Powerfix Profi 89269 Instructions For Use Manual Download Page 8

8

HU

 Gratulálunk!

Vásárlásával egy kiváló minőségű termék mellett 
döntött. Az első használatba vételt megelőzően 
ismerkedjen meg a termékkel. Ehhez figyelmesen 
olvassa el a következő használati útmutatót. 
Csak a leírásnak és csak a megadott felhasz-
nálási területeknek megfelelően használja a 
terméket. Ezt a útmutatót jól őrizze meg. 
Amennyiben a terméket harmadik személynek to-
vábbadja, adja át neki a teljes dokumentációt is.

rendeltetésszerű használat

Ez a termék egy személyes használatra ajánlott, 
keresztrúddal ellátott, legfeljebb két kerékpár 
elhelyezésére alkalmas fali kerékpártartó. 
Nem használható triciklik és olyan kerékpárok 
elhelyezésére, amelyek támasztógörgővel 
vannak felszerelve.

Műszaki adatok

Méret (összeszerelve):
kb. 33,5 x 43 x 65 cm (sz x m x h)

  Teherbírás: max. 50 kg

  Gyártás dátuma: 2013

a csomag tartalma, alkatrés-

zek megnevezése (a ábra)

1 x fali kerékpártartó (A)
6 x csavar (B)
6 x tipli (C)
2 x akasztó (D)
1 x keretakasztó (E)
1 x használati útmutató

 

Biztonsági tudnivalók

   

sérülésveszély!

•  Ne javítsa, vagy szerelje a felakasztott  
  biciklit.
•  Bizonyosodjon meg arról, hogy a fal  
  állapota megfelel a kerékpár és a tartó  
  rögzítéséhez!
•  A falfúráskor ügyeljen a falban futó  
  vezetékekre és csövekre!

•  A kerékpárok elhelyezése közben ügyeljen  
  arra, hogy a kerékpárok pontosan illeszke- 
  djenek az elülső bevágásba / ráakadjanak  
  az akasztókra.
•  A mellékelt szerelési anyagok tömör  
  betonfalakhoz alkalmasak.
•  Könnyűszerkezetes falhoz használjon  
  megfelelő rögzítőanyagot.
•  Az 50 kg maximális terhelhetőség csak  
  műszakilag helyes falraszerelés esetén érhető  
  el.
•  Ne lépje túl a 50 kg maximális megengedett  
  terhelhetőséget!
•  Rendszeresen ellenőrizze a kerékpártartó  
  részeit. Húzza meg a meglazult csavarokat,  
  és a meghibásodott alkatrészeket ki kell  
  cserélni.
•  A szakszerűtlen használatból eredő személyi  
  károkért felelősséget nem vállalunk.
•  Az 50 kg-os maximális terhelhetőséget csak  
  úgy érjük el, ha a fali tartó két tartókarjára  
  2 férfi-kerékpárt helyezünk / 1 férfi-kerékpárt  
  helyezünk mindkét tartókarra és 1 női kerék 
  párt a keretakasztóra.
•  Ne lépjen a felszerelt kerékpár alá.

szerelési útmutató

tudnivaló: 

•  a felszerelés előtt ellenőrizze, hogy  

  a felszerelés helyszínén elegendő  

  hely áll rendelkezésre.  

  Figyelembe kell vennie a kerékpár  

  szélességét és magasságát.

•  

a kerékpártartó felszerelését  

  2 személy végezze. 

Távolítsa el a kábelkötőt az akasztóból (6) és 
illessze a résbe (7) (B ábrát).
A fali tartó felszereléséhez a következő 
szerszámok szükségesek (nem tartozék): 
• 1 x fúrógép 
• 1 x 8 mm – fúró 
• 1 x Csillagcsavarhúzó

Summary of Contents for 89269

Page 1: ...ny wieszak rowerowy Instrukcja obs ugi Fali ker kp rtart Haszn lati tmutat Stenski nosilec za kolo Navodilo za uporabo N st nn dr k na kolo N vod k obsluze Fahrrad Wandhalterung Bedienungsanleitung N...

Page 2: ...2 A C E B D 1 5 4 2 3 7 8 6...

Page 3: ...6 Lieferumfang Teilebezeichnung 16 Sicherheitshinweise 16 Montageanleitung 16 17 Artikel verwenden 17 Reinigung und Pflege 17 Hinweis zur Entsorgung 17 3 Jahre Garantie 17 U ycie zgodne z przeznaczeni...

Page 4: ...from the hook Only use the included mounting materials on solid concrete walls Use appropriate mounting materials on light construction walls Maximum load of 50kg only applicable when wall bracket has...

Page 5: ...further guidance is required Ensure that you comply with all regulations currently in force 3 Years Warranty The product was produced with great care and under constant supervision You receive a thre...

Page 6: ...ci ana na kt rej ma by zawieszony uchwyt gwarantuje wystarczaj ce utrzymanie uchwytu ciennego na rower mog znajdowa si w cianie Podczas zawieszania roweru zwraca uwag na to aby rowery zosta y bezpiecz...

Page 7: ...yku usun zgodnie z przepi sami o ochronie rodowiska Artyku odda do utylizacji w autoryzowanym zak adzie oczysz czania i przetwarzania odpad w lub do odpo wiedniej jednostki w gminie Prosimy stosowa si...

Page 8: ...alf r skor gyeljen a falban fut vezet kekre s cs vekre A ker kp rok elhelyez se k zben gyeljen arra hogy a ker kp rok pontosan illeszke djenek az el ls bev g sba r akadjanak az akaszt kra A mell kelt...

Page 9: ...lje A term ket csak enged lyezett hullad kkezel zemen vagy a kommun lis szem tfeldolgoz n kereszt l semmis tse meg Vegye figyelembe az rv nyes el r sokat 3 v garancia Ezen term k gy rt sa nagy gondoss...

Page 10: ...material za pritrditev Najve jo nosilnost 50 kg lahko dose ete samo s tehni no pravilno monta o na steno Ne prekora ite najve je dovoljene nosilnosti ki zna a 50 kg Redno preverjajte vse dele stenskeg...

Page 11: ...servis z rezervnimi deli Lidl Garancijski list 1 S tem garancijskim listom jam imo DELTA SPORT HANDELSKONTOR GMBH da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval i...

Page 12: ...ech profilu visela na h ku Pou vejte p ilo en mont n materi l jen p i mont i na masivn betonov st ny Pro mont na slab zdi pou vejte odpov daj c mont n materi l Maxim ln nosnost 50 kg je mo n dos hnout...

Page 13: ...Dodr ujte aktu ln platn p edpisy 3 roky z ruky Produkt byl vyroben s velkou pe livost a byl pr b n kontrolovan ve v robn procesu Na tento produkt obdr te t ro n z ruku ode dne zakoupen Uschovejte si...

Page 14: ...jte do otvorov 7 obr B Na primontovanie n stenn ho dr iaka budete potrebova nasledovn n radie ktor nie je s as ou dod vky 1 x V ta ka 1 x 8 mm vrt k 1 x Kr ov skrutkova Srde ne V m blaho el me Va ou k...

Page 15: ...ieden pod a druhu Tovar zlikvidujte prostredn ctvom podniku schv len ho na likvid ciu odpadu alebo prostredn ctvom va ej komun lnej spr vy obce Dodr iavajte aktu lne platn predpisy 3 roky z ruka Produ...

Page 16: ...ngs l cher auf Versorgungsleitungen die sich in der Wand befinden k nnten Achten Sie beim Einh ngen der Fahrr der darauf dass die Fahrr der sicher in den Profileinkerbungen sitzen am Haken h ngen Verw...

Page 17: ...tgerecht und sortenrein entsorgen Entsorgen Sie den Artikel ber einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder ber Ihre kommunale Gemeindeverwaltung Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften 3 Jahre...

Page 18: ...18...

Page 19: ...19...

Page 20: ...20 IAN 89269 DELTA SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 D 22397 Hamburg Version 08 2013 Delta Sport Nr FW 1636...

Reviews: