background image

Ce modèle de génératrice est offert avec des fonctions de
démarrage électrique ou de démarrage à rappel.  Le chargeur
est de type entretien à faible niveau de courant électrique (1A).
Il permet de charger votre batterie lorsque votre génératrice
est en marche.   Évitez les démarrages prolongés car ils
risquent d'endommager le moteur.

La batterie fournie en est une de type rechargeable au plomb

étanche d'une charge nominale de 12 volts pouvant 
fonctionner dans n'importe quelle position sans risque de fuite.
Elle est conforme aux règlements relatifs aux batteries 
hermétiques.  Son format pratique est 30 pour cent plus 
compact que celui des batteries traditionnelles. 
Longueur = 18,13 cm (7.14 po), Largeur = 7,69 cm (3.03 po),
Hauteur = 16,73 cm (6.59 po), Poids = 27,63 lb (12.56 lb)
Régime nominal 18Ah
Reconnue par UL

Liste des pièces du nécessaire de batterie

Article

Description

Quantité

A

*Boulon, M5 x M12

2

B.

*Écrou 5MM

2

C.

*Rondelle plate M5

2

D.

*Boulon, 1/4-20 x 8”

2

E.

*Rondelles plates 

2

F.

*Entretoises

2

G.

Barre de retenue

1

(P/N 0036525.02)

H.

*Écrous 1/4-20

2

*Toutes les pièces sont standard et sont en vente à la 
quincaillerie locale.

NOTA :  Les nouvelles génératrices sont expédiées avec
les connexions de batterie débranchées.  Les bornes 
positive et négative doivent être branchées à la batterie
avant que la fonction de démarrage électrique puisse
fonctionner.

Branchement initial de la batterie - Reportez-vous aux 
directives d'installation ci-dessous.

Dépose et pose de la batterie

Dépose.

Enlevez l'écrou et le boulon de la borne négative et

positive de batterie en prenant soin de ne pas court-circuiter
les bornes.  (Le fait de court-circuiter les bornes peut causer
des étincelles, des dommages à la batterie ou à la génératrice
ou même des blessures ou des explosions.)  Respectez 
toujours les avertissements en matière de sécurité fournis avec
la batterie. Enlevez la batterie. Recyclez et jetez la batterie de
manière appropriée.

Pose:

1.  Placer la batterie à l’emplacement prévu.
2.  Insérer les boulons dans les trous du plateau de la batterie.
3.  Placer les boulons dans les boucles de la barre de retenue.
4.  Placer les entretoises et rondelles sur les boulons.
5.  Serrer la barre au moyen des écrous 1/4-20 fournis.

Remarque: Il est possible d’enlever les entretoises, selon la
hauteur de la batterie.

Insérez la nouvelle batterie ou réinstallez la nouvelle batterie
comme suit :  Enlever les casquettes de vinyle des terminaux
de fil rouges et noirs.  Branchez le fil métallique rouge no 10 à
la borne positive (+) et le fil métallique noir no 10 à la borne
négative (-) à l'aide du boulon, de l'écrou, et rondelle fournis.  
Assurez-vous que toutes les connexions sont bien serrées.
Votre batterie est maintenant branchée et prête à l'emploi.
Tourner le commutateur clé pour couder le moteur.

NOTA :  Assurez-vous que de l'huile a été ajoutée au
moteur, tel qu'il est précisé dans le guide du propriétaire.

DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE

Français

7

Ne pas court-circuiter les bornes de la batterie.

Ne pas charger dans un contenant étanche.

Éloigner des étincelles et des flammes.

BORNE
NÉGATIVE (-)

BORNE

POSITIVE (+)

Summary of Contents for PM0418000

Page 1: ...owermate generator has been made to supply reliable portable electrical power when utility power is not available We hope you will enjoy your new generator Welcome to our worldwide family of Coleman P...

Page 2: ...for sending the product to the Company or its authorized service representative for warranty service or for shipping repaired or replacement products back to the customer these charges must be borne b...

Page 3: ...er channel Thread a 5 16 18 x 1 bolt item 42 with a 5 16 wide washer item 50 through the mounting holes and thread a 5 16 wide washer item 50 and a 5 16 nyloc nut item 13 to the bolt to secure the foo...

Page 4: ...ow Battery Removal Installation Removal Remove the nut and bolt from the negative and positive post being careful not to short across the terminals Shorting the terminals together can cause sparks dam...

Page 5: ...par la garantie les frais d exp dition au client des produits r par s ou remplac s Ces frais doivent tre assum s par le client Le moteur est couvert exclusivement par une garantie distincte du fabric...

Page 6: ...Visser un boulon de 5 16 18 x 1 po article 42 avec une rondelle de 5 16 po large article 50 dans les trous de fixation puis visser sur le boulon un crou nyloc de 5 16 po article 13 avec une rondelle...

Page 7: ...on ci dessous D pose et pose de la batterie D pose Enlevez l crou et le boulon de la borne n gative et positive de batterie en prenant soin de ne pas court circuiter les bornes Le fait de court circui...

Page 8: ...ricaci n No est n cubiertos Costos de transporte por el env o del producto a la Compa a o a sus representantes de servicio autorizados por servicio de garant as o por el reenv o de los productos repar...

Page 9: ...42 con una arandela de 5 16 lejos art culo 50 a trav s de los orificios de montaje y enrosque una arandela de 5 16 lejos art culo 50 y una tuerca nyloc de 5 16 art culo 13 al perno para asegurar el so...

Page 10: ...tuerca y el perno de la terminal negativa y la positiva teniendo cuidado de no causar cortocircuito en las terminales Un cortocircuito al juntar las terminales puede causar chispas da os a la bater a...

Page 11: ...11 PARTS DRAWING SCHEMA DES PI CES DIAGRAMA DE PIEZAS...

Page 12: ...assembly Ensemble complet du r servoir Conjunto tanque 1 22A 0056231 Fuel Cap Capuchon Tapa de combustible 1 22B 0061756 Fuel shut off with filter Robinet de carburant V lvula combustible con filtro...

Page 13: ...m Vis Tornillo 8 51I 0063948 AVR module La tension automatique r gulatrice El regulador autom tico del voltaje 1 51J 0063944 Bolt M5 x 230 Boulon Perno 2 51K 0063235 Nut nyloc M5 crous nyloc Tuerca ny...

Page 14: ...rque C Pour commander un r servoir de rechange contacter Centre de service Powermate Corporation le plus proche AVERTISSEMENT Pour viter toute blessure personnelle ou dommage l quipement l installatio...

Page 15: ...NOTES REMARQUES NOTAS 15...

Page 16: ...of Powermate Corporation 2006 Powermate Corporation Tous droits r serv s sont des marques d pos es de The Coleman Company Inc utilis es sous licence Powermate est une marque d pos e de Powermate Corpo...

Reviews: