Power Fist 8458788 User Manual Download Page 16

Pompe à jet de 3/4 CV pour puits peu profond

6

En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685

8458788

V 3,0

ASSEMBLAGE

Lorsque ce manuel fait référence à un numéro de pièce, il fait référence à la section de la liste de pièces comprises.

PRÉPARATION À L’INSTALLATION

Le matériel suivant peut être nécessaire pour installer la pompe.

•  Ciment de PVC (si un tuyau de plastique est utilisé) 

•  Ruban d’étanchéité

•  Tuyau, accouplements de tuyau et raccords 

•  Mamelon de 1 po (pour le refoulement)

•  Raccord en T de 1 po ou coude de 90° (pour le refoulement)

•  Bouchon de tuyau de 1 po si un raccord en T est utilisé

•  Soupape de pied de 1 1/4 po (pour les puits tubés) 

•  Joint de puits de tuyau simple pour un tuyau de 1 1/4 po (puits tubés ou creusés)

•  Fil électrique de cuivre (voir Instructions de câblage) 

INSTALLATION 

INSTRUCTIONS DE CÂBLAGE

AVERTISSEMENT ! Respectez les exigences du Code national électrique et des codes locaux pour tout le 

câblage. Un câblage inadéquat peut entraîner un choc électrique fatal. Un électricien agréé devrait procéder à 

toutes les opérations de câblage nécessaires avec cette pompe.

L’installation implique le câblage de composants à l’intérieur de la pompe. Placez le moteur à la masse avant de le 

brancher à une source d’énergie électrique pour éviter tout choc électrique. Ne reliez pas une conduite d’alimentation 

de gaz pour placer la pompe à la masse.

Assurez-vous que la source d’énergie est conforme aux spécifications électriques du moteur fourni. La tension 

d’alimentation électrique doit se situer à 10 % près de la tension indiquée sur la plaque signalétique (voir 

Spécifications). Une tension incorrecte peut causer un incendie ou des dommages graves. 

L’utilisateur peut souhaiter établir un lien permanent entre la pompe et la source d’énergie. N’utilisez pas de rallonge 

et ne tentez pas d’épisser les fils afin d’effectuer une connexion permanente. Une boîte de jonction certifiée constitue 

un choix plus sûr. 

Pour réduire le risque de choc électrique, installez le moteur et tous les composants électriques au-dessus du niveau 

de la pompe de puisard. La pompe n’est pas submersible.

INSTALLATION DU PRESSOSTAT

1.  Appliquez 2 tours de ruban d’étanchéité sur les filets de la  

vis du pressostat.

2.  Vissez le pressostat sur 1 po sur le côté de la pompe. Serrez 

soigneusement le pressostat au moyen d’une clé.

3.  Retirez le couvercle du pressostat pour exposer les bornes de câblage.

4.  Insérez les fils du moteur dans l’orifice latéral du pressostat et fixez les 

deux bornes d’identification à l’intérieur qui sont identifiées par le  

terme « charge ».

5.  Connectez le fil de masse vert du moteur et de la source d’énergie aux 

bornes de masse du commutateur.

6.  Connectez les fils d’alimentation aux deux bornes extérieures du 

pressostat portant la mention « line » et réinstallez le couvercle  

du pressostat. 

ATTENTION ! Assurez-vous que la source d’énergie est conforme aux 

spécifications électriques du moteur fourni.

Summary of Contents for 8458788

Page 1: ...User Manual 8458788 Please read and understand all instructions before use Retain this manual for future reference V 3 0 3 4 HP Shallow Well Jet Pump E308498...

Page 2: ...Diffusor Thermoplastic Dedicated Priming Port Power Cord Length 53 in 135 cm FLOW RATES Maximum Lift Head Shallow Well Applications 25 ft 7 62 m or less Max Flow Rate 960 GPH LIFT in feet 5 10 15 20...

Page 3: ...cted situations SPECIFIC SAFETY PRECAUTIONS 1 Do not insert a finger or any object into the pump or motor openings 2 The pump is non submersible Keep the motor dry at all times Protect the motor from...

Page 4: ...ord plug directly to the power supply whenever possible Use extension cords or surge protectors only when the tool s power cord cannot reach a power supply from the work area see below 2 Do not operat...

Page 5: ...sed wells Single pipe well seal for 1 1 4 in pipe cased or dug wells Copper electrical wire See Wiring Instructions INSTALLATION WIRING INSTRUCTIONS WARNING Meet national electrical code and local cod...

Page 6: ...pipes 2 Attach a 1 in pipe to the pump s discharge port 3 Attach the suction pipe to the front of the pump with a union connector A union connector makes servicing the pump easier Leave room to use w...

Page 7: ...er replace starting switch 4 Disconnect power and file contacts with emery board or nail file Motor runs hot and overload kicks off 1 Motor is wired incorrectly 2 Voltage is too low 3 Pump cycles too...

Page 8: ...pressure tank is waterlogged and has no air cushion 2 Pipes leak 3 Faucets or valves are open 4 Foot valve leaks 5 Pressure switch is out of adjustment 6 Air charge too low in pre charged tank 1 Drai...

Page 9: ...Jet Pump 9 Visit www princessauto com for more information 8458788 V 3 0 PARTS BREAKDOWN PARTS LIST PART DESCRIPTION A O ring Nozzle Venturi Kit B Diffuser C Locking Nut Gasket Kit D Impeller E O rin...

Page 10: ...3 4 HP Shallow Well Jet Pump 10 For technical questions call 1 800 665 8685 8458788 V 3 0...

Page 11: ...Manuel d utilisateur Vous devez lire et comprendre toutes les instructions avant d utiliser l appareil Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter plus tard Pompe jet de 3 4 CV pour puits peu pr...

Page 12: ...foulement 2 54 cm 1 po Pression nominale max 50 lb po carr Construction Rev tement Rev tement en poudre Corps du moteur Aluminium Corps de pompe Fonte Arbre Acier inoxydable Rotor et diffuseur Thermop...

Page 13: ...lisation CSA ou l American National Standards Institute ANSI QUIPEMENT DE PROTECTION PERSONNEL 1 Portez toujours des lunettes antiprojections qui offrent une protection frontale et lat rale pour les y...

Page 14: ...un syst me de refoulement ferm La pompe peut surchauffer endommageant ainsi les joints et provoquant une situation propice aux blessures par br lure Amorcez la pompe avec de l eau avant le d marrage...

Page 15: ...t de la zone de travail de l outil pendant son utilisation Le cordon doit toujours se trouver derri re l outil d Tenez le cordon l cart de la chaleur de l huile des rebords coupants ou des pi ces mobi...

Page 16: ...asse Assurez vous que la source d nergie est conforme aux sp cifications lectriques du moteur fourni La tension d alimentation lectrique doit se situer 10 pr s de la tension indiqu e sur la plaque sig...

Page 17: ...d amor age 3 R installez le bouchon d amor age et serrez la main 4 D marrez la pompe L appareil devrait pomper l eau en de de 30 secondes Sinon arr tez la pompe et r p tez les tapes 1 3 Lors de la pr...

Page 18: ...e avant de rechercher d autres causes D vissez le bouchon d amor age et d terminez si de l eau se trouve dans le trou d amor age 1 La pompe dans une nouvelle installation ne s est pas amorc e cause de...

Page 19: ...et n a pas de coussin d air 2 Les tuyaux ont des fuites 3 Des robinets ou des soupapes sont ouverts 4 La soupape de pied a des fuites 5 Le pressostat est d r gl 6 Charge d air trop faible dans le r se...

Page 20: ...questions techniques appelez le 1 800 665 8685 8458788 V 3 0 R PARTITION DES PI CES LISTE DES PI CES No DE PI CE DESCRIPTION A Joint torique buse trousse venturi B Diffuseur C Contre crou trousse de...

Reviews: