Power Dynamics 172.575 Instruction Manual Download Page 5

 

1.  Microphone Input   

Balanced XLR input jacks.  

2.  Line Input   

Balanced 6.3mm (¼”) jack line inputs. You can connect either balanced or unbalanced phone plugs to these jacks.

 

3.  Insert  

6.3mm (¼”) jacks can be used to process channel signal with dynamic processors or equalizers.

 

4.  Gain Control  

Adjusts the input signal level. To get the best balance between the S/N ratio and the dynamic range, adjust the gain so 
that the peak indicator lights only occasionally and briefly on the highest input transients. The -16 to +30dB scale is the 
adjustment range. 

 

5.  PAN Control 

The PAN control determines the stereo position of the channel.

 

 

6.  Equalizer  

Three-band equalizer adjusts the channel's high, mid and low frequency bands. Setting the knob to the "O" position 
produces a fiat response in the corresponding band. Turning the knob to the right boosts the corresponding frequency 
band, while turning to the left attenuates the band.

 

7.  Channel Fader  

Adjusts the volume for corresponding channel. Use these faders to adjust the balance between the various channels.

 

8.  Effect Control 

Adjust the effects volume for corresponding channel. 

 

9.  Channel Fader  

Adjusts the volume for corresponding channel. Use these faders to adjust the balance between the various channels.

 

10.  Effect Control 

Adjust the effects volume for corresponding channel. 

 

11.  Aux Send  

The Aux send jack carries the master aux mix (from the channel’s Aux controls).

 

12.  Phone level 

Adjust the volume of headphone.

 

13.  Delay control 

Adjust the time interval of echo repeat.

 

14.  Delay Repeat control 

Adjust the frequency of delay repeat. 

 

15.  VU-Meter 

Level indicators can show the signal level from output. Adjust the level controller to lower the level if peak 

indicator light up in red.

 

16.  P48V 

This switch toggles phantom power on and off. When the switch is on the mixer su48V phantom power to all 
channels that have XLR input jacks. Turn this switch on when using one or more phantom-powered condenser 
microphones. 

 

17.  Line Input CH6/7 

6.3

mm (¼”) jacks for the left and rights sides of the stereo channels, which can be used in parallel.

 

18.  Aux Send  

The Aux send jack carries the master aux mix (from the channel’s Aux controls).

 

19.  Main Output   

6.3mm (¼”) deliver the mixer's stereo output. You use these jacks, for example, to connect to the power amplifier 
driving your main speakers. 

 

20.  Tape Input  

These RCA jacks input for stereo sound source. Use this jacks when you want to connect a CD player directly to the 
mixer. 

21.  REC Output 

These RCA jacks can be connected to an external recorder.

 

22.  Headphone  

6.3mm (¼”) jack for connecting a headphone.

 

23.  Mainswitch 
24.  USB Port 

Put the USB-disk into this port.

 

25.  Display 
26.  Play button 

Press the play button to select playing or paused.

 

27.  Previous button 

Press the button shortly you can select the previous song, press long for decrease the volume

 

28.  Forward button 

Press the button shortly you can select the next song, press long for increase the volume.

 

 

29.  Mode 

switch between different modes 

 
 

 
  

 

 

 

 

Summary of Contents for 172.575

Page 1: ...VMM F Series Music Mixer Ref nr 172 575 172 578 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS V1 1 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...unction always seek advice from a specialist Do not force the controls If this product is with speaker inside which can cause magnetic field Keep the product at least 60cm away from computer or TV If the product has built in lead acid rechargeable battery Please recharge the battery every 3 months if you are not going to use the unit for a long period of time Or the battery may be damaged If the b...

Page 4: ...as been exposed to drastic temperature fluctuation e g after transportation do not switch it on immediately The arising condensation water might damage your device Leave the device switched off until it has reached room temperature POWERSUPPLY On the label on the backside of the product is indicated on this type of power supply must be connected Check that the mains voltage corresponds to this all...

Page 5: ... s Aux controls 12 Phone level Adjust the volume of headphone 13 Delay control Adjust the time interval of echo repeat 14 Delay Repeat control Adjust the frequency of delay repeat 15 VU Meter Level indicators can show the signal level from output Adjust the level controller to lower the level if peak indicator light up in red 16 Phantom 48V This switch toggles phantom power on and off When the swi...

Page 6: ...ichtlijnen en moeten de aanwijzingen waarschuwingen worden gevolgd Het apparaat buiten bereik van kinderen houden Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd gelaten worden Gebruik geen schoonmaakspray om de schakelaars te reinigen Restanten van deze spray zorgen ervoor dat smeer en stof ophopen Raadpleeg bij storing te allen tijde een deskundige Gebruik geen overmatige kracht bij het bedienen van ...

Page 7: ... ontstane condensatie kan het apparaat beschadigen Zorg ervoor dat het apparaat op kamertemperatuur komt en steek vervolgens de voeding stekker in het stopcontact wandcontactdoos AANSLUITSPANNING Op het label aan de achterzijde van het product staat aangegeven op welke netspanning deze moet worden aangesloten Controleer of de netspanning hiermee overeenkomt bij alle andere netspanningen dan aangeg...

Page 8: ...l 12 Telefoon niveau Regel het volume van de hoofdtelefoon 13 Vertragingsregelaar Instellen van het tijdsinterval van de echoherhaling 14 Vertragingsherhaling Instellen van de frequentie van de vertragingsherhaling 15 VU Meter De niveau indicatoren kunnen het signaalniveau van de uitgang weergeven Stel de niveauregelaar in om het niveau te verlagen als de piekindicator rood oplicht 16 Fantoom 48V ...

Page 9: ...hintereinander ein und ausschalten Dadurch verkürzt sich die Lebensdauer erheblich Das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern halten Das Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen Die Regler nicht mit Reinigungssprays reinigen Diese hinterlassen Rückstände die zu Staub und Fettansammlungen führen Bei Störungen immer einen Fachmann um Rat fragen Das Gerät nur mit sauberen Händen bedienen Das Gerät ni...

Page 10: ...zerstören Lassen Sie das Gerät solange uneingeschaltet bis es Zimmertemperatur erreicht hat NETZANSCHLUSS Die benötigte Versorgungsspannung steht auf dem Typenschild auf der Rückseite des Geräts Die angegebenen Stromwerte entsprechen einem Durchschnittswert bei normalem Betrieb Alle Geräte müssen direkt ans Netz angeschlossen werden und dürfen nicht über Dimmerpacks geschaltet werden Bevor Sie ein...

Page 11: ...en Sie die Lautstärke des Kopfhörers ein 13 Verzögerungssteuerung Stellen Sie das Zeitintervall für die Echowiederholung ein 14 Wiederholung verzögern Zum Einstellen der Frequenz der Verzögerungswiederholung 15 VU Meter Die Pegelanzeigen können den Signalpegel des Ausgangs anzeigen Stellen Sie den Pegelregler ein um den Pegel zu verringern wenn die Spitzenwertanzeige rot leuchtet 16 Phantom 48V Di...

Page 12: ...rectrices aplicables y seguir las instrucciones No lo apague y encienda repetidamente Esto acorta su tiempo de vida Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños No deje el aparato sin vigilancia No utilice sprays limpiadores para limpiar los interruptores Los residuos de estos sprays producen depósitos de polvo y grasa En caso de mal funcionamiento siempre consulte a un profesional No fuerce...

Page 13: ...ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura tras el transporte no lo enchufe inmediatamente La condensación de agua producida podría dañar su aparato Deje el dispositivo apagado hasta que se haya alcanzado la temperatura ambiente FUENTE DE ALIMENTACIÓN En la etiqueta de la parte trasera del controlador se indica el tipo de fuente de alimentación que debe ser conectado Compruebe que la tens...

Page 14: ...umen de los auriculares 13 Control de retardo Ajuste el intervalo de tiempo de la repetición del eco 14 Repetición del retardo Para ajustar la frecuencia de la repetición del retardo 15 VU Meter Los indicadores de nivel pueden mostrar el nivel de señal de la salida Ajuste el control de nivel para disminuir el nivel cuando el indicador de pico se ilumine en rojo 16 Phantom 48V Este interruptor acti...

Page 15: ...réglages L appareil contient un haut parleur pouvant engendrer des champs magnétiques Tenez cet appareil à 60 cm au moins d un téléviseur ou ordinateur Cet appareil contient un accumulateur rechargeable au plomb Rechargez le tous les trois mois en cas de non utilisation prolongée de l appareil sinon l accumulateur pourrait être endommagé Si l accumulateur est endommagé remplacez le par un accumula...

Page 16: ...nsation peut survenir Laissez l appareil éteint le temps qu il atteigne la température ambiante ALIMENTATION Vous trouvez sur l étiquette à l arrière de l appareil le type d alimentation à utiliser Vérifiez que la tension d alimentation corresponde à celle mentionnée Toute autre alimentation peut endommager l appareil Reliez l appareil au secteur il est prêt à être utilisé En aucun cas vous ne dev...

Page 17: ...i Définissez l intervalle de temps de la répétition de l écho 14 Répétition du délai Pour régler la fréquence de répétition du délai 15 VU Mètre Les indicateurs de niveau peuvent afficher le niveau du signal de la sortie Réglez la commande de niveau pour diminuer le niveau lorsque l indicateur de crête s allume en rouge 16 Fantôme 48V Ce commutateur permet d activer et de désactiver l alimentation...

Page 18: ...S TECHNIQUES VMM F401 VMM F701 Ref nr 172 575 172 578 Power supply 220 240V AC 50Hz Microphone Input Frequency response 50Hz 18kHz Gain range 13 to 60dB S N ratio 120dB Line Input Frequency response 10Hz to 130kHz Gain range 6dB to 38dB S N ratio 95dB Dimensions 195x230x35mm 230x305x40mm Weight 1 9kg 2 1kg ...

Page 19: ...M F Series Music Mixer Trade Name VONYX Regulatory Requirement EN 60065 2014 EN 55013 2013 EN 55020 2007 A11 2011 EN 61000 3 2 2014 3 3 2013 IEC 62321 2008 3 1 2013 4 2013 5 2013 7 1 2015 6 2015 I hereby declare that the product meets the requirements stated in Directives 2014 35 EU and 2014 30 EU and conforms to the above mentioned Declarations Almelo 09 02 2022 Name M Velders Signature ...

Page 20: ...Specifications and design are subject to change without prior notice www tronios com Copyright 2022 by TRONIOS the Netherlands ...

Reviews: