Power Stroke PS80950 Series Operator'S Manual Download Page 36

Página 14 — Español

FUNCIONAMIENTO

  Instale la boquilla detergente (azul) n el tubo rociador.

  Oprima el gatillo y espere aproximadamente 5 segundos 

a que comience a salir detergente.

  Rocíe el detergente en una superficie seca, con pasadas 

largas uniformes traslapadas. Para evitar la formación de 
franjas, no permita que seque el detergente en la super-
ficie.

Antes de apagar el motor

:

  Llene el tanque de detergente con agua limpia.

  Rocíe el agua limpia a través del tubo rociador hasta 

vaciar el tanque.

  Si queda jabón en el rociador, repita el proceso con un 

segundo tanque de agua limpia.

  Apague el motor.

NOTA:

 Apagando el motor, no se purga del sistema la presión 

interna. 

Oprima el gatillo para purgar el agua a presión.

ENJUAGADO CON LA LAVADORA DE PRESIÓN

 

Apague la lavadora de presión y cierre el suministro de agua. 

Oprima el gatillo para purgar el agua.

 

Accione el seguro el mango de gatillo; para ello, suba aquél 
hasta que se trabe en la ranura.

 

Para quitar la boquilla, coloque la mano sobre ella y a 
continuación tire del collar de conexión rápida. Coloque la 
boquilla en el lugar donde se guardan éstas, en la parte superior 
de la máquina.

 

Seleccione el ajuste de boquilla adecuado para el trabajo. Vea 
el cuadro de la página anterior para seleccionar el ajuste de 
boquilla adecuado.

 

Comience por la parte superior por enjuagar y avance hacia 
abajo, traslapando cada pasada.

USO DEL PROTECTOR DE BOMBA

Vea la figura 16.

El uso regular del protector para bombas comercialmente 
disponible prolonga la vida de la lavadora de presión, dado 
que elimina los sedimentos minerales del agua dura, lubrica 
las juntas y los pistones de la bomba y evita los daños por 
congelación. El protector de bomba debe agregarse a la 
unidad después de cada uso y antes de almacenarla. Este 
protector puede comprarse en el minorista donde compró 
la lavadora de presión o comunicándose con el servicio de 
atención al cliente. Este protector de bomba puede comprarse 
en el minorista donde compró la lavadora de presión o 
comunicándose con el servicio de atención al cliente.

Las siguientes instrucciones son para el protector de bomba 

G-Protect.  Para  otras  marcas,  siga  las  instrucciones  del 

fabricante.

  Apague el motor de la lavadora de presión y cierre el 

suministro de agua. 

Tire del gatillo para purgar el agua.

  Desconecte la manguera de jardín y la de alta presión.

  Desenrosque la parte superior de la botella del protector 

de bomba y retire el sello de papel de la botella. Vuelva 
a colocar la tapa en la botella y apriétela con fuerza.

 

NOTA:

 El sello de goma debe quedar dentro de la parte 

superior roscada. Si se sale, asegúrese de volverlo a 
colocar antes de colocarle la tapa.

  Retire la tapa de la botella y calce el extremo roscado de 

la botella bien en la entrada de agua de la bomba de la 
lavadora de presión.

  Apriete la botella para inyectar el contenido en la bomba.

  Con el motor todavía apretón, tire de la  mango del 

arrancador y cuerda y apriete la botella una vez más para 
garantizar la cobertura total.

  La bomba está protegida cuando el líquido protector sale 

por el orificio de descarga de la bomba.

TRASLADO DE LA LAVADORA DE PRESIÓN

Vea la figura 17.

NOTA:

 Nunca alce o mueva este producto tomándolo por el 

mango y nunca levante este producto por el mango, ni lo cargue 
desde este, y nunca coloque la unidad en otra posición que no 
sea apoyada sobre sus ruedas.

  Apague la lavadora de presión.

  Incline la máquina hacia usted hasta equilibrarla sobre 

las ruedas y después empújela a la posición deseada. 
No incline la máquina hacia delante o hacia los lados 
mientras la mueve.

  NO trate de mover la unidad tirando de ninguna de las 

mangueras.

OPERACIÓN A ALTITUDES ELEVADAS

Se requieren modificaciones específicas para una operación 
a altitudes elevadas. Comuníquese con su centro de 
servicio autorizado para obtener información importante 
sobre dichas modificaciones. La operación de este motor 
sin la modificación por altitud apropiada podría aumentar 
las emisiones del motor y disminuir el ahorro y desempeño 
del combustible.

Summary of Contents for PS80950 Series

Page 1: ...ador Con el debido cuidado le brindará muchos años de sólido y eficiente funcionamiento ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Le agradecemos su compra CUSTOMER SERVICE SERVICIO AL CLIENTE USA 1 877 617 3501 Mexico 01 800 843 1111 www powerstroketools com To register your POWERSTROKE product please visit h...

Page 2: ...i See this fold out section for all of the figures referenced in the operator s manual Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador ...

Page 3: ...ressure hose manguera de alta presión J Nozzle storage boquillas y compartimientos para boquillas K Handle mango L Trigger handle mango del gatillo M Trigger with lock out gatillo con seguro N Spray wand tubo de rociado O Muffler silenciador C E O D K A B L M N I H G F J Fig 2 A Push to insert tapa de aseguramiento del mango Fig 3 Fig 4 A Trigger handle mango del gatillo B Connector conector C Spr...

Page 4: ... OPEN abra B CLOSED para cerrar A B Fig 8 FUEL VALVE VÁLVULA DE COMBUSTIBLE Fig 10 B A ON OFF SWITCH INTERRUPTOR DE ENCENDIDO APAGADO A OFF O apagado B ON I encendido B A Fig 9 Fig 11 A Starter grip and rope mango del arrancador con cuerda B Choke anegador C Pull choke out to START tire del anegador hacia afuera para arrancar D Push choke in to RUN tire del anegador hacia adentro para que funcione...

Page 5: ...boquilla en su lugar G Push the collar forward empuje del collar adelante A B C D F E G Fig 15 A Detergent container recipiente del detergente B Detergent injection hose manguera de inyección del detergente Fig 16 A B Fig 18 TO MOVE THE MACHINE PARA MOVER LA MÁQUINA C B A Fig 17 A Threaded top parte superior roscada B Rubber seal sello de goma C Paper seal sello de papel D Water intake entrada de ...

Page 6: ...dering and Service Back Page Pedidos de piezas y servicio Pág posterior This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependability have been given top priority in the design of this product making it easy to maintain and operate Esteproductoofrecenumerosascaracterísticasparahacermásagradableyplacenterosuuso Eneldiseñodeesteproducto se ha conf...

Page 7: ...ommended accessories The use of improper accessories may cause risk of injury Follow the maintenance instructions specified in this manual Checkdamagedparts Beforefurtheruseofthetool aguard or other part that is damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended function Check for alignment of moving parts binding of moving parts breakage of par...

Page 8: ...fuel outdoors Never refuel indoors or in a poorly ventilated area Never store the machine with fuel in the fuel tank inside a building where ignition sources are present such as hot water and space heaters clothes dryers and the like If the fuel tank has to be drained do this outdoors To reduce the risk of fire and burn injury handle fuel with care It is highly flammable Do not smoke while handlin...

Page 9: ... Leaking hoses and fittings are also capable of causing injection injury Do not hold hoses or fittings Risk of Explosion Do not spray flammable liquids Flammable liquids fuel and their vapors are explosive and can cause severe burns or death Risk of Fire Fuel and its vapors are extremely flammable and explosive Fire can cause severe burns or death The following signal words and meanings are intend...

Page 10: ...n gas Breathing carbon monoxide can cause nausea fainting or death Kickback To reduce the risk of injury from kickback hold the spray wand securely with both hands when the machine is on Electric Shock Failure to use in dry conditions and to observe safe practices can result in electric shock Chemical Burns To reduce the risk of injury or damage DO NOT USE ACIDS ALKALINES BLEACHES SOLVENTS FLAMMAB...

Page 11: ...ratio FUEL TANK This fuel tank has a maximum capacity of 0 31 gal Use unleaded automotive gasoline in the engine HOSE STORAGE Once the high pressure hose is rolled hang it on the back of the machine using the stretch strap to secure in place ON OFF SWITCH The on off switch is used in combination with the starter grip and rope to start the engine It is also used to turn the engine off STARTER GRIP ...

Page 12: ...or SAE 10W30 Disposable Funnel Handle Operator s Manual WARNING If any parts are damaged or missing do not operate this tool until the parts are replaced Use of this product with damaged or missing parts could result in serious personal injury WARNING Do not attempt to modify this tool or create accesso ries not recommended for use with this tool Any such alteration or modification is misuse and c...

Page 13: ...c drinking water sup ply to prevent the feedback of chemicals into the drinking water supply Direct connection through a receiver tank or backflow preventer is usually permitted The water supply must come from a water main NEVER use hot water or water from pools lakes etc Before connecting the garden hose to the pressure washer n Run water through the hose for 30 seconds to clean any debris from t...

Page 14: ...s You can Clean or remove mold and mildew from weathered decks driveways patios walkways sidewalks etc Remove dirt from various exterior vertical surfaces such ashouseexteriors siding fences brick concreteorstone walls etc Wash boats outdoor furniture powered or non powered garden equipment gutters window screens grills play ground equipment etc Always test in an inconspicuous area first ADDING CH...

Page 15: ...s is a 4 cycle engine DO NOT mix fuel and lubricant together n Mixfuelstabilizerwithgasolineaccordingtofuelstabilizer manufacturer s directions n Before removing the fuel cap clean the area around it Remove the fuel cap n Insert a clean funnel into the fuel tank then slowly pour gasoline into the tank Fill tank to approximately 1 1 2 in below the top of the tank neck this allows for fuel expansion...

Page 16: ...ressure hoses that can result in an injection injury USING THE SPRAY WAND TRIGGER See Figure 12 WARNING Hold the trigger handle securely with both hands Expect the trigger handle to move when the trigger is pulled due to reaction forces Failure to do so could cause loss of control and injury to yourself and others n Pull back and hold the trigger to operate the pressure washer n Release the trigge...

Page 17: ...the hose and replace it immediately A kinked or damaged hose can develop a high pressure leak and result in a possible injection or other serious personal injury To prevent damage to the outer covering n Inspect the hose before every use n Fully unwrap and straighten the hose before use n Do not allow the high pressure hose to be kinked n Keep the hose away from hot surfaces and sharp edges n Do n...

Page 18: ... the water supply Pull trigger to release water pressure n Disconnect garden hose and high pressure hose n Unscrew threaded top from pump protector bottle and remove paper seal from bottle Reinstall top on bottle and tighten securely NOTE Therubbersealshouldremaininsidethethreaded top If it comes out be sure to replace before reinstalling the top n Remove bottle cap and attach threaded end of bott...

Page 19: ...y plastic which could result in serious personal injury Before running the engine perform the following pre operation steps n Check that all bolts nuts etc are securely tightened n Make sure the air filter is clean n Check both the engine lubricant level and the fuel tank level refill as needed n Inspect the work area for hazards n If there is excessive noise or vibration stop the unit im mediatel...

Page 20: ...clean lubricant from the combustion chamber n Remove spark plug from the cylinder Wipe lubricant from the spark plug and return it to the cylinder n Reconnect the spark plug wire n Refuel the machine as described earlier in the operator s manual STORING THE PRESSURE WASHER NOTE Regular use of fuel stabilizer and pump protector will give you better performance of the unit and increase the life of t...

Page 21: ...cant initial change 1 X Check water inlet filter placement2 X Add fuel stabilizer X Add pump protector X Change engine lubricant X Check spark plug X Clean air filter X Replace air filter element X Clean and adjust spark plug and electrodes X Replace spark plug X 1 Initial lubricant change should be performed after first 20 hours of operation Thereafter change lubricant every 100 hours 2 If water ...

Page 22: ...ure nozzle attached Add detergent to detergent tank Use blue soap nozzle to apply detergent Pump doesn t produce pressure Low pressure nozzle installed Inadequate water supply Trigger handle or spray wand leaks Nozzle is clogged Air in line Hose is leaking Kink in hose Choke in ON START position Pump is faulty Replace with high pressure nozzle Provide adequate water flow Check connections and or r...

Page 23: ...s Spray Nozzles Trigger Handle Spray Wand Wheels Warranty is voided if the customer fails to install maintain and operate the product in accordance with the instruc tions and recommendations of the Company as set forth in the Product s operator s manual or if the Product is used as rental equipment The Company will not pay for repairs or adjustments to the Product or for any costs or labor perform...

Page 24: ...Page 20 English NOTES ...

Page 25: ...oriosinadecuadospuedepresentarriesgosdelesiones Sigalasinstruccionesdelamantenimientoespecificadas en este manual Inspeccionelaspiezasdañadas Antesdeseguirutilizando la herramienta es necesario inspeccionar cuidadosamente todaprotecciónopiezadañadaparadeterminarsifuncionará correctamente y desempeñará la función a la que está destinada Verifique la alineación de las partes móviles que no haya ator...

Page 26: ...áreas con ventilación insuficiente Nunca guarde la máquina con combustible en el tanque dentro de un edificio donde haya presentes fuentes de ignición como el agua caliente y calentadores locales secadoras de ropa y cosas parecidas Si es necesario vaciar el tanque de combustible hágalo al aire libre Para reducir el riesgo de incendio o de lesiones por quemadura maneje con cuidado el combustible Es...

Page 27: ...de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprenderelmanualdeloperadorantesdeusaresteproducto Protección ocular Siempre póngase protección ocular con protección lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Alerta de condiciones húmedas Nunca apunte el chorro de agua hacia cualquier...

Page 28: ...xico incoloro e inodoro Si se inhala monóxido de carbono puede causarse náusa desmayo o la muerte Contragolpe Para reducir el riesgo de lesiones por un contragolpe sujete firmemente el tubo rociador con ambas manos cuando esté encendida la máquina Descarga eléctrica Si no se usa la unidad en condiciones secas y no se observan prácticas seguras de trabajo puede producirse una descarga eléctrica Que...

Page 29: ... combustible tiene una capacidad de 1 2 litros 0 25 gal Use gasolina sin plomo para vehículos ESCUADRA DE SOPORTE PARA ALMACENAMIENTO Después de enrollar la manguera de alta presión cuélguelo en la espalda de la máquina que utiliza el estira correa para asegurar en el lugar CARACTERÍSTICAS INTERRUPTOR DE ENCENDIDO APAGADO El interruptor de encendido apagado se utiliza en combinación con el arranca...

Page 30: ...s Usar este producto con partes dañadas o faltantes puede causar lesiones serias al operador ADVERTENCIA No intente modificar esta herramienta ni hacer accesorios no recomendados para la misma Cualquier alteración o modificación constituye maltrato el cual puede causar una condición peligrosa y como consecuencia posibles lesiones serias ARMADO ADVERTENCIA Para evitar un arranque accidental que pod...

Page 31: ... NUNCA use agua caliente o agua de piscinas lagos etc Antes de conectar una manguera de jardín a la lavadora de presión ARMADO n Deje correr agua por la manguera durante 30 segundos para limpiar toda la basura que pueda haber en el interior de la misma n Inspeccione el cedazo de la entrada de agua n Si está dañado el cedazo no utilice la máquina sino hasta haber reemplazado aquél n Si está sucio e...

Page 32: ...aire libre Puede n Limpiar o quitar moho y hongos de terrazas caminos de entrada patios caminos aceras y otras superficies desgastadas n Quitar la suciedad de diversas superficies exteriores verticales tales como exteriores de casas revestimientos de muros exteriores cercas paredes de ladrillo hormigón o piedra etc n Limpiar botes muebles de patio equipos de jardinería eléctricos o no canalones pa...

Page 33: ...as instrucciones podrían provocar un incendio y lesiones personales graves ADVERTENCIA Revise la herramienta para ver si tiene fugas de com bustible Una tapa tanque o líneas de combustible con fugas constituye un riesgo de incendio y debe reem plazarse inmediatamente Si encuentra fugas corrija el problema antes de utilizar la herramienta De lo contrario puede producirse un incendio con el consigui...

Page 34: ...DVERTENCIA Tanto en funcionamiento como al guardarlo mantenga siempre 91 4 cm 3 pies de espacio libre en todos los laterales de este producto incluida la parte superior Aguarde al menos 30 minutos para el equipo se enfríe antes de guardarlo Mantenga todas las partes del cuerpo la ropa los materiales combustibles y las mangueras alejadas del silenciador El calor generado por el silenciador y los ga...

Page 35: ... en la parte superior de la máquina USO DE LA MANGUERA DE ALTA PRESIÓN ADVERTENCIA Daño por inyecciones Desenrolle por completo la manguera de alta presión y enderécela antes de usarla y durante el uso y no permita que se retuerza La manguera de alta presión tiene una cubierta exterior que hace resis tente a la manguera Si la cubierta exterior está dañada deje de usar la manguera y remplácela inme...

Page 36: ...eprotectordebombapuedecomprarse en el minorista donde compró la lavadora de presión o comunicándose con el servicio de atención al cliente Las siguientes instrucciones son para el protector de bomba G Protect Para otras marcas siga las instrucciones del fabricante n Apague el motor de la lavadora de presión y cierre el suministro de agua Tire del gatillo para purgar el agua n Desconecte la manguer...

Page 37: ...IA No permita en ningún momento que fluidos para frenos gasolina productos a base de petróleo aceites penetrantes etc lleguen a tocar las piezas de plástico Las sustancias químicas pueden dañar debilitar o destruir el plástico lo cual a su vez podría producir lesiones corporales serias Antes de encender el motor realice los siguientes pasos previos n Verifique que todos los pernos tuercas etc esté...

Page 38: ...respectivamente n Desconecte la conexión de agua n Vacíe la bomba para ello tire del arrancador retráctil seis veces aproximadamente De esta manera se elimina de la bomba la mayoría del líquido AVISO Se requiere usar un protector de bomba después de cada uso y antes de almacenar la unidad para evitar daños por bajas temperaturas y en la junta durante el almacenamiento Si no utiliza el protector de...

Page 39: ...rada de agua2 X Agregue estabililzador de combustible X Agregue protector para bombas X Cambiar el aceite del motor X Revise la bujía X Limpiar el filtro de aire X Reemplazar el filtro de aire X Limpiar y ajustar la bujía y electrodos X Reemplazar la bujía X 1 Se debe realizar el cambio inicial de lubricante después de las primeras 20 horas de funcionamiento A partir de ese momento cambie el lubri...

Page 40: ...regue detergente al tanque de detergente La bomba no genera presión La boquilla de baja presión es la que está instalada El suministro de agua es inadecuado Mango del gatillo o tubo de rociador Está tapada la boquilla Aire en el conductor La manguera tiene pérdidas La manguera está acodada Anegador en posición de ENCENDIDO ARRANQUE Está defectuosa la bomba Reemplácela por la boquilla de alta presi...

Page 41: ...as accesorios de conexión boquillas rociadoras mango de gatillo tubo rociador ruedas La garantía queda anulada si el cliente no instala mantiene o utiliza el producto respetando las instrucciones y las recomendaciones de la Compañía según se expresa en el manual del operador del Producto o si el Producto se utiliza como equipo de alquiler La Compañía no se hará cargo de las reparaciones o los ajus...

Page 42: ...Página 20 Español NOTAS ...

Page 43: ...Página 21 Español NOTAS ...

Page 44: ...For parts or service contact your nearest authorized service dealer Be sure to provide all relevant information when you call or visit For the location of the authorized service dealer nearest you please call 1 877 617 3501 REPAIR PARTS The model number of this product is found on a plate or label attached to the housing Please record the serial number in the space provided below MODEL NO ________...

Reviews: