background image

HERRAMIENTAS NECESARIAS: 

Cubos y trinquetes de 7/16”, 1/2”, 9/16”, y 5/8”, bloque(s) de madera, mínimo de 6” de alto.

Consulte la lista de partes en las página 9.

INSTALACIÓN DE LAS RUEDAS

1. Bloquee el extremo del generador situado en el lado opuesto a la tapa del tanque de combustible para instalar el  juego de 

rueda.

2. Inserte el espaciador de la rueda 

(artículo 18)

en el centro de la rueda 

(artículo 31)

.

3. Deslice el perno de 3/8 x 4.25”

(artículo 35) 

y arandela de 3/8 

(artículo 21)

a través de la rueda 

(artículo 31)

, y luego a través

del soporte de la rueda en el transportador, colocando el lado descentrado del centro de la rueda en contra del soporte.

4. Atornille la tuerca de nyloc de 3/8 

(artículo 17)

en el perno y apriétela para fijar firmemente el conjunto de la rueda a la 

transportador.

5. Repita el procedimiento anterior para la otra rueda.

INSTALACION DEL PIE

1. Ensamble la pie 

(artículo 32)

al soporte de la misma 

(artículo 41)

con un perno de 1/4-20 x 1.5" 

(artículo 40)

.  Enrosque una 

arandela de 1/4 

(artículo 13)

y una tuerca nyloc de 1/4 

(artículo 15)

al perno para asegurar el ensamble.  

Precaución: No apriete demasiado para que el material de la pie no colapse.

2. Bloquee el lado del alternador del generador para colocar el soporte de la pie bajo el canal portador.  Enrosque un perno de 

5/16-18  x 1" 

(artículo 14)

con una arandela de 5/16 

(artículo 34)

a través de los orificios de montaje y enrosque una arandela

de 5/16 

(artículo 34)

y una tuerca nyloc de 5/16 

(artículo 22)

al perno para asegurar el soporte de la pie al portador.

INSTALACIÓN DE LA MANIJA

1. Coloque la manija 

(artículo 39)

sobre la barra transportadora en el mismo extremo de las patas, tal como se indica en el 

diagrama.

2. Deslice el perno de 7/16 x 2” 

(artículo 43)

a través de la manija, tal como se indica en el diagrama, y fíjela con la tuerca de 

nyloc de 7/16” 

(artículo 45).

Apriétela hasta que la manija quede firmemente asegurada a la barra transportadora.

3. Aplique rociador para el cabello en aerosol o un adhesivo similar a la manija 

(artículo 39)

, y luego deslice el agarradero de la 

manija 

(artículo 44)

sobre la manija.  El rociador para el cabello en aerosol permitirá un ensamble más fácil y adherirá el 

agarradero a la manija.

4. Repita el procedimiento anterior para la otra manija. 

7

Spanish

INSTALACION DEL JUEGO DE TRANSPORT

Summary of Contents for PMA525500

Page 1: ...ovided prior to operation IMPORTANT Pri re de vous assurer que les personnes destin es utiliser cet appareil ont pris soin d en lire et d en comprendre le mode d emploi ou les directives avant de le m...

Page 2: ...f warranty coverage is limited to one 1 year from the date of purchase Please complete and return the enclosed Customer Information Card so that we can reach you in the unlikely event a safety recall...

Page 3: ...c nut item 15 to the bolt to secure the assembly Caution Do not over tighten so that the foot material collapses 2 Blocking up the alternator side of the generator place the foot bracket under the car...

Page 4: ...nous puissions vous joindre au cas peu probable o le groupe lectrog ne devrait tre modifi pour des raisons de s curit Il n est pas n cessaire de retourner cette carte pour que la garantie entre en vig...

Page 5: ...lon un crou nyloc de 1 4 po article 15 avec une rondelle 1 4 po article 13 Attention ne pas trop serrer pour ne pas craser le mat riau du pied 2 En bloquant le c t alternateur de la g n ratrice mettre...

Page 6: ...sferible En caso de usarse el generador en una aplicaci n comercial entonces el per odo que cubre la garant a estar limitado a un 1 a o a partir de la fecha de compra Favor de completar y enviar la Ta...

Page 7: ...5 al perno para asegurar el ensamble Precauci n No apriete demasiado para que el material de la pie no colapse 2 Bloquee el lado del alternador del generador para colocar el soporte de la pie bajo el...

Page 8: ...8 PARTS DRAWING SCHEMA DES PI CES DIAGRAMA DE PIEZAS...

Page 9: ...dor estator 1 21 0055042 Washer flat 3 8 Rondelles plates 3 8 Arandela plana 3 8 2 22 0048736 Nut nyloc 5 16 18 crous nyloc Tuerca nyloc 6 24 0053320 Screw 10 14 x 63 Vis Tornilla 4 25 Note B Washer f...

Page 10: ...ement l installation et tout entretien devralent tre effectu s par un lectricien qualifi ou un pr pos au service autoris En aucun cas une personne non qualifi e ne devrait essayer de faire le raccord...

Page 11: ...NOTES REMARQUES NOTAS 11...

Page 12: ...of Coleman Powermate Inc 2004 Coleman Powermate Inc Tous droits r serv s sont des marques d pos es de The Coleman Company Inc utilis es sous licence Powermate est une marque d pos e de Coleman Powerma...

Reviews: