background image

29

3. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton ON/OFF, puis appuyez sur la gâchette de la tarière et la

gâchette d'entraînement dans les 3 secondes après avoir appuyé sur l'interrupteur. Redémarrez si plus

de 3 secondes.

Pour éteindre le Souffleur de la Neige

1. Relacher la détente du foret.

2. Démonter le paquet de batterie et les entreposer dans des lieux sûrs et inaccessibles aux enfants.

3. Retirer la clé de sécutité

Attention: le lanceur s’éteint automatiquement après 5 secondes d’arrêt.

Pour Engager la Détente de Conduite

1. Appuyez sur la gâchette d'entraînement contre la poignée gauche ou droite pour engager

l'entraînement des roues pour l'unité de propulsion.

2. Relacher la détente pour arrêter le movement.

Adjuster l’Entaille

L’entaille peut être ajusté de manière à modifier la direction et la distance de

la neige déchargée pour vous aider à déplacer la neige d’une zone et à la

placer dans une autre zone.

La distance de lancement de souffleur de la neige est réglée par le

deplacement de la poignée sur le panneau. Déplacer la poignée avant et arrière

Summary of Contents for DB2805

Page 1: ...ans fil 80V 24 Pouces ES Soplador de nieve inalámbrico 80V 24 Pulgadas Model DB2805RB DB2805 Have product questions or need technical support Please feel free to contact us Website www PowerSmartUSA com Toll free 1 800 791 9458 Mon Fri 9 5EST Email support amerisuninc com Website ...

Page 2: ......

Page 3: ...e 180º Wheel Size 13 inch Overall Dimensions 31 3x24 6x23 43 inch Weight 140 8 lbs Thank you for purchasing PowerSmart products It is crucial and highly recommended that you read this instruction manual in its entirety as this is an invaluable tool and reference point in understanding the operation of yourunit Please register your unit online at www Amerisuninc com This process will allow us to tr...

Page 4: ...tract your attention to possible dangers The safety symbols and the explanations with them deserve your careful attention and understanding The symbol warnings do not by themselves eliminate any danger The instructions and warnings they give are no substitutes for proper accident prevention measures WARNING Be sure to read and understand all safety instructions in this Operator s Manual including ...

Page 5: ...s out of inlet and discharge openings while machine is running there are rotating blades inside Keep Feet Out of Impeller Keep feet away from rotating impeller WARNING Always turn the machine OFF and remove the safety key before conducting inspection cleaning and maintenance WARNING Indoor use only Only use battery charger indoors CAUTION CAUTION Beware of stones and other foreign objects that cou...

Page 6: ...n use snow blowers should be stored indoors in dry locked up place out of reach of children TRAINING Read understand and follow all instructions on the machine and in the manual before operating this unit Be thoroughly familiar with the controls and the proper use of the equipment Know how to stop the unit and disengage the controls quickly Never allow children to operate the equipment Never allow...

Page 7: ...not in use Use only attachments and accessories approved by the manufacturer of the snow blower such as rubber paddles scraper bar and drive belt Never operate the snow blower without good visibility or light Always be sure of your footing and keep a firm hold on the handles Walk never run Use only with the battery pack and chargers listed below BATTERY PACK CHARGER DB2108 DB2208 CLEARING A CLOGGI...

Page 8: ...13 LED Light 2 Impeller welding 14 Clean Out Tool 3 Right auger welding 15 Upper Handle 4 Housing 16 Lower Handle 5 Skid shoes 17 Battery Box 6 7 Chassis welding Auger control 18 19 Chute Chute deflector 8 Drive control 20 Drive control 9 Forward and reverse control switch 21 LED Light Button 10 Chute deflector control 22 Charger 11 Chute Steering control 23 Battery pack 12 Control board ...

Page 9: ... a mounting clip It is used to clean the chute assembly and chute opening when snow and ice become lodged WARNING Never use your hands to clear a clogged chute assembly Shut off machine and remain behind handles until all moving parts have stopped before unclogging LED Light Located on the front of the panel this feature provides extra light for increased visibility OPERATION WARNING Do not allow ...

Page 10: ...ry pack from the product NOTICE Make sure that the latch on the snow blower snaps into place and that the battery pack is secured to the unit before starting operation To Start Snow Blower 1 Install the battery pack to snow blower 2 Insert safety key and close the cover 3 Press and hold on ON OFF button then squeeze the auger trigger and drive trigger within 3 seconds after pressing switch Restart...

Page 11: ...ng it in another The throwing distance of the snow blower is adjusted by moving the handle on the panel Moving handle to forward and reverse on the panel to adjust the deflector degree WARNING Do not force the chute so far forward that a gap appears between the deflector and the chute itself Snow or other debris could be thrown through the gap and back at the operator resulting in serious personal...

Page 12: ...ndicators 1 Light On The battery is at 25 capacity and requires charging 2 Lights On The battery is at 50 capacity and requires charging soon 3 Lights On The battery is at 75 capacity 4 Lights On The battery is at full capacity NOTE If the charge level button does not appear to be working place the battery pack on the charger and charge as needed Charging the Battery Pack 1 Pull the lock button on...

Page 13: ...proceeding WARNING Never reach into the discharge chute or place any body part in front of the snow blower when the unit is operating or when the battery pack are installed Always ensure all moving parts have stopped and the battery pack have been removed before clearing any obstructions Failure to follow these instructions can result in serious personal injury Take notice of the direction of the ...

Page 14: ...to burst and cause severe bodily injury SHAVE PLATE REPLACEMENT Remove both skid shoes and hardware including carriage bolts and nuts which attach shave plate to snow thrower housing Reassemble new shave plate making sure heads of the carriage bolts are to the inside of the auger housing AUGER OR IMPELLER JAMS WARNING The auger and impeller rotate at fast speeds which can cause harm or even amputa...

Page 15: ...use Solution The snow thrower does not start The battery is not charged Charge the battery by following the procedures in the battery and charger manual The switch is defective Have the switch replaced by an authorized service center Battery is too cold Remove battery from snow thrower Place battery on charger and allow to charge for 10 minutes Remove from charger and install in Snow thrower for u...

Page 16: ... Nut 2 11 303010237 Screw 3 34 203050737 DB2805RB 203050963 DB2805 Left upper cover 1 12 306040055 Driving PC board 1 35 303181367 DB2805RB 203052960 DB2805 Drive trigger 1 13 203050734 DB2805RB 203050958 DB2805 Driving switch cover 1 36 203050738 DB2805RB 203050964 DB2805 Left lower cover 1 14 301100037 Boat switch light switch 1 37 303160948 DB2805RB 303160951 DB2805 Upper handrail welding 1 15 ...

Page 17: ...0 DB2805 Chute steering motor cover 1 10 203050947 DB2805RB 203050742 DB2805 Snow chute steering seat 1 11 303030077 Lock nut 1 12 303020084 Bolt 2 13 203050741 DB2805RB 203050967 DB2805 Small stay seat 1 14 303200145 Chute right steering cable 1 15 303200143 Chute left steering cable 1 16 303042005 Flat gasket 1 17 303181245 DB2805RB 303181389 DB2805 Support pipe welding 1 18 303020275 Bolt 1 19 ...

Page 18: ...ess motor 1 13 301100055 Switch 1 39 303010185 Screw 4 14 303130360A Battery pack buckle torsion spring 1 40 303181249 DB2805RB 303181293 DB2805 Chassis welding 1 15 303123035 Cylindrical pin 1 41 303060143 Chassis cover 1 16 203050939 DB2805RB 203050635 DB2805 Battery pack self locking button 1 42 303160815 Wheel latch 2 17 303020561 Bolt 4 43 303160845 Butterfly Pin 2 18 203010879 203010903 DB28...

Page 19: ...2 Semicircular key 1 41 303020240 Bolt 3 13 303060055 Worm gear shaft sleeve 2 42 303090080 Wedge pulley 1 14 303070260 Worm gear box gasket 1 43 303110014 Flat key 1 15 303090031 Right worm gear box 1 44 303042005 Flat gasket 1 16 303020489 Bolt 6 45 303041022 Spring washer 1 17 303160370A 24inch Auger shaft 1 46 303020106 Bolt 1 18 303100030 Deep groove ball bearing 1 47 303030077 Lock nut 5 19 ...

Page 20: ...ted warranty To make a claim under this Limited Warranty you must return the entire power tool product transportation prepaid to PowerSmart The owner must include a legible copy of the original receipt which shall list the date of purchase along with the company s name where the product was purchased THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT APPLY TO ANY ACCESSORY ITEMS INCLUDED WITH THE TOOL SUCH AS CIRCULA...

Page 21: ...on de roue 13 pouces Cote d encombrement 31 3x24 6x23 43 pouces Poids 140 8 lbs Merci pour l achat de produits PowerSmart Il est crucial et fortement recommandé que vous lisiez ce manuel d instructions dans son intégralité car il s agit d un outil précieux et un point de référence pour comprendre le fonctionnement de votre unité Veuillez enregistrer votre unité en ligne à l adresse www Amerisuninc...

Page 22: ...e sécurité et les explications avec eux méritent votre attention et votre compréhension Les avertissements de symbole n éliminent pas à eux seuls tout danger Les instructions et les avertissements qu ils donnent ne remplacent pas les mesures appropriées de prévention des accidents AVERTISSEMENT Assurez vous de lire et de comprendre toutes les instructions de sécurité contenues dans le Manuel de l ...

Page 23: ... ROTATIVES Gardez les mains hors de l entrée et les ouvertures de décharge pendant que la machine est en cours d exécution Il y a des lames rotatives à l intérieur Gardez les pieds hors de l aube Gardez les pieds à l écart de l aube rotative AVERTISSEMENT Éteignez toujours la machine et retirez la clé de sécurité avant d effectuer l inspection le nettoyage et l entretien AVERTISSEMENT Utilisation ...

Page 24: ...place et en état de marche Ne forcez pas le souffleur de neige Il sera plus performant et plus sûr au rythme pour lequel il a été conçu Ne pas aller trop loin Gardez une bonne assise et un bon équilibre en tout temps Si le souffleur de neige frappe un objet étranger procédez comme suit 1 Arrêtez le souffleur de neige Relâchez l interrupteur 2 Retirez la batterie et la clé de sécurité 3 Inspectez l...

Page 25: ...ter d assemblage de tarière ou la rainure de décharge et lors des réparations des ajustements ou des inspections Lors du nettoiement de la réparation ou de l inspection du souffleur de neige arrêtez le moteur et assurez vous que l assemblage de la tarière et toutes les pièces mobiles se sont arrêtés Retirez la pile pour empêcher quelqu un de démarrer accidentellement le moteur Faites preuve d une ...

Page 26: ...enez ou remplacez les étiquettes de sécurité et d instruction au besoin Exécutez la machine quelques minutes après avoir soufflé la neige pour éviter le gel de l assemblage de la tarière Les températures de charge optimales se font entre 32 F 0 C et 122 F 0 C 50 C ENREGISTREZ CES INSTRUCTIONS Faites y fréquemment et utilisez les pour instruire d autres personnes qui peuvent utiliser cet outil Si v...

Page 27: ...le haut pour la neige dure Adjuster vers le bas pour les surfaces de gravier ou de caillou Ame de Foret et impelleur Lors de l engagement les ames de foret tournent pour couper la neige et la conduitent dans la chemise de l ame d impelleur afin de déchargement d entaille Outil de Nettoyage Cet outil de nettoyage d entaille peut être facilement fixé à l arrière du chemise de foret avec une pince de...

Page 28: ...F 20 C Les températures de charge optimales se font entre 32 F 0 C et 122 F 0 C 50 C AVERTISSEMENT Si des pièces sont cassées ou manquantes n essayez pas d attacher la batterie au souffleur de neige ou de faire fonctionner le souffleur de neige jusqu à ce que les pièces cassées ou manquantes soient remplacées Si vous ne le faites pas cela pourrait entraîner des blessures graves 1 Ouvrez le couverc...

Page 29: ...lanceur s éteint automatiquement après 5 secondes d arrêt Pour Engager la Détente de Conduite 1 Appuyez sur la gâchette d entraînement contre la poignée gauche ou droite pour engager l entraînement des roues pour l unité de propulsion 2 Relacher la détente pour arrêter le movement Adjuster l Entaille L entaille peut être ajusté de manière à modifier la direction et la distance de la neige déchargé...

Page 30: ...tions de sécurité La description et la fonction du souffleur de la neige sont suivantes IMPORTANT NE PAS changer la motion de l avant à l arrière lorsque la détente est engagé Pour Nettoyer l Entaille 1 Éteindre le moteur et le foret 2 Démonter le paquet de batterie du soufflage de la neige 3 Attendre 10 secondes pour assurer que le foret a arrêté sa rotation 4 Toujours utiliser des outils de nett...

Page 31: ...blessures graves AVERTISSEMENT Ne portez pas de vêtements amples d écharpes ou de bijoux Ils peuvent être pris dans des pièces mobiles et causer la mort ou des blessures graves AVERTISSEMENT Gardez toutes les décharges de neige à l écart de tous les appareils électriques afin de réduire le risque d électrocution ou de choc électrique AVERTISSEMENT Ne pointez jamais le souffleur de neige ou la rain...

Page 32: ...r les blessures graves retirez toujours la batterie du souffleur de neige avant de nettoyer ou d effectuer tout entretien AVERTISSEMENT Lors de l entretien n utilisez que des pièces de rechange identiques L utilisation de toute autre pièce peut créer un danger ou causer des dommages au produit Pour assurer la sécurité et la fiabilité toutes les réparations doivent être effectuées par un technicien...

Page 33: ...ntage 1 Toujours éteindre le machine avant de tenter de nettoyer les bouchons 2 Lorsque le machine fonctionne les mains et les pieds sont éloignés de l élément rotatif 3 Ne portez pas de vêtements floues sinon vous serez empêtrés par l élément rotatif 4 Attendre l arrêt complet du foret et de l impelleur 5 Nettoyer tous les bouchons visibles au moyen d un outil de nettoyage de la machine ATTENTION...

Page 34: ...roide Enlever la batterie du souffleur de la neige Placer la batterie sur le chargeur et la charger pendant 10 minutes Retirer du chargeur et l installer dans le souffleur pour utiliser La batterie n est pas connectée au moteur Vérifier la connexion entre le connecteur du moteur et la batterie Il est nécessaire de maintenir ou de remplacer les batteries Appelez le numéro d assistance gratuite au 1...

Page 35: ...B2805 Couvercle supérieur gauche 1 12 306040055 Panneau PC de marche 1 35 303181367 203052960 DB2805 Trigger de marche 1 13 203050734 203050958 DB2805 Couvercle d interrupteur de marche 1 36 203050738 203050964 DB2805 Couvercle inférieur gauche 1 14 301100037 Interrupteur en forme de bateau interrupteur de lampe 1 37 303160948 303160951 DB2805 Soudage de l accoudoir supérieur 1 15 301100069 Interr...

Page 36: ...rection de la goulotte de décharge 1 10 203050947 203050742 DB2805 Siège de direction de la goulotte de décharge 1 11 303030077 écrou de verrouillage 1 12 303020084 Pin 2 13 203050741 203050967 DB2805 Petit socle de câble 1 14 303200145 Câble de direction droit de la goulotte de décharge 1 15 303200143 Câble de direction gauche de la goulotte de décharge 1 16 303042005 Rondelle plate 1 17 30318124...

Page 37: ...37 ASSEMBLAGE DE CHÂSSIS ...

Page 38: ...301100055 Interrupteur de sécurité pour enfants 1 39 303010185 Vis autotaraudeuse à tête cylindrique cruciforme 4 14 303130360A Ressort de torsion de boucle du bloc batterie 1 40 303181249 DB2805RB 303181293 DB2805 Soudage du châssis 1 15 303123035 Goupille cylindrique 1 41 303060143 Couvercle de châssis 1 16 203050939 DB2805RB 203050635 DB2805 Bouton de verrouillage automatique du bloc batterie 1...

Page 39: ...39 ASSEMBLAGE DE CHEMISE DE FORET ...

Page 40: ...070260 Bague d étanchéité de la turbine 1 43 303110014 Touche plate 1 15 303090031 Carter de la turbine droite 1 44 303042005 Rondelle plate 1 16 303020489 Boulon à bride hexagonal 6 45 303041022 Rondelle à ressort 1 17 303160370A Tarière neuve 24 pouces à deux phases petites 1 46 303020106 Boulon hexagonal 1 18 303100030 Roulement à billes à gorges profondes 1 47 303030077 Écrou de blocage à brid...

Page 41: ... réclamation en vertu de cette garantie limitée vous devez retourner l ensemble du produit de l outil électrique transport prépayé à PowerSmart Le propriétaire doit inclure une copie lisible du reçu original qui indique la date d achat ainsi que le nom de la société où le produit a été acheté CETTE GARANTIE LIMITÉE NE S APPLIQUE PAS AUX ARTICLES ACCESSOIRES INCLUS DANS L OUTIL TELS QUE LES LAMES D...

Page 42: ...e la rampa 180º Tamaño de la Rueda 10 pulgadas Dimensiones Generales 31 3x24 6x23 43 pulgadas Peso 140 8 libras Gracias por comprar productos PowerSmart Es fundamental y muy recomendable que lea este manual de instrucciones en su totalidad ya que es una herramienta invaluable y un punto de referencia para comprender el funcionamiento de su unidad Registre su unidad en línea en www Amerisuninc com ...

Page 43: ...símbolos de seguridad y las explicaciones que los acompañan merecen su atención y comprensión Los símbolos de advertencia no eliminan por sí mismos ningún peligro Las instrucciones y advertencias que dan no sustituyen a las medidas adecuadas de prevención de accidentes ADVERTENCIA Asegúrese de leer y comprender todas las instrucciones de seguridad de este Manual del Operador incluidos todos los sí...

Page 44: ...a y descarga mientras la máquina está en funcionamiento Hay cuchillas giratorias en el interior Mantenga los pies fuera del impulsor Mantenga los pies alejados del impulsor giratorio ADVERTENCIA Siempre apague la máquina y retire la llave de seguridad antes de realizar una inspección limpieza y mantenimiento ADVERTENCIA Solamente para uso en interiores Utilice el cargador de batería únicamente en ...

Page 45: ...s 1 Detenga el soplador de nieve Suelta el interruptor 2 Retire la batería y la llave de seguridad 3 Inspeccione si hay daños 4 Repare cualquier daño antes de reiniciar y operar el soplador de nieve Cuando no estén en uso los sopladores de nieve deben guardarse en el interior en un lugar seco y cerrado fuera del alcance de los niños CAPACITACIÓN Lea comprenda y siga todas las instrucciones en la m...

Page 46: ... que alguien arranque accidentalmente el motor Tenga mucho cuidado al operar en pendientes Nunca opere el soplador de nieve sin los protectores adecuados y otros dispositivos de protección de seguridad en su lugar y funcionando Nunca dirija la descarga hacia personas o áreas donde puedan ocurrir daños a la propiedad Mantenga alejados a los niños y otras personas No sobrecargue la capacidad de la m...

Page 47: ...ario Haga funcionar la máquina unos minutos después de soplar nieve para evitar que se congele el conjunto de la barrena Las temperaturas de carga óptimas están entre 32 F 0 C y 122 F 0 C 50 C GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES Consúltelos con frecuencia y utilícelos para instruir a otras personas que puedan utilizar esta herramienta Si le presta esta herramienta a otra persona entréguele también estas in...

Page 48: ...icie Ajuste hacia arriba para nieve compacta Ajuste hacia abajo cuando opere en superficies de grava o roca triturada Hoja de barrena e impulsor Cuando se activa las hojas de la barrena giran para cortar la nieve y dirigirla hacia la carcasa de la barrena impulsor para descargarla por la rampa Herramienta de limpieza La herramienta de limpieza de la rampa está convenientemente sujeta a la parte tr...

Page 49: ...narse en un área cerrada donde la temperatura no descienda por debajo de 4 F 20 C Las temperaturas de carga óptimas están entre 32 F 0 C y 122 F 0 C 50 C ADVERTENCIA Si falta alguna parte o está rota no intente colocar el paquete de baterías en el soplador de nieve ni operar el soplador de nieve hasta que se reemplacen las partes rotas o faltantes El no hacerlo podría resultar en lesiones graves 1...

Page 50: ... transcurren más de 3 segundos Para detener el soplador de nieve 1 Suelte el gatillo de la barrena 2 Quite la batería y guárdela en un lugar seguro fuera del alcance de los niños 3 Retire la llave de seguridad Advertencia el lanzador se apagará automáticamente después de 5 segundos de operación de parada Para activar el gatillo de conducción 1 Apriete el gatillo de transmisión contra la manija izq...

Page 51: ...eguridad está activado Suelte siempre el interruptor de seguridad antes de ajustar el deflector de la rampa Panel de control ADVERTENCIA EVITAR LESIONES Lea y comprenda toda la sección de seguridad antes de continuar Los controles y las funciones del soplador de nieve se describen a continuación IMPORTANTE NO cambie el movimiento de avance a retroceso con el gatillo activado Para limpiar la rampa ...

Page 52: ...ra bloquearlo en su posición 4 Cuando la carga esté completa retire la batería del cargador tirando del botón de bloqueo NOTA Las temperaturas de carga óptimas están entre 32 F 0 C y 122 F 0 C 50 C Si hay algún problema con la batería Comuníquese con el centro de servicio al cliente para obtener ayuda CONSEJOS OPERATIVOS PELIGRO Nunca use un soplador de nieve en lagos ríos o superficies similares ...

Page 53: ...piar la nieve y el hielo de la base de la rampa En condiciones de nieve y frío algunos controles y partes móviles pueden congelarse No use fuerza excesiva cuando intente operar controles congelados Si tiene dificultades para operar cualquier control o pieza encienda la máquina como se muestra en la sección ENCENDIDO APAGADO DEL SOPLADOR DE NIEVE página 70 71 y déjela funcionar durante unos minutos...

Page 54: ...rpo de una persona Incluso si no ve la barrena o el impulsor girando puede arrancar en cualquier momento si el motor está en funcionamiento Retire la llave de seguridad antes de limpiar los atascos La herramienta de limpieza del canal está sujeta al tubo superior con clips de montaje 1 Siempre APAGUE el motor antes de intentar despejar cualquier obstrucción o atasco 2 Mantenga las manos y los pies...

Page 55: ...batería no está cargada Cargue la batería siguiendo los procedimientos del manual de la batería y el cargador El interruptor está defectuoso Haga reemplazar el interruptor en un centro de servicio autorizado La batería está demasiado fría Retire la batería del soplador de nieve Coloque la batería en el cargador y deje que se cargue durante 10 minutos Retire del cargador e instálelo en el soplador ...

Page 56: ...cabeza plana de cruz 3 34 203050737 DB2805RB 203050963 DB2805 Cubierta superior izquierda 1 12 306040055 Tablero de PC de conducción 1 35 303181367 DB2805RB 203052960 DB2805 Gatillo de conducción 1 13 203050734 DB2805RB 203050958 DB2805 Cubierta del interruptor de conducción 1 36 203050738 DB2805RB 203050964 DB2805 Cubierta inferior izquierda 1 14 301100037 Interruptor de barco interruptor de luz ...

Page 57: ...ción de tolva de nieves 1 10 203050947 DB2805RB 203050742 DB2805 Asiento de dirección de tolva de nieve 1 11 303030077 Tuerca de bloqueo 1 12 303020084 Perno de cabeza semicircular de cruz 2 13 203050741 DB2805RB 203050967 DB2805 Asiento de cable pequeño 1 14 303200145 Cable de dirección derecha de tolva de salida de nieves 1 15 303200143 Cable de dirección izquierda de tolva de salida de nieves 1...

Page 58: ...58 Montaje del marco ...

Page 59: ...nterruptor de bloqueo infantil 1 39 303010185 Tornillos taladradores de cabeza redonda de cruz 4 14 303130360A Resorte de torsión de hebilla de baterías 1 40 303181249 DB2805RB 303181293 DB2805 Soldadura del chasis 1 15 303123035 Pin cilíndrico 1 41 303060143 Cubierta del chasis 1 16 203050939 DB2805RB 203050635 DB2805 Botón de bloqueo automático de baterías 1 42 303160815 Pestillo de rueda 2 17 3...

Page 60: ...60 MONTAJE DE CARCASA DE BARRENA ...

Page 61: ... cuña múltiple grande 1 14 303070260 Junta de sellado de caja del engranaje helicoidal 1 43 303110014 Bontón plano 1 15 303090031 Caja de engranaje helicoidal derecha 1 44 303042005 Junta plana 1 16 303020489 Perno de brinda hexagonal exterior 6 45 303041022 Arandela de resorte 1 17 303160370A Cojinete de barrena bueva de 24 pulgadas 1 46 303020106 Perno hexagonal exterior 1 18 303100030 Cojinete ...

Page 62: ...esta garantía limitada Para realizar una reclamación en virtud de esta Garantía limitada debe devolver la herramienta eléctrica completa transporte prepago a PowerSmart El propietario debe incluir una copia legible del recibo original que deberá incluir la fecha de compra junto con el nombre de la empresa donde se compró el producto ESTA GARANTÍA LIMITADA NO SE APLICA A NINGÚN ACCESORIO INCLUIDO C...

Reviews: