible en el tanque Tener cuidado para evitar derrames ADVERTENCIA NO SOBRELLENAR con combustible...

Page 59: ...esta unidad está provisto de un silenciador con supresor de chispas La manipulación imprudente o el retiro del supresor de chispas viola la sección 442 del California Public Resources Code Código de Recursos Públicos de California así como también otras leyes estatales y federales pertinentes PELIGRO Jamás hacer funcionar el motor en espacios interiores o en un área con ventilación deficiente Los ...

Page 60: ...s personales o daños a la propiedad ADVERTENCIA Limpiar frecuentemente la acumulación de despojos y césped de los agujeros de la cubierta del arrancador deretro ceso bajo la cubierta en el área del cabezal de la segadora y alrededor del silenciador El uso de la unidad con despojos excesivos conlleva el riesgo de incendio Siempre tener sumo cuidado al usar la segadora durante condiciones secas Si l...

Page 61: ...nte en 0 5 m 1 7 pies por cada 3 m 10 pies Una pendiente de 15 grados es una cima que aumenta en altura a aproxima damente 0 8 m 2 5 pies por cada 3 m 10 pies ADVERTENCIA Tener sumo cuidado en todo momento y evitar cruces o maniobras repen tinas Seguir instrucciones adicionales en este manual sobre seguridad para segar pendientes Utilizar una segadora transversalmente a la pendiente jamás longitud...

Page 62: ...tabla siguiente presenta el mantenimiento periódico requerido Registros de mantenimiento incluir las fechas a medida que se efectúa el mantenimiento periódico Después de cada uso Después de 10 horas de uso Después de 25 horas de uso Después de 50 horas de uso Después de 100 horas de uso Antes de cada temporada Antes del almace namiento Véase la nota a con tinuación Revisar el nivel de aceite del m...

Page 63: ...ceite ver la sección de preparación del motor Cómo revisar el aceite y llenar hasta el nivel apropiado Cómo limpiar filtro de aire Un filtro sucio restringe la admisión de aire El manten imiento periódico del filtro de aire ayuda a mejorar el ren dimiento del motor y a reducir las emisiones ADVERTENCIA Nunca limpiar el filtro de aire con gasolina o un solvente que pueda inflamarse fácilmente porqu...

Page 64: ...la longitud del hilo de la segadora a 546 mm 21 5 pulgadas Utilizar la guía de longitud Ésta está ubicada en la pantalla para asegurarse que el hilo tenga la longitud correcta Véase la Figura 14 NOTA No permitir que la longitud de los hilos varíe más de una pulgada Cerciorarse de que el cabezal de la segadora esté equilibrado y no vibre IMPORTANTE Para extender la vida útil del hilo de la sega dor...

Page 65: ...ble de la bujía 3 Retirar la bujía con un cubo de 21 mm 13 16 de pulgada de profundidad 4 Inspeccionar visualmente la bujía para determinar si tiene grietas o daños Si está agrietada reemplazarla 5 Limpiar los depósitos de carbono Si hay acumulación excesiva de carbono reemplazar la bujía 6 Verificar que el salto de chispa de la bujía sea de 0 7 a 0 8 mm 0 028 a 0 031 pulgadas Véase la Figura 15 7...

Page 66: ...sión de la unidad IMPORTANTE Utilizar solamente una banda de reemplazo del fabricante Para pedir piezas de repuesto llamarnos al 1 800 737 2112 7 Para ensamblar la banda de impulsión invertir los pasos anteriores 8 Las especificaciones del par de torsión son 50 70 pulg lb 5 7 8 0 Nm para el protector de banda 27 33 pie lb 36 6 44 7 Nm para la tuerca de montaje de la polea de impulsión 9 Verificar ...

Page 67: ...n el cilindro Lentamente tirar de la empuñadura de retroceso para que el aceite proteja al cilindro Instalar una bujía nueva en el cilindro Tirar del arrancador de retroceso lentamente hasta sentir tensión en la cuerda del arrancador Esto cerrará las válvulas del cilindro ADVERTENCIA NO conectar el cable de la bujía a la bujía al almacenar la unidad 4 Limpiar la segadora Retirar toda suciedad hoja...

Page 68: ...regar o drenar aceite para motor si fuera necesario 3 Retirar la bujía Inspeccionarla Reemplazarla si fuera necesario 4 Retirar y limpiar el filtro de aire 5 Llevar la unidad a un centro de servicio autorizado para ajuste del carburador 6 Drenar el tanque de combustible Limpiarlo Llenarlo con combustible fresco Vibración excesiva Ruido 1 Piezas flojas 2 Hilos de segadora de longitud desigual 3 Pro...

Page 69: ... regular de la garantía pueden ser artículos de desgaste normal como hojas cor tantes cabezales de hilos hojas para barrenas filtros de aire y bujías que están solamente cubiertos por 60 días contra defectos de materiales o de mano de obra Los costos de viaje manipulación transporte e incidentales asociados con reparaciones bajo garantía no son reembolsables bajo esta garantía y son responsabilida...

Page 70: ...gine Technologies LLC METL ha de garantizar el sistema de control de emisiones contaminantes del motor para equipo mecánico durante los períodos de tiempo que figuran a continuación siempre y cuando no haya habido uso indebido descuido o mantenimiento inadecuado del motor para equipo mecánico Cuando exista una condición garantizable METL reparará el motor para equipo mecánico sin costo alguno para...

Page 71: ...el sistema pro control de emisiones contaminantes la reclamación para reparación del motor o producto podría declararse nula y sin efecto METL no asumirá responsabilidad alguna bajo la presente garantía por fallos de toda pieza garantizada causados por el uso de dicha pieza no aprobada adicional modificada falsificada y o del mercado gris Cómo obtener servicio de garantía El propietario ha de llev...

Page 72: ...ición Módulo bobina de encendido Sistema de escape Unidad de silenciador catalítico si está provisto empaque del silenciador múltiple de escape Unidad del respirador del cárter del cigüeñal Tubo de conexión de respirador Piezas misceláneas utilizadas en los sistemas anteriores Mangueras fajas conectores y montajes Componentes de emisiones contaminantes evaporativas Tubería para combustible accesor...

Reviews: