background image

*

Moteur Robin EX30 OHC

*

Chemise de cylindres en fonte

*

Détecteur de bas niveau d'huile

*

Prises sur tableau de commande

*

Réservoir de carburant en plastique d'une 
contenance de 22.7 litres (6 gallons)

*

Kit de transport

A. Prise double de 120 V, 20 A

20 ampères de courant peuvent être dessinés de chaque

moitié de la prise.  La charge totale doit cependant rester dans
les limites indiquées sur la plaque signalétique. Ces prises
peuvent s’utiliser en conjonction avec la prise à verrouillage à
condition que le générateur ne soit pas surchargée.

B. Prise à verrouillage de 120/240 V, 30 A

Cette prise de 120/240 V fournit un maximum de 30 A à 

condition que ce soit la seule utilisée. La charge totale doit par
ailleurs rester dans les limites indiquées sur la plaque
signalétique. Si la prise de 120/240 V est utilisée en
conjonction avec les prises de 120 V, la charge totale ne doit
pas dépasser les limites indiquées sur la plaque.

C. Disjoncteurs

Les prises sont protégées par un disjoncteur alternatif. En

cas de surcharge ou de court-circuit extérieur, le disjoncteur
saute. Si cela se produit, débrancher tout appareil relié au
groupe électrogène et essayer de déterminer la cause du
problème avant d’essayer de le réutiliser. Si le disjoncteur
saute en raison d’une surcharge, réduire la charge.

REMARQUE : Le groupe électrogène ou les appareils
branchés dessus peuvent se trouver abîmés si le
disjoncteur saute continuellement. 

Appuyer sur le bouton du

disjoncteur pour le réenclencher.

Ce produit est garanti par Powermate Corporation pour le

consommateur au détail original contre tout vice de fabrication
et de matériau pour une période de deux (2) ans à partir de la
date d’achat au détail et la garantie ne peut être transférée.
Cette garantie de deux ans s’applique uniquement aux
appareils à usage domestique. Si un groupe électrogène est
utilisé à des fins commerciales, sa période de garantie est
limitée à un (1) an à partir de sa date d'achat.

Veuillez remplir et retourner la carte-client ci-incluse de

façon à ce que nous puissions vous joindre au cas peu
probable où le groupe électrogène devrait être modifié pour des
raisons de sécurité. Il n’est pas nécessaire de retourner cette
carte pour que la garantie entre en vigueur.

CE QUI EST COUVERT :

Les pièces de rechange et la

main-d’oeuvre.

CE QUI N’EST PAS COUVERT : 

Les frais d'expédition

des produits défectueux à Powermate Corporation.  Les frais
d'expédition des produits réparés au consommateur.  Les
balais, les fusibles, les pieds en caoutchouc et les prises de
courant femelles. Les dommages causés par un usage abusif,
un accident, une réparation incorrecte ou le non-entretien
normal de l’appareil. Les alimentations de puissance ou les
moteurs couverts exclusivement par la garantie de leur
fabricant. Les articles vendus hors des États-Unis ou du
Canada. Tous autres frais y compris ceux dûs à des
dommages indirects ou accidentels ni les dépenses imprévues, 
y compris les dommages matériels. Certaines provinces ne 
permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages
indirects ou accidentels, et les limitations ou exclusions 
ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à votre cas.

GARANTIES IMPLICITES :

Toutes garanties implicites, y

compris les Garanties implicites de négociabilité et d’adaptation
à une application particulière, sont limitées à une durée d’un (1)
an à partir de la date d’achat au détail. Certaines provinces ne
permettent pas la limitation de la durée des garanties implicites,
et les limitations ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à votre
cas.

COMMENT OBTENIR LES PRESTATIONS DE

GARANTIE :

Pièces de remplacement et service sont

disponibles dans les Centres de Service de Powermate
Corporation.  Pour trouver votre centre de service le plus
proche, composer le NUMERO GRATUIT 1-800-445-1805.
Dans le cas fort improbable qu'un Centre de Service ne puisse
être localisé, contacter Powermate Corporation pour obtenir un
numéro d’autorisation de retour. Tout appareil retourné SANS
numéro d’autorisation de retour sera refusé.

Dans la mesure où toute stipulation de cette garantie est

interdite par les lois fédérales, provinciales ou locales et qu’ll ne
peut y être substitué, elle n’est pas applicable. Cette garantie
vous donne des droits spécifiques et vous pouvez aussi jouir
d’autres droits qui varient d’une province à l’autre.

Français

TABLEAU DE COMMANDE

4

CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES DU

GROUPE ELECTROGENE

GARANTIE LIMITÉE

(NON VALIDE EN MEXIQUE)

Summary of Contents for PM0435251

Page 1: ...provided prior to operation IMPORTANT Pri re de vous assurer que les personnes destin es utiliser cet appareil ont pris soin d en lire et d en comprendre le mode d emploi ou les directives avant de le...

Page 2: ...enclosed Customer Information Card so that we can reach you in the unlikely event a safety recall is needed Return of this card is not required to validate this warranty WHAT IS COVERED Replacement pa...

Page 3: ...et item 32 to the foot bracket item 30 using a 1 4 20 x 1 5 bolt item 45 Thread a 1 4 washer item 39 and a 1 4 nyloc nut item 13 to the bolt to secure the assembly Caution Do not over tighten so that...

Page 4: ...pour des raisons de s curit Il n est pas n cessaire de retourner cette carte pour que la garantie entre en vigueur CE QUI EST COUVERT Les pi ces de rechange et la main d oeuvre CE QUI N EST PAS COUVER...

Page 5: ...NSTALLATION DU PIED 1 Monter le pied article 32 sur le support de pied article 30 au moyen d un boulon de 1 4 20 x 1 5 article 45 Fixer l ensemble en vissant sur le boulon un crou nyloc article 13 ave...

Page 6: ...1 a o a partir de la fecha de compra Favor de completar y enviar la Tarjeta de Informaci n del Cliente para que podamos comunicarnos con usted en el caso poco probable en que debamos recuperar el equ...

Page 7: ...ble la pie art culo 32 al soporte de la misma art culo 30 con un perno de 1 4 20 x 1 5 art culo 45 Enrosque una arandela art culo 39 y una tuerca nyloc art culo 13 al perno para asegurar el ensamble P...

Page 8: ...8 PARTS DRAWING SCHEMA DES PI CES DIAGRAMA DE PIEZAS PM0435251...

Page 9: ...0062566 Gasket Joint Empaquetadura 1 22 0062937 Panel wired Tableau compl c bl Panel cabeado completo 1 22A 0049072 Circuit Breaker 25 amp Disjoncteurs 20 amp Cortacircuitos 20 amp 2 23 0062462 Screw...

Page 10: ...ment l installation et tout entretien devralent tre effectu s par un lectricien qualifi ou un pr pos au service autoris En aucun cas une personne non qualifi e ne devrait essayer de faire le raccord a...

Page 11: ...NOTES REMARQUES NOTAS 11...

Page 12: ...of Powermate Corporation 2005 Powermate Corporation Tous droits r serv s sont des marques d pos es de The Coleman Company Inc utilis es sous licence Powermate est une marque d pos e de Powermate Corpo...

Reviews: