Power Fist 180264 User Manual Download Page 17

Pompe avec meuleuse pour eaux usées de 3/4 CV

Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 

5

8517799 

V 3,04

3.  N’utilisez pas de rallonges de câble. Ils constituent un risque d’incendie et peuvent réduire la 

tension suffisamment pour empêcher le pompage ou endommager le moteur.

4.  Ne tentez pas de manipuler ou d’entretenir la pompe alors qu’elle est reliée à une  

source d’énergie.

5.  N’enlevez pas la broche de masse de la fiche et ne modifiez pas la fiche. Afin de prévenir les 

chocs électriques, le cordon d’alimentation est constitué d’un conducteur à trois fils et muni 

d’une fiche à trois broches qui est mise à la masse. Branchez la pompe à une prise à trois fils 

de mise à la masse qui est elle-même mise à la masse. Branchez la pompe conformément au 

CNE, aux codes de la Commission des Communautés Européennes et aux codes locaux.

6.  Placez le moteur à la masse avant de le brancher à une source d’énergie.

7.  À défaut de mettre le moteur à la masse, il peut en résulter un choc électrique grave ou 

même fatal.

8.  Ne mettez pas le moteur à la masse en le connectant à une conduite d’alimentation de gaz.

9.  Pour éviter un choc électrique dangereux ou fatal, coupez l’alimentation au niveau du moteur 

avant de travailler sur les connexions électriques.

10.  La tension d’alimentation électrique doit se situer à 10 % près de la tension indiquée sur 

la plaque signalétique. Une tension incorrecte peut causer un incendie ou des dommages 

graves au moteur, annulant ainsi la garantie. En cas de doute, contactez un  

électricien qualifié.

11.  Respectez les exigences de tout le Code national électrique et des codes locaux pour tout  

le câblage.

12.  Évitez de manier la pompe ou le moteur de pompe avec les mains humides ou si vous vous 

trouvez sur une surface humide ou moite ou dans l’eau.

13.  Coupez toujours la source d’énergie avant d’effectuer tout travail sur ou près du moteur ou 

de sa charge branchée.

14.  Protégez-vous contre les chocs électriques lorsque vous travaillez en présence d’équipement 

électrique. Évitez que le corps entre en contact avec des surfaces mises à la terre. Il y a un 

risque plus élevé de choc électrique si votre corps est mis à la terre.

AVERTISSEMENT ! Un électricien qualifié devrait procéder à toutes les opérations de câblage.

UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL

1.  Ne modifiez aucune partie de l’outil. Toutes les pièces et tous les accessoires sont conçus 

avec des dispositifs de sécurité intégrés qui seront compromis s’ils sont modifiés.

2.  Assurez-vous que la source d’énergie est conforme aux exigences de votre équipement.

3.  Au moment du câblage d’un appareil électrique, respectez tous les codes de l’électricité et de 

sécurité, ainsi que les versions les plus récentes du Code canadien de l’électricité (CE) et du 

Centre canadien d’hygiène et de sécurité au travail (CCHST).

4.  Débranchez toujours les câbles de la source d’énergie avant de procéder aux réparations. 

Rebranchez toujours le câble à la source d’énergie après avoir procédé à la réparation.

DÉBALLAGE

1.  Retirez soigneusement l’outil de la boîte.

2.  Inspectez les pièces attentivement pour vous assurer que l’outil n’a pas été endommagé 

pendant son transport.

3.  Ne jetez pas le matériel d’emballage avant d’avoir examiné attentivement l’outil et de l’avoir 

fait fonctionner avec succès.

Summary of Contents for 180264

Page 1: ...User Manual V 3 04 8517799 Please read and understand all instructions before use Retain this manual for future reference 3 4 HP Sewage Grinder Pump 180264...

Page 2: ...2 in Discharge 2 in Max Suction Lift 30 feet Solids 1 1 2 in Housing Material Stainless Steel Impeller Material Cast Iron Flow Rate 5 Feet 4 260 gallons per hour Flow Rate 10 Feet 3 400 gallons per h...

Page 3: ...ciation CSA or American National Standards Institute ANSI when using the tool 1 Dress properly wear protective equipment Use breathing ear eye face foot hand and head protection Always wear ANSI appro...

Page 4: ...current supply is the same 15 Do not expose the pump to freezing temperatures Freezing could cause severe damage and will void the warranty 16 Do not insert fingers or any object into the pump or mot...

Page 5: ...and the Canadian Centre for Occupational Health and Safety CCOHS 4 Always disconnect cables from the power source prior to repairs Always reconnect cable to the power source after the repairs UNPACKI...

Page 6: ...lve installation complies with local codes NOTE For the best performance of the check valve when handling solids do not install it with the discharge more than 45 above the horizontal Do not install t...

Page 7: ...infectant solution Clorox or chlorine bleach for at least one hour before disassembling the pump 6 The pump motor housing contains a special lubricating oil which should be kept clean and free of wate...

Page 8: ...pacitor before handling it Electrical shock can burn or kill 8 Reassemble the impeller and the pump reverse instructions 1 through 4 in the Impeller Removal section 9 Install the new capacitor 10 Reat...

Page 9: ...to be sure that the 3 16 in 5mm vent hole in the discharge pipe is not plugged 5 Check for blockage in the pump inlet impeller and check valve or discharge pipe 6 Disconnect the pump from the power s...

Page 10: ...3 4 HP Sewage Grinder Pump 10 For technical questions call 1 800 665 8685 V 3 04 8517799 PARTS BREAKDOWN...

Page 11: ...x 1 in 4 7 Plug 1 4 18 NPT 1 8 Cast Top Cover 1 9 Terminal 1 10 118x2 5 O Ring 2 11 SS Housing 1 12 Screw 1 13 Capacitor 30uf 1 14 SS CR M4 0 7x120 4 15 Motor Cover 1 16 Bearing 6200 1 17 Stator 1 18...

Page 12: ......

Page 13: ...et comprendre toutes les instructions avant d utiliser l appareil Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter plus tard Manuel d utilisateur V 3 04 8517799 Pompe avec meuleuse pour eaux us es de...

Page 14: ...inal 7 5 A Aspiration 1 1 2 po Refoulement 2 po Hauteur d aspiration max 30 pi Corps solides 1 1 2 po Mat riau du bo tier Acier inoxydable Mat riau d impulseur Fonte D bit 5 pi 4 260 gal h D bit 10 pi...

Page 15: ...de contr le de l outil S CURIT PERSONNELLE ATTENTION Portez de l quipement de protection homologu par l Association canadienne de normalisation CSA ou l American National Standards Institute ANSI quan...

Page 16: ...e 12 Ne soulevez pas la pompe au moyen du cordon d alimentation Le cordon d alimentation et les connexions peuvent subir des dommages si on utilise le cordon pour tenter de soutenir la pompe Le cordon...

Page 17: ...espectez les exigences de tout le Code national lectrique et des codes locaux pour tout le c blage 12 vitez de manier la pompe ou le moteur de pompe avec les mains humides ou si vous vous trouvez sur...

Page 18: ...rce d nergie tension Hertz phase sur la plaque signal tique du moteur de pompe correspond pr cis ment l arriv e d alimentation Installez la pompe en respectant tous les codes en vigueur en mati re d l...

Page 19: ...d une tension faible ou inad quate ou d une panne lectrique au niveau du moteur Si vous soup onnez une panne lectrique du moteur confiez son entretien un centre de service comp tent ENTRETIEN AVERTIS...

Page 20: ...2 Appliquez un compos de nettoyage pour filets sur les filets de l arbre 3 Vissez l impulseur la main sur l arbre tout en ins rant un tournevis dans la fente l extr mit de l arbre afin de maintenir ce...

Page 21: ...deur liminez toute la calamine et tous les d p ts sur la pompe REMARQUE Portez des gants de caoutchouc ou de plastique pour manipuler la pompe lors de l entretien Plongez compl tement la pompe dans un...

Page 22: ...ur 4 Assurez vous que l orifice de ventilation de 5 mm 3 16 po du tuyau de refoulement n est pas obstru 5 V rifiez si l entr e de la pompe l impulseur le clapet de non retour ou le tuyau de refoulemen...

Page 23: ...Pompe avec meuleuse pour eaux us es de 3 4 CV Visitez www princessauto com pour plus d informations 11 8517799 V 3 04 R PARTITION DES PI CES...

Page 24: ...NPT 1 8 Couvercle sup rieur coul 1 9 Borne 1 10 Joint torique 118 x 2 5 2 11 Bo tier en acier inoxydable 1 12 Vis 1 13 Condensateur de 30 uF 1 14 SS CR M4 0 7 x 120 4 15 Couvercle de moteur 1 16 Roul...

Reviews: