background image

Pàgina 16  — Español

NOTA: 

Consulte las normas de desechos peligrosos de la 

localidad donde se encuentre para averiguar la forma correcta 
de desechar el lubricante usado.

MANTENIMIENTO DE LA BUJÍA

Vea la figura 24.

 

Antes de extraer la bujía, limpie el área alrededor de la 
base de la bujía para que no ingresen polvo ni desechos 
al motor. Retire la bujía.

 

Limpie los depósitos de carbón de los electrodos de la 
bujía con un limpiador para bujías o un cepillo de alambre. 
Reemplace la bujía si está desgastada o su reutilización 
es dudosa. Para saber cuál es la bujía de recambio 
correcta, consulte la sección anterior 

Especificaciones 

del producto

 de este manual o el manual del motor 

adjunto, si corresponde.

 

Verifique la separación interelectródica. La separación 
debe ser de 0,7 a 0,8 mm. De ser necesario, ajuste la 
separación doblando cuidadosamente el electrodo de 
conexión a tierra.

 

Verifique la condición de la junta de la bujía.

 

Vuelva a instalar la bujía. Asiente en su lugar la bujía y 
enrósquela con la mano y apriete con los dedos.

 

Apriete con una llave para comprimir la arandela. Si la 
bujía es nueva, gírela 1/2 para comprimir la arandela de 
manera adecuada. Si está reutilizando una bujía vieja, 
gírela de 1/8 a 1/4 para comprimir la arandela de manera 
adecuada.

 

NOTA: 

Cuando se ajusta la bujía de manera incorrecta, 

se calienta mucho y puede dañar el motor.

LUBRICACIÓN DE LA BOMBA

La bomba de esta herramienta están lubricados con suficiente 
cantidad de aceite de alta calidad para toda la vida útil de la 
unidad en condiciones normales de funcionamiento. Por lo 
tanto, no se necesita lubricación adicional de los cojinetes.

MANTENIMIENTO DE LA BOMBA

Realice una inspección visual diaria de la bomba. Si advierte 
una pérdida de lubricante alrededor de los sellos de la 
bomba, lleve la lavadora de presión a un centro de servicio 
calificado para que la repare.
La bomba de la lavadora de presión no contiene piezas 
que pueda reparar el usuario. Cualquier intento de realizar 
el mantenimiento de la bomba o de alterarla podrá dañar la 
lavadora de presión y anular la garantía del producto.

GUARDADO DE LA LAVADORA DE PRESIÓN

Vea la figura 25.

NOTA: El uso regular de estabililzador de combustible y 
de protector para bombas dará un mejor desempeño a 

la unidad y alargará la vida útil de la bomba.

 ADVERTENCIA:

Al guardado, mantenga siempre 914 mm (3 pies) de 
espacio libre en todos los laterales de este producto, 
incluida la parte superior. Aguarde al menos 30 minutos 
para el equipo se enfríe antes de guardarlo. El calor 
generado por el silenciador y los gases de escape puede 
ser suficiente para prender fuego a objetos combustibles.

Guarde la unidad en un lugar seco y cubierto, en el cual no 

pueda resultar dañada a la intemperie.
Es importante guardar este producto en un área protegida 
contra la congelación. Siempre vacíe todas las mangueras, 
la bomba y el tanque de jabón antes de guardar la unidad.

 

Mantenga encendida la máquina hasta agotar el 
combustible. La gasolina puede echarse a perder en 30 
días.

 NOTA: 

Asegúrese de que el suministro de agua esté 

conectado y encendido cuando ponga en marcha el 
motor de la lavadora a presión.

  Asegúrese de que el interruptor de encendido/apagado 

se en la posición APAGADO y la válvula de combustible 

se en la posición CERRADO.

  Desconecte tanto la alta presión y de baja presión 

conexións de agua.

 

Vacíe la bomba; para ello, tire mango del arrancador y 
cuerda seis veces aproximadamente. De esta manera se 
elimina de la bomba la mayoría del líquido.

AVISO:

Si el lugar donde se almacena la lavadora de presión 
estará a temperatura por debajo de los 0 ºC (32 ºF), 
se requerirá usar un protector de bomba antes de 
almacenarla para evitar daños por congelación. Los 
daños por congelación anulará la garantía.

 

Drene el lubricante y cámbielo por lubricante nuevo y 
limpio como se explica en 

Abastecimiento y verificación 

de lubricante 

en la sección 

Operación 

de este manual.

 

Desconecte el cable de la bujía y retire ésta. Vierta cerca 
de una cucharada chica de lubricante limpio para motor 
de cuatro tiempos a través del agujero de la bujía, en el 
interior de la cámara de combustión.

 

Teniendo la bujía afuera, tire de la mango del arrancador 
y cuerda dos o tres veces para recubrir el interior de la 
pared del cilindro.

 

Inspeccione la bujía y límpiela o reemplácela según sea 
necesario.

 

Vuelva a instalar la bujía, pero deje desconectado el cable 
de la misma.

 

Limpie el filtro de aire.

MANTENIMIENTO

Summary of Contents for PS80544D

Page 1: ...powerstroketools com CUSTOMER SERVICE SERVICIO AL CLIENTE 1 877 617 3501 www powerstroketools com SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto TABLE OF CONT...

Page 2: ...ping surface superficie de sujeción F Muffler silenciador G Fuel valve válvula de combustible H On off switch interruptor de encendido apagado I Choke lever palanca del anegador J High pressure hose manguera de alta presión K Hose storage compartimiento para manguera L Handle mango M Trigger handle mango del gatillo N Trigger with lock out gatillo con seguro O Spray wand tubo de rociado P Soap tan...

Page 3: ...sión A B C A B C Fig 7 Fig 8 A Threaded outlet conexión roscada B Collar casquillo A Water intake entrada de agua B Screen cedazo C Garden hose manguera de jardín A C B A Oil cap dipstick tapa del aceite con varilla de nivel A Fuel cap tapa del tanque de combustible B Funnel entonnoir embudo A A Fig 9 A B Fig 4 A Push to insert presione para insertar B Fig 3 A B C A A D A Trigger handle mango del ...

Page 4: ...en su lugar F Push the collar forward empuje del collar adelante A B C E D F C B A Choke lever palanca del anegador B Run funcionamiento C Start cold start arranque arranque en frío A Starter grip and rope mango del arrancador y cuerda B On off switch interruptor de encendido apagado A On off switch interruptor de encendido apagado B On encendido C Off apagado Fig 13 Fig 12 Fig 14 Fig 17 Fig 18 C ...

Page 5: ...da de agua E Pump outlet orificio de descarga de la bomba F Pump protector protector de bomba A Straightened paper clip clip para papel abierto B Nozzle boquilla C B A A D E F A B 0 7 0 8 mm 0 7 0 8 mm Fig 22 A Oil drain plug tapón de drenaje del aceite B Container recipiente A B Fig 23 A Wing nut tuerca de mariposa B Air cleaner cover cubierta del limpiador de aire C Foam filter filtro de espuma ...

Page 6: ... stand on a ladder rooftop or other unstable support Keep proper footing and balance at all times Use only recommended accessories The use of improper accessories may cause risk of injury Follow the maintenance instructions specified in this manual Check damaged parts Before further use of the tool a guard or other part that is damaged should be carefully checked to determine that it will operate ...

Page 7: ... Check bolts and nuts for looseness before each use A loose bolt or nut may cause serious engine problems Always refuel outdoors Never refuel indoors or in a poorly ventilated area Never store the machine with fuel in the fuel tank inside a building where ignition sources are present such as hot water and space heaters clothes dryers and the like If the fuel tank has to be drained do this outdoors...

Page 8: ...injection injury Do not hold hoses or fittings Risk of Explosion Do not spray flammable liquids Flammable liquids fuel and their vapors are explosive and can cause severe burns or death Risk of Fire Do not add fuel when the product is operating or still hot Fire can cause severe burns or death Toxic Fumes Running this product indoors can result in death due to carbon monoxide a poison gas you cann...

Page 9: ...TION Kickback To reduce the risk of injury from kickback hold the spray wand securely with both hands when the machine is on Electric Shock Do not use near electric power lines or receptacle outlets Chemical Burns To reduce the risk of injury or damage DO NOT USE ACIDS ALKALINES BLEACHES SOLVENTS FLAMMABLE MATE RIAL OR INDUSTRIAL GRADE SOLUTIONS in this product SYMBOLS ...

Page 10: ...L TANK This fuel tank has a maximum capacity of 0 95 gal Use unleaded automotive gasoline in the engine HOSE STORAGE Once the high pressure hose is rolled hang it on the back of the machine using the stretch strap to secure in place ON OFF SWITCH The on off switch is used in combination with the starter grip and rope to start the engine It is also used to turn the engine off SOAP NOZZLE The blue o...

Page 11: ...accesso ries not recommended for use with this tool Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious personal injury WARNING To prevent accidental starting that could cause serious personal injury always disconnect the engine spark plug wire from the spark plug when assembling parts ATTACHING THE WHEEL ASSEMBLY See Figure 2 n Locat...

Page 12: ...ways observe all local regulations when connecting hoses to the water main Some areas have restrictions against connecting directly to public drinking water sup ply to prevent the feedback of chemicals into the drinking water supply Direct connection through a receiver tank or backflow preventer is usually permitted The water supply must come from a water main NEVER use hot water or water from poo...

Page 13: ...nd structures and outdoor equipment and tools You can Clean or remove mold and mildew from weathered decks driveways patios walkways sidewalks etc Remove dirt from various exterior vertical surfaces such as house exteriors siding fences brick concrete or stone walls etc Wash boats outdoor furniture powered or non powered garden equipment gutters window screens grills play ground equipment etc Alwa...

Page 14: ...turer s directions n Before removing the fuel cap clean the area around it Remove the fuel cap n Insert a clean funnel into the fuel tank then slowly pour gasoline into the tank Fill tank to approximately 1 1 2 in below the top of the tank neck this allows for fuel expansion n Replace fuel cap and tighten securely n Clean up any spills before starting the engine STARTING AND STOPPING THE PRESSURE ...

Page 15: ...r to the Nozzle Selection Guide for more information about which nozzle to choose WARNING NEVER remove nozzles without first turning off the en gine relieving the water pressure in the trigger handle and locking the lock out on the trigger handle NEVER point the nozzle at your face or at others The quick connect feature contains small springs that could eject the nozzle with some force Failure to ...

Page 16: ... necessary n Install the blue or black soap nozzle on the spray wand n Squeeze the trigger and wait approximately 5 seconds for the detergent to appear n Spray the detergent on a dry surface using long even overlapping strokes To prevent streaking do not allow detergent to dry on the surface Before shutting off the engine n Fill the soap tank with clean water n Spray the clear water through the sp...

Page 17: ...ide the threaded top If it comes out be sure to replace before reinstalling the top n Remove bottle cap and attach threaded end of bottle securely to pressure washer pump water intake n Squeeze bottle to inject contents into pump n With engine switch off pull starter grip and rope to cycle pump then squeeze bottle again to guarantee complete coverage n Pump is protected when the protector fluid ex...

Page 18: ...usceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc WARNING Do not at any time let brake fluids gasoline petroleum based products penetrating oils etc come in contact with plastic parts Chemicals can damage weaken or de stroy plastic which could result in serious personal injury Before running the engine...

Page 19: ...llowing the instructions in Adding Checking Engine Lubricant earlier in this manual For amount of lubricant needed to refill see Product Specifi cations earlier in this manual or the accompanying engine manual if applicable n Before using the pressure washer check to ensure that no lubricant is leaking from the engine NOTE Consult hazardous waste management guidelines in your area for the proper w...

Page 20: ...n Drain the lubricant and replace with fresh clean lubricant as described in Adding Checking Engine Lubricant in the Operation section of this manual n Disconnect spark plug wire and remove the spark plug Pour about a teaspoon of clean air cooled four cycle lubricant through the spark plug hole into the combustion chamber n Leaving the spark plug out pull the starter grip and rope two or three tim...

Page 21: ...s X Replace spark plug X Remove carbon from cylinder head3 X Check adjust valve clearance3 X 1 Initial lubricant change should be performed after the first 5 hours of operation Thereafter change lubricant every 50 hours Do not pour old lubricant down sewage drains into garden soil or into open streams Your local zoning or environmental regulations will give you more detailed instruction on proper ...

Page 22: ...ce pressure Low pressure nozzle installed Inadequate water supply Trigger handle or spray wand leaks Nozzle is clogged Air in line Hose is leaking Kink in hose Pump is faulty Replace with high pressure nozzle Provide adequate water flow Check connections and or replace trigger handle or spray wand Clean nozzle Squeeze trigger on trigger handle to remove air from line Replace hose Eliminate kinks i...

Page 23: ...pare sobre escalones escaleras azoteas o soportes inestables Mantenga una postura firme y buen equilibrio en todo momento Utilice sólo accesorios recomendados El empleo de accesorios inadecuados puede presentar riesgos de lesiones Siga las instrucciones de la mantenimiento especificadas en este manual Inspeccione las piezas dañadas Antes de seguir utilizando la herramienta es necesario inspecciona...

Page 24: ...ificar que están apretados Una tuerca o perno sueltos pueden causar problemas graves en el motor Siempre reabastezca el combustible al aire libre Nunca reabastezca el combustible en espacios interiores ni en áreas con ventilación insuficiente Nunca guarde la máquina con combustible en el tanque dentro de un edificio donde haya presentes fuentes de ignición como el agua caliente y calentadores loca...

Page 25: ... riesgo de una inyección o lesión nunca dirija un chorro de agua hacia personas o mascotas ni ponga ninguna parte del cuerpo en el chorro Las fugas presentes en mangueras y acopladores también pueden causar lesiones por inyección No sujete ninguna manguera ni acoplador Riesgo de explosión No pulverice líquidos inflamables Líquidos inflamables el combustible y sus vapores del mismo son explosivos y...

Page 26: ...i oler Nunca la use en interiores incluso si las ventanas y puertas están abiertas Úsela solamente en exteriores y al menos a 6 metros 20 pies de distancia de ventanas puertas y aberturas o ventilaciones Contragolpe Para reducir el riesgo de lesiones por un contragolpe sujete firmemente el tubo rociador con ambas manos cuando esté encendida la máquina Descarga eléctrica No use la cortadora cerca d...

Page 27: ...una capacidad de 3 6 l 0 95 gal Use gasolina sin plomo para vehículos COMPARTIMIENTO PARA MANGUERA Una vez que la manguera de alta presión esté enrollada cuélguela en la parte trasera de la máquina utilizando la tira de gancho y lazada para ajustarla correctamente INTERRUPTOR DE ENCENDIDO APAGADO Elinterruptordeencendido apagadoseutilizaencombinación conelmangodelarrancadorycuerdaparaarrancardelmo...

Page 28: ... como consecuencia posibles lesiones serias ADVERTENCIA Para evitar un arranque accidental que podría causar lesiones corporales graves siempre desconecte el cable de la bujía del motor de la bujía misma al ensamblar las piezas MONTAJE DEL CONJUNTO DE LAS RUEDAS Vea la figura 2 n Localice el eje los pasadores de enganche la rondelle y las ruedas n Luego pase el eje a través del agujero situado en ...

Page 29: ...ico de agua potable a fin de evitar la retroalimentación de químicos al suministro de agua potable La conexión directa a través de un tanque receptor o de una válvula contra reflujo suele estar permitida El suministro de agua debe venir de la tubería principal de agua NUNCA use agua caliente o agua de piscinas lagos etc Antes de conectar una manguera de jardín a la lavadora de presión n Deje corre...

Page 30: ...las estructuras y objetos exteriores pequeños y las herramientas y equipos para uso al aire libre Puede Limpiar o quitar moho y hongos de terrazas caminos de entrada patios caminos aceras y otras superficies desgastadas Quitar la suciedad de diversas superficies exteriores verticales tales como exteriores de casas revestimientos de muros exteriores cercas paredes de ladrillo hormigón o piedra etc ...

Page 31: ...n provocar un incendio y lesiones personales graves ADVERTENCIA Revise la herramienta para ver si tiene fugas de combustible Una tapa del tanque de combustible tanque o conductos con fugas constituye un riesgo de incendio y debe reemplazarse inmediatamente Si encuentra fugas corrija el problema antes de utilizar la herramienta De lo contrario puede producirse un incendio con el consiguiente riesgo...

Page 32: ...e escape puede ser suficiente para causar quemaduras graves prender fuego a objetos combustibles y o dañar las mangueras de alta presión que puede causar lesiones por inyección USO DEL MANGO DEL GATILLO Vea la figura 15 ADVERTENCIA Sujete el mango firmemente con ambas mano Se espera que el mango del gatillo se mueva cuando se tire del gatillo como consecuencia de las fuerzas de reacción La inobser...

Page 33: ...s personales graves Para evitar que el revestimiento externo se dañe n Inspeccione la manguera antes de cada uso n Desenrosque y estire la manguera antes de usarla n Evite que la manguera de alta presión se retuerza n Mantenga la manguera alejada de superficies calientes y bordes filosos n No arrastre la unidad cerca de la manguera de alta presión n Evite que otros objetos aplasten la manguera o q...

Page 34: ...quilla de jabón y coloque la boquilla en el lugar donde se guardan éstas n Seleccione el boquilla adecuado para el trabajo Vea el cuadro más arriba en este manual para seleccionar el boquilla adecuado n Comience por la parte superior por enjuagar y avance hacia abajo traslapando cada pasada USO DEL PROTECTOR DE BOMBA Vea la figura 19 El uso regular del protector para bombas comercialmente disponib...

Page 35: ... de inspeccionar limpiar o dar servicio a la máquina apague el motor espere a que se detengan todas las piezas en movimiento desconecte el cable de la bujía y aléjelo de ésta El incumplimiento de cualquiera de estas instrucciones puede causar lesiones serias ADVERTENCIA Siempre póngase protección ocular con protección lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Si no cumple esta ad...

Page 36: ...l conjunto del filtro de aire n Separe el filtro de espuma del filtro de papel Inspeccione ambos filtros y reemplázelos si están dañados n Para limpiar el filtro de papel use aire comprimido o presione el elemento del filtro de aire varias veces contra una superficie dura para quitar la suciedad n Limpie el filtro de espuma con agua jabonosa tibia Enjuáguelo y déjelo secar n Aplique una capa delga...

Page 37: ... Vea la figura 25 NOTA El uso regular de estabililzador de combustible y de protector para bombas dará un mejor desempeño a la unidad y alargará la vida útil de la bomba ADVERTENCIA Al guardado mantenga siempre 914 mm 3 pies de espacio libre en todos los laterales de este producto incluida la parte superior Aguarde al menos 30 minutos para el equipo se enfríe antes de guardarlo El calor generado p...

Page 38: ...tor e inspeccionar los pernos y las tuercas X Inspeccionar el lubricante para el motor X Cambiar el lubricante para el motor1 X X Controle la colocación del filtro de entrada de agua2 X Agregue estabililzador de combustible X Agregue protector para bombas X Limpiar la bujía X Limpiar el filtro de aire X Reemplazar el elemento del filtro de aire X Limpiar ajusta la bujía y los electrodos X Cambiar ...

Page 39: ...ja presión es la que está instalada El suministro de agua es inadecuado Mango del gatillo o tubo de rociador tiene pérdidas Está tapada la boquilla Aire en el conductor La manguera tiene pérdidas La manguera está acodada Está defectuosa la bomba Reemplácela por la boquilla de alta presión Suministre un flujo de agua adecuado Verifique las conexiones y o tiene fugas reemplaceelmangodelgatillootubod...

Page 40: ..._____ MANUFACTURING NO ___________________________________________ SERIAL NO ______________________________________________________ SERVICIO Para obtener piezas o servicio comuníquese con el centro de servicio Para asistencia le suplicamos llamar al 1 877 617 3501 o visitar nuestro sitio en la red mundial en la dirección www powerstroketools com Asegúrese de proporcionar todos los datos pertinente...

Reviews: