background image

*

10 HP Briggs & Stratton OHV engine

*

Low oil sensor

*

Receptacles on control panel

*

6 gallon plastic fuel tank

*

Spark arrester

*

Portability Kit

A. 120 V, 20 Ampere Duplex Receptacle

This duplex is split so that 20 amps of current may be 

drawn from each half of the receptacle. However, total power
drawn must be kept within nameplate ratings. These
receptacles may be used along with the twistlock receptacle
provided the generator is not overloaded.

B. 120/240 V, 20 Ampere Twistlock Receptacle

A maximum of 20 amps may be drawn from the 120/240 

volt receptacle, provided it is the only receptacle used. 
However, current must be limited to the nameplate rating.  If the
120/240 volt receptacle is used along with the 120 volt
receptacle, the total load drawn must not exceed the nameplate
ratings.

C. Circuit Breakers

The receptacles are protected by an AC circuit breaker.  If

the generator is overloaded or an external short circuit occurs,
the circuit breaker will trip.  If this occurs, disconnect all
electrical loads and try to determine the cause of the problem
before attempting to use the generator again. If overloading
causes the circuit breaker to trip, reduce the load. 

NOTE:

Continuous tripping of the circuit breaker may cause
damage to generator or equipment.  

The circuit breaker may

be reset by pushing the button of the breaker.

TOOLS  REQUIRED:  

1/2” and 9/16" sockets and ratchets,

block(s) of wood (minimum of 6” tall).

Refer to the parts list and drawing on pages 8 and 9.

WHEEL INSTALLATION

1. Block up end of generator opposite the fuel tank cap to 

install wheel kit.

2. Insert wheel spacer 

(item 43)

into the center of the wheel 

(item 35).

3. Slide 3/8 x 3.5” bolt 

(item 41)

through the wheel 

(item 35)

then through the wheel bracket on the carrier, with the 
offset side of the wheel hub against the wheel bracket.

4. Thread 3/8 nyloc nut 

(item 42)

onto the bolt and tighten to 

securely clamp the wheel assembly to the carrier.

5. Repeat above instructions for the remaining wheel.

FOOT INSTALLATION

1. Blocking up the engine side of the generator, place a 

spacer 

(item 38)

and a  foot 

(item 37)

under the carrier 

channel.  Thread a 5/16-18  x 3” bolt 

(item 36)

through the 

mounting holes and thread a 5/16 washer 

(item 40)

and a 

5/16 nyloc nut 

(item 16)

to the bolt to secure the foot to the 

carrier.  

Caution: Do not over tighten so that the foot 

material collapses.

2. Repeat step 1 for the remaining foot.

LOCKING HANDLE

1. Attach the lanyards 

(item 39)

to the release pins 

(item 44)

and carrier as shown in the illustration.

2.   To lock the handle 

(item 31)

in the extended position, align 

the holes in the handle brackets with the holes in the carrier
brackets and insert the release pins 

(item 44)

3. Insert caps 

(item 45)

into ends of handle 

(item 31)

2

English

CONTROL PANEL

MAJOR GENERATOR FEATURES

PORTABILITY KIT INSTALLATION

1

2

Summary of Contents for PL0545007

Page 1: ...ovided prior to operation IMPORTANT Pri re de vous assurer que les personnes destin es utiliser cet appareil ont pris soin d en lire et d en comprendre le mode d emploi ou les directives avant de le m...

Page 2: ...pushing the button of the breaker TOOLS REQUIRED 1 2 and 9 16 sockets and ratchets block s of wood minimum of 6 tall Refer to the parts list and drawing on pages 8 and 9 WHEEL INSTALLATION 1 Block up...

Page 3: ...or Canada Any other expense including consequential damages incidental damages or incidental expenses including damage to property Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or...

Page 4: ...teur Reportez vous la liste des pi ces et au dessin des pages 8 et 9 INSTALLATION DES ROUES 1 Faire reposer l extr mit de la g n ratrice l oppos de celle o se trouve le capuchon du r servoir d essence...

Page 5: ...Canada Tous autres frais y compris ceux d s des dommages indirects ou accidentels ni les d penses impr vues y compris les dommages mat riels Certaines provinces ne permettent pas l exclusion ou la lim...

Page 6: ...itos HERRAMIENTAS NECESARIAS Cubos y trinquetes de 1 2 y 9 16 bloque s de madera m nimo de 6 15 cm de alto Consulte la lista de partes y dibujo que aparecen en las p ginas 8 y 9 INSTALACI N DE LAS RUE...

Page 7: ...garant as de su fabricante Las ventas fuera de los Estados Unidos Canad Cualquier otro gasto incluyendo da os emergentes da os o gastos incidentales incluyendo da os a la propiedad Algunos estados no...

Page 8: ...8 PARTS DRAWING SCHEMA DES PI CES DIAGRAMA DE PIEZAS PL0545007...

Page 9: ...sher star external 5 16 Rondelles dents externa 5 16 Arandela estrella 2 19 Note B Bolt hex 5 16 18 x 3 4 Boulon t te hex 5 16 18 x 3 4 Perno 3 20 0047796 Spacer 38 ID Entretoise Espaciador 1 21 00570...

Page 10: ...nt l installation et tout entretien devralent tre effectu s par un lectricien qualifi ou un pr pos au service autoris En aucun cas une personne non qualifi e ne devrait essayer de faire le raccord au...

Page 11: ...NOTES REMARQUES NOTAS 11...

Page 12: ...of Coleman Powermate Inc 2003 Coleman Powermate Inc Tous droits r serv s sont des marques d pos es de The Coleman Company Inc utilis es sous licence Powermate est une marque d pos e de Coleman Powerma...

Reviews: