background image

10

CZ

 Srdečně blahopřejeme!

Vaší koupí jste se rozhodli pro jakostní produkt. 
Před uvedením do provozu se nejdříve seznamte 
s celým produktem. Přečtěte si pozorně následu-
jící návod k obsluze. Používejte produkt jen tak, 
jak je popsáno a jen v doporučených oblastech. 
Uschovejte si tento návod. Při předávání pro-
duktu třetí osobě předávejte i všechny příslušné 
podklady.

použití k určenému účelu

Tento artikl je určený pro privátní potřebu jako 
nástěnný držák, maximálně pro dvě jízdní kola 
s tyčí. Není vhodný pro tříkolky, jízdní kola s 
podpěrnými kolečky nebo dámská kola.

technické údaje

Zatížení: maximálně 50 kg
Rozměry (sestavený):
cca 33,5 x 43 x 65 cm (Š x V x H) 
Hrnotnost: 2800 g

obsah balení

1 x Nástěnný držák na kolo
1 x Materiál na připevnění
1 x Návod k obsluze

 

Bezpečnostní pokyny

   

Nebezpečí úrazu!

•  Neprovádějte údržbu nebo opravy na  
  zavěšeném jízdním kole.
•  Ujistěte se, že je stěna vhodná pro montáž  
  nástěnného držáku a zajišťuje dostatečné  
  držení!
•  Při vrtání děr pro připevnění držáku dávejte  
  pozor na různá vedení, která se můžou  
  nacházet ve zdi!
•  Při zavěšování kol dbejte na to, aby jste je  
  bezpečně umístili do předurčených vybrání  
  v profilu.
•  Používejte přiložený montážní materiál jen při  
  montáži na masivní betonové stěny.

•  Pro montáž na slabší zdi používejte  
  odpovídající montážní materiál.
•  Maximální nosnost 50 kg je možné  
  dosáhnout jen při technicky správné montáži.
•  Nepřekračujte maximální přípustnou nosnost  
  50 kg!
•  Kontrolujte pravidelně všechny díly nástěnného  
  držáku. Uvolněné šrouby spojení se musí  
  dotáhnout, poškozené díly je nutné vyměnit.
•  Za škody způsobené osobám neodborným  
  zacházením se nepřebírá záruka.
•  Maximálnu nosnosť 50 kg je možné  
  dosiahnuť len vtedy, keď sa bicykle zavesia  
  vždy na obidve záchytné ramená nástenného  
  držiaka!

Navodila za montažo 

upozornění: doporučujeme provádět 

montáž nástěnného držáku dvěma 

osobami. 

Odstraňte pásek z ramena (1) a namontujte  
ho do vybrání (2) (Obr. A).

Pro montáž nástěnného držáku potřebujete nás-
ledující nářadí, které není v obsahu dodávky:
• 1 x Vrtačka
• 1 x Vrták 8 mm
• 1 x Křížový šroubovák

a

1

2

Summary of Contents for 73015

Page 1: ...ienny wieszak rowerowy Instrukcja obs ugi Fali ker kp rtart Haszn lati tmutat Stenski nosilec za kolo Navodilo za uporabo N st nn dr k na kolo N vod k obsluze Fahrrad Wandhalterung Bedienungsanleitung...

Page 2: ...air work on bicycles when they are attached to the wall mounting Ensure the wall provides sufficient support for the bicycle wall bracket When drilling always watch out for supply lines inside the wal...

Page 3: ...ain Tel 0871 5000 720 0 10 Min E Mail deltasport lidl co uk Hold wall bracket up to wall in a suitable loca tion and mark 6 mounting holes with a pencil Drill mounting holes as marked and insert wall...

Page 4: ...ach Przed monta em nale y upewni si e ciana na kt rej ma by zawieszony uchwyt gwarantuje wystarczaj ce utrzymanie uchwytu ciennego na rower mog znajdowa si w cianie Podczas wiercenia dziur nale y zwr...

Page 5: ...w autoryzowanym zak adzie oczysz czania i przetwarzania odpad w lub do odpo wiedniej jednostki w gminie Prosimy stosowa si do aktualnie obowi zuj cych przepis w 3 lata gwarancji Produkt zosta wyproduk...

Page 6: ...meg arr l hogy a fal llapota megfelel a ker kp r s a tart r gz t s hez A falf r skor gyeljen a falban fut vezet kekre s cs vekre A ker kp r felf ggeszt sekor gyeljen arra hogy a ker kp r a profilban s...

Page 7: ...zem tfeldolgoz n kereszt l semmis tse meg Vegye figyelembe az rv nyes el r sokat 3 v garancia Ezen term k gy rt sa nagy gondoss ggal s folyamatos ellen rz s mellett t rt nt n a term kre h rom v garanc...

Page 8: ...lesa varno usedejo v profilne zareze Prilo eni monta ni material uporabite samo pri monta i na masivne betonske stene Pri monta i na lahke gradbene stene uporabite ustrezen material za pritrditev Najv...

Page 9: ...ije so popravila pla ljiva IAN 73015 Servis Slovenija Tel 080080917 E Mail deltasport lidl si Garancijski list 1 S tem garancijskim listom jam imo DELTA SPORT HANDELSKONTOR GMBH da bo izdelek v garanc...

Page 10: ...dr ku a zaji uje dostate n dr en P i vrt n d r pro p ipevn n dr ku d vejte pozor na r zn veden kter se m ou nach zet ve zdi P i zav ov n kol dbejte na to aby jste je bezpe n um stili do p edur en ch v...

Page 11: ...nebo va eho komun ln ho sb rn ho st ediska Dodr ujte aktu ln platn p edpisy 3 roky z ruky Produkt byl vyroben s velkou pe livost a byl pr b n kontrolovan ve v robn procesu Na tento produkt obdr te t r...

Page 12: ...k pou ste sa rozhodli pre vysokokvalitn produkt Sk r ne za nete produkt pou va d kladne sa s n m obozn mte K tomu si pre tajte tento n vod na obsluhu Produkt pou vajte v s lade s pokynmi uveden mi v...

Page 13: ...iku schv len ho na likvid ciu odpadu alebo prostredn ctvom va ej komun lnej spr vy obce Dodr iavajte aktu lne platn predpisy 3 roky z ruka Produkt bol vyroben s maxim lnou zodpovednos ou a v priebehu...

Page 14: ...chten Sie beim Bohren der Befestigungs l cher auf Versorgungsleitungen die sich in der Wand befinden k nnten Achten Sie beim Einh ngen der Fahrr der darauf dass die Fahrr der sicher in den Profileinke...

Page 15: ...port lidl de Service sterreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail deltasport lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail deltasport lidl ch Halten Sie den...

Page 16: ...16 GB CY IAN 73015 DELTA SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 D 22397 Hamburg Version 06 2012 Delta Sport Nr FW 1399...

Reviews: