Power works XB20V CRG303 Operator'S Manual Download Page 21

eléctrica mientras esté cansado o bajo la influencia

de drogas, alcohol o medicamentos. 

Una falta de

atención durante el uso de herramientas eléctricas

puede provocar lesiones personales graves.

• Utilice protección personal. Lleve siempre

protección ocular.

 Si se utilizan correctamente

productos de protección como máscaras antipolvo,

zapatos de seguridad antideslizantes, cascos o

protecciones auditivas, se reducirán las lesiones

personales.

• Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el

interruptor esté en la posición de apagado antes de

conectar a la fuente de alimentación o a la batería y

al coger o transportar la herramienta.

 El transporte

de herramientas eléctricas con el dedo en el

interruptor o la conexión de herramientas eléctricas

que tienen el interruptor activado fomenta los

accidentes.

• Retire cualquier llave de ajuste antes de encender

la herramienta eléctrica.

 Una llave que se quede

fijada a una pieza giratoria de la herramienta

eléctrica puede provocar lesiones personales.

• No se estire. Mantenga en todo momento una

postura adecuada y el equilibrio.

 Esto permite un

mejor control de la herramienta eléctrica en

situaciones inesperadas.

• Lleve indumentaria adecuada. No lleve ropa o joyas

sueltas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes

lejos de las piezas móviles.

 La ropa suelta, las joyas

o el cabello largo pueden quedar atrapados en las

piezas móviles.

• Si se utilizan dispositivos para la conexión de

sistemas de extracción y recogida de polvo,

asegúrese de que estén conectados y se utilicen

correctamente.

 La utilización de sistemas de

recogida de polvo puede reducir los riesgos

relacionados con el polvo.

2.4

UTILIZACIÓN Y CUIDADO DE

HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

• No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la

herramienta eléctrica correcta para su aplicación.

 La

herramienta eléctrica correcta hará el trabajo mejor

y con mayor seguridad a la velocidad para la que se

diseñó.

• No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no

la enciende y la apaga. 

Cualquier herramienta

eléctrica que no pueda controlarse con el interruptor

es peligrosa y debe repararse.

• Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación

o la batería de la herramienta eléctrica antes de

realizar ajustes, cambiar accesorios o almacenar

herramientas eléctricas.

 Estas medidas de

seguridad preventivas reducen el riesgo de que la

herramienta eléctrica se arranque accidentalmente.

• Almacene las herramientas eléctricas inactivas

fuera del alcance de los niños y no permita que

personas que no estén familiarizadas con la

herramienta eléctrica o estas instrucciones puedan

utilizarla.

 Las herramientas eléctricas son peligrosas

en manos de usuarios inexpertos.

• Realice el mantenimiento de las herramientas

eléctricas. Compruebe si hay desalineación o unión

de las piezas móviles, rotura de piezas y cualquier

otra condición que pueda afectar al funcionamiento

de la herramienta eléctrica. Si ha sufrido daños,

lleve a reparar la herramienta eléctrica antes del

uso.

 Numerosos accidentes se deben a

herramientas eléctricas mal mantenidas.

• Mantenga limpias y afiladas las herramientas de

corte.

 Las herramientas de corte mantenidas

correctamente con filos cortantes tienen menos

probabilidades de atascarse y son más fáciles de

controlar.

• Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, las

brocas, etc. de acuerdo con estas instrucciones,

teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el

trabajo a realizar.

 El uso de la herramienta eléctrica

para operaciones distintas de las previstas podría

dar lugar a una situación peligrosa.

2.5

UTILIZACIÓN Y CUIDADO DE

HERRAMIENTAS A BATERÍA

• Recargue solo con el cargador especificado por el

fabricante.

 Un cargador adecuado para un tipo de

batería puede dar lugar a un riesgo de incendio

cuando se usa con otra batería.

• Utilice las herramientas eléctricas únicamente con

las baterías designadas específicamente.

 El uso de

cualquier otra batería puede dar lugar a un riesgo

de lesiones e incendio.

• Cuando la batería no esté en uso, manténgala

alejada de otros objetos metálicos como clips,

monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos

metálicos pequeños que puedan hacer una

conexión entre los terminales.

 El cortocircuito de los

terminales de la batería puede provocar

quemaduras o incendios.

• Bajo condiciones abusivas, es posible que salga

líquido despedido de la batería; evite el contacto. Si

se produce un contacto accidental, aclare con

abundante agua y jabón. Si el líquido entra en

contacto con los ojos, acuda al médico

inmediatamente.

 El líquido despedido de la batería

puede provocar irritación o quemaduras.

2.6

SERVICIO

• Solicite a un técnico de reparación cualificado que

realice las tareas de servicio de su herramienta

eléctrica utilizando únicamente piezas de repuesto

idénticas. 

Esto garantizará el mantenimiento de la

seguridad de la herramienta eléctrica.

23

Español

ES

Summary of Contents for XB20V CRG303

Page 1: ...CRG303 EN OPERATOR MANUAL FR MANUEL D OP RATEUR CIRCULAR SAW SIERRA CIRCULAR ES MANUAL DEL OPERADOR SCIE CIRCULAIRE...

Page 2: ...kickback 7 4 Lower guard safety instructions 7 5 Symbols on the product 8 6 Risk levels 8 7 Installation 8 7 1 Unpack the machine 8 7 2 Install the battery pack 8 7 3 Remove the battery pack 8 7 4 In...

Page 3: ...hock Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded Do not expos...

Page 4: ...type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of i...

Page 5: ...eason release the trigger and hold the saw motionless in the material until the blade comes to a complete stop Never attempt to remove the saw from the work or pull the saw backward while the blade is...

Page 6: ...ym bol Indicates a situation that may result in property damage 7 INSTALLATION 7 1 UNPACK THE MACHINE WARNING Make sure that you correctly assemble the machine before use WARNING If the parts have dam...

Page 7: ...s the arrow on the top guard 7 5 REMOVE THE BLADE 1 2 3 1 1 Push the spindle lock button to lock the spindle 2 Use the hex key to loosen the blade bolt clockwise 3 Remove the bolt and outer flange 4 U...

Page 8: ...the blade stalls 1 Keep the blade at the correct depth position 2 Examine the workpiece for nails before you cut Do not saw into a nail 3 Make straight cuts Use a straight edge guide when rip cutting...

Page 9: ...d all parts found to be defective through normal use free of charge to the customer This warranty is valid only for units which have been used for personal use that have not been hired or rented for i...

Page 10: ...on du recul de l op rateur 15 4 Instructions de s curit de la protection inf rieure 16 5 Symbols on the product 16 6 Niveaux de risques 16 7 Installation 17 7 1 D ballez la machine 17 7 2 Installez le...

Page 11: ...marche des outils lectriques cr e des tincelles qui peuvent enflammer la poussi re ou les vapeurs Tenez les enfants et les curieux l cart lorsque vous utilisez un outil lectrique Les distractions peuv...

Page 12: ...l avec l interrupteur est dangereux et doit tre r par D branchez la prise de la source d alimentation et ou du bloc batterie avant d effectuer des r glages de changer des accessoires ou de ranger l ou...

Page 13: ...eur rendement votre batterie devrait tre charg e dans des endroits o la temp rature est au dessus de 50 F mais inf rieure 100 F Pour r duire le risque de blessure ne la rangez pas dehors ou dans un v...

Page 14: ...e la protection inf rieure fonctionne Si la protection et le ressort ne fonctionne pas correctement ils doivent faire l objet d une r paration avant utilisation La protection inf rieure peut bouger le...

Page 15: ...x 7 2 INSTALLEZ LE BLOC BATTERIE AVERTISSEMENT Si le bloc batterie ou le chargeur est endommag remplacez le au besoin Arr tez la machine et attendez que le moteur s arr te avant d installer ou de reti...

Page 16: ...es ou d accessoires non recommand s par le fabricant de ce produit 8 1 1 2 1 1 Poussez le bouton de d verrouillage vers le c t gauche ou droit pour d verrouiller le bouton marche arr t 2 Tirez sur la...

Page 17: ...e corps dans une position quilibr e pour contrer la force des mouvements de recul 9 ENTRETIEN ATTENTION vitez que les liquides de freins l essence et les mat riaux base de p trole ne viennent en conta...

Page 18: ...est devenue inop rante en raison d une mauvaise utilisation d une utilisation commerciale d un abus d une n gligence d un accident d un entretien inappropri ou d une modification ou 2 L appareil s il...

Page 19: ...operator prevention of kickback 24 4 Lower guard safety instructions 25 5 S mbolos en el producto 25 6 Niveles de riesgo 25 7 Instalaci n 26 7 1 Desembalaje de la m quina 26 7 2 Instalaci n de la bat...

Page 20: ...ntes mientras utilice una herramienta el ctrica Las distracciones pueden hacer que pierda el control 2 2 SEGURIDAD EL CTRICA Los enchufes de las herramientas el ctricas deben corresponder con la toma...

Page 21: ...el riesgo de que la herramienta el ctrica se arranque accidentalmente Almacene las herramientas el ctricas inactivas fuera del alcance de los ni os y no permita que personas que no est n familiarizad...

Page 22: ...nmediatamente No cargue la herramienta a bater a en un lugar h medo o mojado Si respeta esta instrucci n reducir el riesgo de descarga el ctrica Para obtener los mejores resultados su herramienta a ba...

Page 23: ...osits or a buildup of debris Lower guard should be retracted manually only for special cuts such as plunge cuts and compound cuts Raise lower guard by retracting handle and as soon as blade enters the...

Page 24: ...del manual de la bater a y el cargador 1 Alinee las nervaduras de elevaci n de la bater a con las ranuras del compartimento de la bater a 2 Introduzca la bater a en el compartimento de la bater a has...

Page 25: ...espere a que la hoja alcance su velocidad plena 8 2 DETENCI N DE LA M QUINA 1 2 1 1 Suelte el gatillo interruptor 8 3 AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DE CORTE 1 2 1 Afloje la palanca de profundidad de corte...

Page 26: ...e con ambas manos y mantenga su cuerpo en una posici n equilibrada para contrarrestar las fuerzas si se produce retroceso 9 MANTENIMIENTO PRECAUCI N No permita que l quidos de frenos gasolina y otros...

Page 27: ...ieza que no funcione debido a mal uso uso comercial abuso negligencia accidente mantenimiento inadecuado o alteraci n o 2 La unidad si no ha sido utilizada o mantenida de acuerdo con el manual del pro...

Reviews: