background image

-- 35 --

la vitesse du moteur lors de l’utilisation du souf-

fleuse seulement. Pour éviter d’endommager

l’appareil, NE PAS essayer d’utiliser le levier de

la position de l’accélérateur en lors d’utilisation

du aspirateur.

POIRE D’AMORÇAGE

À l’aide du POIRE D’AMORÇAGE, vous pur-

gez de tout air le carburateur et les canalisations

de carburant et vous les remplissez de carbu-

rant. Vous pouves ainsi faire démarrer le mo-

teur en tirant moins de fois sur le corde de

démarrage. Pour utiliser le poire d’amorçage

pressez--le et permettez--lui de retourner en

position de départ.

LEVIER DE DÉMARREUR

Le LEVIER DE DÉMARREUR aide à alimenter

le moteur en carburant et permet de mettre en

marche un moteur. Utilisez le système de dé-

marrage en mettant le levier de démarrage à la

position «START». Ne serrez pas le gâchette

d’accélérateur jusqu’à ce que le moteur se

mette en marche et tourne. Après que les dé-

marrage de moteur, permettez que le moteur

chauffe 30 secondes, puis serrez entièrement le

gâchette d’accélérateur pour désengage le

système de démarrage.

SUGGESTIONS D’UTILISATION

AVERTISSEMENT:

Quand vous

utilisez l’appareil pour aspirez ou souffler du dé-

bris, tenez la souffleuse avec le silencieux orien-

té à l’extérieur du corps et des vêtements (voir

POSITION D’UTILISATION).

S

Pour réduire le risque de dommages á l’ouïe

dûs au bruit, une protection de l’ouïe est re-

quise.

S

Pour réduire le risque de blessures résultant

du contact avec des pièces rotatives, arrêter

le moteur avant d’installer ou d’enlever tout

accessoire. Ne pas faire fonctionner l’appa-

reil si tous les dispositifs de protection ne

sont pas en place.

S

N’utiliser l’équipement motorisé qu’à des

heures raisonnables--ni trop tôt le matin ni

trop tard le soir alors qu’il pourrait déranger

les gens. Respecter les heures prescrites

par la municipalité. Les heures recom- man-

dées sont entre 9h00 et 17h00, du lundi au

samedi.

S

Pour réduire le bruit, ne pas utiliser trop

d’équipement en même temps.

S

Pour réduire le bruit, utiliser les souffleuses à

la vitesse la plus basse possible permettant

de bien faire le travail.

S

Avant d’utiliser la souffleuse, utiliser un

râteau et un balai pour détacher les débris.

S

Dans les endroits poussiéreux, humecter

légèrement la surface ou utiliser l’accessoire

de vaporisation si une prise d’eau se trouve

à proximité.

S

Économiser l’eau en utilisant une souffleuse

motorisée au lieu d’un tuyau d’arrosage pour

bien des travaux de jardinage, tels que le

nettoyage des gouttières, des écrans de

fenêtres, des patios, des grils, des galeries

et du jardin.

S

Observez dehors pour des enfants, des ani-

maux de compagnie, des windows ouverts,

ou des voitures fraîchement lavées. Souf-

flez les débris partis sans risque.

S

Utiliser le long tube à bec de la souffleuese

pour que l’air soit bien prés du sol.

S

Après avoit utilisé une souffleuse et tout

autre équipement, ENLEVER TOUS LES

DÉBRIS ! Les mettre aux ordures.

POSITION D’UTILISATION

AVERTISSEMENT:

Quand vous

utilisez l’appareil pour aspirez ou souffler du dé-

bris, tenez l’appareil avec le silencieux orienté à

l’extérieur du corps et des vêtements (voir

l’illustration).

Souffleuse

Aspirateur

AVANT DE FAIRE DÉMARRER LE

MOTEUR

AVERTISSEMENT:

Avant de com-

mencer, ne manquez pas de lire les détails sur

le carburant des règles de sécurité. Si vous ne

les comprenez pas bien, n’essayez pas de rem-

plir le réservoir. Appelez au 1-800-554-6723.

REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR

AVERTISSEMENT:

Enlevez le ca-

puchon de remplissage (carburant) lentement

quand ajoutant plus de carburant à l’appareil.

RENSEIGNEMENTS UTILES

Pour obtenir le bon mélange
d’huile et d’essence, versez
2.6 onces d’huile synthéti-
que à deux temps dans un
gallon d’essence fraîche.

IMPORTANT:

Cet équipement est conçu

pour fonctionner avec du carburant sans plomb

ayant un indice minimal d’octane de 87

(méthode R+M/2), avec un mélange d’éthanol

jusqu’à 10 % maximum par volume (E-10).

Avant l’utilisation, le carburant doit être mélangé

Summary of Contents for PPBV25

Page 1: ...s avertissements et toutes les instructions de sécurité Tout défaut de le faire pourrait entraîner des blessures graves Poulan PRO 9335 Harris Corners Parkway Charlotte NC 28269 Poulan PRO 850 Matheson Blvd West Mississauga Ontario L5V 0B4 Please do not return product to retailer Por favor no devuelva el producto al lugar de compra Veuillez ne pas retourner le produit au détaillant 1 800 554 6723 ...

Page 2: ...standers and animals away from work area a mini mum of 50 feet 15 meters when starting or operating unit Do not point blower nozzle in the direction of people or pets WARNING Stop the engine before opening the vacuum inlet door The engine must be stopped and the impel ler blades no longer turning to avoid serious injury from the rotating blades Gently tilt the handle of the screwdriver toward the ...

Page 3: ...ng or operating unit Do not point the blower nozzle in the direc tion of people or pets HANDLE FUEL WITH CAUTION IT IS HIGHLY FLAMMABLE D Eliminate all sources of sparks or flame in cluding smoking open flames or work that cancausesparks intheareas where fuelis mixed poured or stored D Mix and pour fuel in an outdoor area store fuel in a cool dry well ventilated place use an approved marked contai...

Page 4: ...abnormal swelling Prolonged use in cold weather has been linked to blood vessel damage in other wisehealthy people If symptoms occur suchas numbness pain loss of strength change inskin color or texture or loss of feeling in the fingers hands or joints discontinue the use of this tool and seek medical attention An antivibration system does not guarantee the avoidance of theseproblems Users whoopera...

Page 5: ...e bag Small Opening Zipper Opening Elbow Tube Rib NOTE Makesureedgeof thesmall openingis flush against the flared area of the elbow tube and the rib on the elbow tube is on the bottom 3 Closethezipper onthe bag Make surethe zipper is closed completely 4 Remove blower tubes from engine Rib Groove 5 Insert theelbow tube intothe blower outlet Make sure elbow tube rib is aligned with the blower outlet...

Page 6: ...body and clothes see OPERATING POSITION 1 Remove the elbow tube and vacuum bag by turning the bolt counterclockwise to loosen the elbow tube 2 Remove the vacuum tubes by turning the tubes clockwise 3 Close the vacuum inlet cover and make sure it is latched closed 4 Reinstall the blower tubes see BLOWER TUBE ASSEMBLY VACUUM BAG SHOULDER STRAP ADJUSTMENT WARNING While vacuuming debris hold the unit ...

Page 7: ...ART LEVER helps to supply fuel to the engine to aid in starting Activate the starting system by moving the start lever to the START position DO NOT squeeze the throttle trigger until the engine has started and runs After the engine starts allow the engine to warm up 30 seconds then fully squeeze the throttle trigger to deactivate the starting system OPERATING TIPS WARNING While vacuuming or blowin...

Page 8: ...or marine oil These oils will cause engine damage When mixing fuel follow instructions printed on container Once oil is added to gasoline shake container momentarily to assure that the fuel is thoroughly mixed Always read and follow the safety rules relating to fuel before fueling your unit Purchasefuelinquantities that can beused within 30 days to assure fuel freshness CAUTION Never use straight ...

Page 9: ...NG A FLOODED ENGINE Flooded engines can be started by moving the start lever to the RUN position and fully squeezing the throttle trigger Pull the starter handle repeatedly while squeezing throttle trigger until engine starts and runs This could require pulling the starter handle many times depending on how badly the unit is flooded If the engine still does not start allow the en ginetocool for on...

Page 10: ... each year to ensure the engine starts easier and runs better Set spark plug gap at 0 025 inch 0 6 mm Igni tion timing is fixed nonadjustable NOTE This spark ignition system complies with the Canadian standard ICES 002 1 Twist then pull off spark plug boot 2 Remove spark plug from cylinder and dis card 3 Replace with Champion RCJ 6Y spark plug and tighten securely with a 3 4 inch 19 mm socket wren...

Page 11: ...in the OPERA TION section of this manual see messagela beled IMPORTANT regarding the use of ga sohol in your engine Fuel stabilizer is an acceptable alternative in minimizing the formation of fuel gum deposits during storage Add stabilizer to gasoline in fuel tank or fuel storage container Follow the mix instructions found on stabilizer container Run engine at least 5 minutes after adding stabiliz...

Page 12: ...Carbon build up 6 Compression low Engine will not accelerate lacks power or dies under a load 1 Clean or replace air filter 2 Check for dirty fuel filter replace Check for kinked or split fuel line repair or replace 3 Clean or replace spark plug and re gap 4 Contact an authorized service dealer 5 Contact an authorized service dealer 6 Contact an authorized service dealer Engine smokes excessively ...

Page 13: ...rnagroup com WARRANTY COMMENCEMENT DATE The warranty period begins on the date the small off road engine is purchased LENGTH OF COVERAGE This warranty shall be for a period of two years from the initial date of purchase or until the end of the product warranty whichever is longer WHAT IS COVERED REPAIR OR REPLACEMENT OF PARTS Repair or replacement of any warranted part will be performed at no char...

Page 14: ...s compliant for the following use Moderate 50 hours Intermediate 125 hours Extended 300 hours VS225CS Full Blow Tube with Nozzle Full Blow Tube without Nozzle Upper Blow Tube Only Vacuum Mode Peak Velocity mph m s 237 106 164 73 116 52 61 27 Average Velocity mph m s 193 86 136 61 97 43 51 23 Volume cfm m3 min 89 3 365 10 463 13 682 19 Force N 4 01 11 73 10 87 4 31 ...

Page 15: ...iños espectadores y animales a una distancia mínima de 15 metros 50 pies al poner en marcha o al usar el aparato No señale la boquilla en la dirección de la personas o de animales domésticos Asegúrese de tener el cabello recogido por encima de los hombros No use joyería ropa suelta ni ropa con corbatas tiras borlas etc que cuelgan libremente Pueden enredarse en las piezas en movimiento ADVERTENCIA...

Page 16: ... bros atándolo para tal efecto si es necesario No use joyas ropa suelta ni ropa con tiras corbatas borlas etc que cuelgenlibremente porque podrían quedar enredadas en las pie zas en movimiento del aparato D Nouseelaparatoestando cansado enfermo ansioso ni bajo la infuencia del alcohol las drogas u otros medicamentos D Mantenga a niños espectadores y animales a una distancia mínima de 15 metros 50 ...

Page 17: ...onecte la bujía antes de hacer cualquier mantenimiento con la excepción de los ajustes al carburador D Permita que todo mantenimiento apart de los procedimientos recomendados descritos en este manual del usuario sean efectuados por un distribuidor autorizado del servicio D Use exclusivamente los repuestos recomen dados delamarca PoulanPRO eluso decu alquier otro repuesto podrá invalidar la garantí...

Page 18: ...anura Tubo de soplador inferior 4 Deslice el tubo de soplador inferior sobre el tubo de soplador superior 5 Gire el tubo de soplador inferior hacia la derecha hasta que oiga un chasquido para bloquear el tubo de soplador inferior en el superior AVISO Cuando los tubos de soplador superior e inferior están montados correctamente las flechas de ambos tubos están alineadas 6 Para extraer los tubos gir...

Page 19: ...cerradura Salida de Aire Area del cerradura 2 Suavemente gire el mango del destornillador hacia la parte delantera del aparato para abrir la cerradura mientras jala hacia arriba de la cubierta de la entrada de aire del aspirador con su otra mano 3 Sostenga la cubierta de entrada de aire del aspirador abierta hasta que el tubo del aspirador quede instalado c Entrada de Aire del Aspirador Cubierta d...

Page 20: ... colóquela en su hombro izquierdo 2 Extienda el brazo derecho hacia la parte posterior de la bolsa del aspirador 3 Ajuste la correa de hombro hasta que la costura entre la bolsa del aspirador y la correa quede entre el pulgar y el índice 4 Asegúrese de que el aire circule libremente desde el tubo en forma de codo hasta la bol sa Si la bolsa se encuentra torcide el apa rato no funcionará apropiadam...

Page 21: ... las piezas gi rantes No use este aparato sin antes ten er todos los protectores en su lugar S Use el equipo de fuerza únicamente en ho ras razonables no muy temprano en la mañana o muy tarde en la noche cuando otras personas podrían ser perturbadas Cumpla con el horario enlistado por los es tatutos locales Usualmente se recomienda un horario normal de 9 00 a m a 5 00 p m de lunes a sábado S Limit...

Page 22: ...ntía limitada No usecombustiblesalternativos comomezclas de etanol por arriba del 10 por volumen E 15 E 85 o cualquier combustible mezclado con metanol El uso de estos combustibles puede causar un mayor desempeño del motor y problemas de durabilidad PARA DETENER EL MOTOR D Suelte el gatillo acelerador D Empuje y sostenga el interruptor STOP en la posición STOP hasta que el motor se haya detenido p...

Page 23: ... cha Esto podrárequerir quese tirede lacuerda del mango repetidas veces dependiendo que tan ahogado se encuentre el motor Si el motor no arranca deje descansar el soplador durante una hora y a continuación arránquelo utilizando las instrucciones de PARA ARRANCAR EL MOTOR FRIO Si el aparato sigue sin ponerse en marcha vea la TABLA DIAGNOSTICA o llame al 1 800 554 6723 MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Evit...

Page 24: ...Permita que el filtro se seque 5 Aplique varias gotas de aceite al filtro axpri ma el filtro para distribuir el aceite 6 Reponga las piezas CAMBIE LA BUJIA Cambielabujía anualmentepara asegurar un encendido facil y un mejor rendimiento La separación de los electrodos de la bujía deb erá ser de 0 6 mm 0 025 de pulgada El en cendido es fijo y no es ajustable AVISO Este sistema de ignición cumple con...

Page 25: ...al de la temporada o si ca a estar sin usar por más de 30 días Si va a almacenar el aparato durante un per iodo largo de tiempo S Limpie el aparato por completoantes delal macenaje S Almacene en un área limpia y seca S Aplique una pequeña cantidad de aceite a las superficies externas metálicas SISTEMA DE COMBUSTIBLE Bajo el ABASTECIMIENTO DEL MOTOR en la seccion de USO de este manual vea elmen saj...

Page 26: ...está baja El motor no acelera le falta potencia o se para bajo carga 1 Limpie o cambie el filtro de aire 2 Verifique si el filtro de combustible no esté sucio cámbielo Verifique si hay dobleces en la línea de combustible o si está partida repárela o cámbiela 3 Limpie o cambie la bujía y calibre la separación 4 Entre en contacto con el distribuidor autorizado del servicio 5 Entre en contacto con el...

Page 27: ...anad o envíe la correspondencia por correo electronico a emissions husqvarnagroup com FECHA DEL COMIENZA DE LA GARANTIA El período de garantía comienza en la fecha de compra de la máquina de motor pequeño para uso fuera de carretera DURACION DE LA GARANTIA Esta garantía cuenta con un período de duración de dos años comenzando en la fecha inicial de compra o hasta el final del garantía de producto ...

Page 28: ...imiento y ajustes De Serie Familia Horas de la durabilidad del motor Se certifica este motor para satisfacer los requisitos de emisión para los uso siguientes Moderado 50 horas Intermedio 125 horas Extendido 300 horas 726 7e 1 26 VS225CS Todo el tubo de soplador con boquilla Todo el tubo de soplador sin boquilla Solamente tubo superior Modo de aspiración Velocidad máxima mph m s 237 106 164 73 116...

Page 29: ... objets Lors du démar rage ou de l utilisation de l appareil tenez les enfants curieux et anuimaux éloignés d au moins 50 pieds 15 mètres du lieu de travail Ne dirigez pas le bec de souffleuse dans la direction des personnes ou des animaux de compagnie AVERTISSEMENT Lisez le manuel d instructions complète ment avant d utiliser l appareil Tout défaut de respecter tous les instructions peut entraîne...

Page 30: ...s un respirateur ou un masque D Attachez vous les cheveux pour qu ils nedé passent pas les épaules Attachez ou enle vez les bijoux les vêtements amples ou les vêtements quiont des bretelles des attaches des pompons etc qui pendent et pourraient se prendre dans les pièces mobiles D N utilisez pas l appareil quand vous êtes fati gué e indisposé e malade ou sous l influ ence de l alcool de drogues ou...

Page 31: ...etc D N utilisez l appareil que pour les travaux indi qués dans ce manuel BON ENTRETIEN DE VOTRE APPAREIL AVERTISSEMENT Avant de faire tout entretien sauf le réglage du carburateur débranchez la bougie D Faites faire tout l entretien excepté celui recommandé dans ce manual d un distributeur autorisé de service D N utilisez que les pièces de rechange Poulan PRO recommandées L utilisation de toute a...

Page 32: ... supérieur Languette Fente Tube de soufflage supérieur Tube de soufflage inférieur 4 Enfilez le tube inférieur sur le tube supé rieur 5 Pour fixer le tubeinférieur dans le tubesupé rieur tournez le tube inférieur dans le sens horaire jusqu à ce qu un clic soit émis REMARQUE Lorsque les deux tubes de soufflage sont correctement assemblés les flèches situées sur les deux tubes sont alig nées 6 Pour ...

Page 33: ...cle de l arrivée d aspirateur ouvert jusqu à ce que le tube d aspirateur supérieur soit installé c Couvercle d arrivée de l aspirateur Arrivée d aspirateur 4 Alignez les tabulateurs sur l intérieur d arrivée de l aspirateur avec les fentes dans le tube d aspirateur supérieur Tabulateur Fente 5 Poussez le tube d aspirateur supérieur dans d arrivée de l aspirateur Tournez le tube dans le sens contra...

Page 34: ...il ne fonction nera pas bien UTILISATION FAMILIARISEZ VOUS AVEC VOTRE SOUFFLEUSE LISEZ BIEN CE MANUEL D INSTRUCTIONS ET TOUTES LES RÈGLES DE SÉCURITÉ AVANT D UTILISER L APPAREIL Comparez les illustrations à votre appareil pour vous familiariser avec la position des commandes et réglages Conservez ce manuel pour le consulter plus tard Levier de la position de l accélérateur Poignée d aspirateur Lev...

Page 35: ...7h00 du lundi au samedi S Pour réduire le bruit ne pas utiliser trop d équipement en même temps S Pour réduire le bruit utiliser les souffleuses à la vitesse la plus basse possible permettant de bien faire le travail S Avant d utiliser la souffleuse utiliser un râteau et un balai pour détacher les débris S Dans les endroits poussiéreux humecter légèrement la surface ou utiliser l accessoire de vap...

Page 36: ...s assurer que les tubes sont bien fixés avant d utiliser l appareil D Remplissez le réservoir Éloignez vous d au moins 10 pieds 3 metres de l endroit du remplissage D Tenez l appareil dans la position de démarrage indiquée Assurez vous que le bout de la souffleuse n est pas dirigé vers des gens des animaux du verre ou des objets solides Souffleuse Aspirateur POSITION DE DÉMARRER AVERTISSEMENT Lors...

Page 37: ...ver les tubes d aspirateur Les lames qui tournent peuvent causer des blessures graves Débranchez toujours la bougie d al lumageavant d exécuter l entretien ouaccéd er aux pièces mobiles RENSEIGNEMENTS UTILES IMPORTANT Faites ef fectuer toutes les répara tions autres que les opéra tions d entretien recom mandées dans le manuel d instructions par un distri buteur autorisé de service Si un réparateur...

Page 38: ...yau d essence VÉRIFIEZ LES VIS DE SUPPORT DE SILENCIEUX Une fois par année vérifiez que les vis de sup port de silencieux soient bien fixés et serré pour éviter le dommage Trous de vis de support de silencieux SILENCIEUX ET ÉCRAN PARE ÉTINCELLES AVERTISSEMENT Le silencieux sur ce produit contient des produits chimi ques connus de l état de la Californie pour causer le cancer REMARQUE L ÉCRAN PARE ...

Page 39: ...n de dépôts de carburant collants durant le range ment un stabilisateur de carburant peut être uti lisé Ajuoutez le stabilisateur de carburant peut être utilisé Ajuoutez le stabilisateur selon les isntructions de son contenant à l essence dans le réservoir ou le contenant de carburant Lais sez tourner le moteur au moins 5 minutes après avoir ajouté le stabilisateur RENSEIGNEMENTS UTILES Quand vous...

Page 40: ... moteur n accélère pas manque de puissance ou meurt sous la charge 1 Nettoyer ou remplacer le filtre à air 2 Vérifier si le filtre à aire est sale Le remplacer Vérifier si la conduite de carburant est entortillée ou fendue Réparer ou remplacer 3 Nettoyer ou remplacer la bougie et ajuste l écartement 4 Contactez un distributeur autorisé de service 5 Contactez un distributeur autorisé de service 6 C...

Page 41: ...tats Unis ou 1 800 805 5523 Canada ou d envoyer la correspondance par courriel à emissions husqvarnagroup com DATE DE D BUT DE GARANTIE La période de garantie commence à la date à laquelle vous avez acheté votre petit moteur tout terrain DUR E DE COUVERTURE Cette garantie est valable pendant deux ans à partir de la date d achat initial ou jusqu à l extrémité de la garantie de l appareil celui qui ...

Page 42: ...norme de certification de votre moteur Example Année EPA et ou CALIFORNIA Ce moteur est certifié se conformer aux règles d émissions pour les usages suivants Modéré 50 heures Intermédiaire 125 heures Étendu 300 heures 5 7e5 67 48 6 7 1 48 6 VS225CS Tout tube souffleur buse Tout tube souffleur sans buse Seulement tube supérieur Mode aspirateur Vitesse maximale mph m s 237 106 164 73 116 52 61 27 Vi...

Page 43: ... 43 ...

Page 44: ...Distributed by Husqvarna Professional Products Inc 9335 Harris Corners Parkway Suite 500 Charlotte NC 28269 USA ...

Reviews: