background image

20

4.  Si la unidad empezara a vibrar de manera anormal, parar 

el motor y controlar inmediatamente para detectar la causa. 

Las vibraciones son generalmente indicio de problemas.

5.  Parar el motor cada vez que se abandone la posición de 

funcionamiento, antes de limpiar el alojamiento del colector 

/ impulsor o el conducto de eyección y cuando se hagan 

reparaciones, regulaciones o inspecciones.

6.  Cuando se limpie, repare o inspeccione la máquina, cercior-

arse de que todos los mandos estén desconectados y que la 

colector / impulsor y todas las partes móviles estén paradas. 

Desconectar el cable de la bujía de encendido y mantener el 

cable lejano de la bujía de encendido para prevenir puestas 

en marcha accidentales.

7.  No hacer funcionar el motor al interior, excepto en la puesta 

en marcha y para transportar la máquina quitanieves dentro 

o afuera del edificio. Abrir las puertas que dan al exterior; 

los gases de escape son peligrosos. 

8.  Tener mucho cuidado cuando se trabaja en terrenos pendi-

entes.

9.  Nunca hacer funcionar el quitanieves sin que sus protecciones 

y los otros dispositivos de seguridad estén bien colocados y 

funcionen.  

10.  No dirigir nunca la eyección hacia personas o áreas donde 

se pueden producir daños. No permitir que los niños se 

acerquen. 

11. No sobrecargar la capacidad de la máquina intentando 

despejar nieve a una velocidad demasiado alta.

12.  No conducir la máquina demasiado rápidamente sobre su-

perficies resbaladizas. Mirar atrás y ser prudente durante la 

marcha atrás.

13.  Desconectar la alimentación de la barrena / impulsor cuando 

se transporta o no se utiliza la máquina quitanieves.

14.  Usar únicamente accesorios aprobados por el constructor 

de la máquina quitanieves (como pesos para las ruedas, 

contrapesos o cabinas).

15.  No hacer funcionar nunca la máquina quitanieves sin una 

buena visibilidad o iluminación. Hay que estar siempre 

seguros de los propios pasos y agarrarse firmemente a la 

empuñadura. Caminar; nunca correr.

16.  Nunca tocar un motor o un silenciador de escape calien-

tes. 

Limpiar un conducto de descarga obturado 

El contacto de la mano con el impulsor giratorio al interior del 

conducto de descarga es la causa más común de lesiones con 

las máquinas quitanieve. Nunca usar las manos para limpiar el 

conducto de descarga. Para limpiar el conducto:
1.  ¡APAGAR EL MOTOR!
2.  Esperar 10 segundos para asegurarse de que las hojas del 

impulsor hayan parado de girar.

3.  Usar siempre una herramienta para limpiar, nunca las ma-

nos.

Mantenimiento y conservación 

1.  Controlar frecuentemente que el perno de cizalla y los demás 

pernos estén adecuadamente apretados para asegurar que 

la máquina puede trabajar con seguridad.

2.  No dejar nunca la máquina quitanieves con carburante en 

su depósito dentro de un edificio donde hayan fuentes de 

ignición, como agua caliente y calentadores de ambiente o 

secadoras de ropa. Dejar enfriar el motor antes de guardar 

la máquina al interior.

3.  Hacer siempre referencia a la guía de instrucciones del 

operador para detalles importantes si se tiene que guardar 

la máquina quitanieves por un largo periodo.

4.  Mantener o sustituir las etiquetas de seguridad e instrucción, 

si fuera necesario.

5.  Hacer funcionar la máquina quitanieves por algunos minutos 

después de lanzar nieve, para limpiar la máquina y prevenir 

el congelamiento de la colector / impulsor.

FELICITACIONES

 por la compra de su Máquina Quitanieves. 

Ha sido diseñado, planificado y fabricado para darle la mejor 

confiabilidad y el mejor rendimiento posible.
En el caso de que se encuentre con cualquier problema que 

no pueda solucionar fácilmente, haga el favor de ponerse en 

contacto con un Centro de Piezas y Reparación cualificado. 

Cuenta con técnicos bien capacitados y com pe ten tes y con 

las herramientas adecuadas para darle servicio o para reparar 

este unidad.
Haga el favor de leer y de guardar este man u al. Estas instruc-

ciones le permitirán montar y mantener su unidad en forma 

ade cua da. Siempre observe las “REGLAS DE SEGURIDAD.”

RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE

•  Lea y observe las reglas de seguridad.
•  Siga un programa regular de mantenimiento, cuidado y uso 

de su Máquina Quitanieves.

•  Siga las instrucciones descritas en las secciones “Manten-

imiento” y “Almacenamiento” de este Manual del Dueño.

NÚMERO

DE SERIE:    ____________________________________
FECHA DE COMPRA:  ____________________________
EL NÚMERO DEL NODELO Y EL DE SERIE SE

ENCUENTRAN EN LA CALCOMANIA ADJUNTA A LA PARTE 

TRASERA DE LA CAJA DE LA MÁQUINA QUITANIEVES.
DEBE REGISTRAR TANTO EL NÚMERO DE SERIE

COME LA FECHA DE COMPRA Y MANTENGALOS EN

UN LUGAR SEGURO PARA REFENCIA EN EL FUTURO.

PROGAMA DE MANTENIMIENTO ............................ 30

SERVICIO Y AJUSTES .........................................32-34

ALMACENAMIENTO .................................................. 34

IDENTIFICACION DE PROBLEMAS ......................... 35

PARTES DE REPUESTO ......................................36-52

GARANTIA .................................................................. 56

REGLAS DE SECURIDAD ....................................19-20

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO ................... 20

RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE .................... 20

MONTAJE / PRE-OPERACIÓN .............................21-23

OPERACIÓN ..........................................................24-30

MANTENIMIENTO .................................................30-31

TABLA DE MATERIAS

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

Capacidad y

 3.0 

Cuartos

Tipo de Gasolina:

 

Regular sin Plomo

Tipo de Aceite

 

SAE 5W-30 o

(API SG–SL ):

        

Sintético SAE 5W-30

Capacidad de Aceite:

  21 Onzas (0,62 Liters)

Bujía:

 Champion 

RC12YC

Abertura:

   

0.030"

Summary of Contents for 96194000505

Page 1: ...ROWER Always Wear Eye Protection During Operation IMPORTANT MANUAL Do Not Throw Away WARNING Read the Owner s Manual and follow all Warnings and Safety Instructions Failure to do so can result in seri...

Page 2: ...wn from the machine Operation 1 Do not put hands or feet near or under rotating parts Keep clear of the discharge opening at all times 2 Exercise extreme caution when operating on or cross ing gravel...

Page 3: ...uipment is in safe working condition 2 Never store the machine with fuel in the fuel tank inside a building where ignition sources are present such as hot water heaters space heaters or clothes dryers...

Page 4: ...ecessary to ensure proper tightness REMOVE SNOW THROWER FROM CARTON 1 Remove all accessible loose parts and parts boxes from carton 2 Cut down all four corners of carton and lay panels flat 3 Removeth...

Page 5: ...RETAINER SPRING SPEED CONTROL LEVER FIG 2 SPEED CONTROL ROD HANDLE KNOB LOWER HANDLE PLASTIC TIE UPPER HANDLE FIG 1 INSTALL SPEED CONTROL ROD See Figs 1 and 2 1 Remove plastic tie securing rod to lowe...

Page 6: ...thrower were overinflated at the fac tory for shipping purposes Correct and equal tire pressure is important for best snow throwing performance Reduce tire pressure to 14 17 PSI 19 24 5 N m AUGER CONT...

Page 7: ...Save this manual for future reference These symbols may appear on your snow thrower or in literature supplied with the product Learn and understand their meaning FORWARD PRIMER IGNITION KEY INSERT TO...

Page 8: ...ine Recoil auxiliary starterhandle usedforstartingengine Primer pumps additional fuel from the carburetor to the cylinder for use when starting a cold engine Choke control used for starting a cold eng...

Page 9: ...ise Slowly turn knob clockwise to disengage TO CONTROL SNOW DISCHARGE See Figs 10 11 WARNING Snow throwers have ex posed rotating parts which can cause severe injury from contact or from ma terial thr...

Page 10: ...ed by the auger control lever located on the right side handle Squeeze auger control lever to handle to engage the auger and throw snow Release the auger control lever to stop throwing snow USING THE...

Page 11: ...engine on your snow thrower has been shipped from the factory already filled with oil 1 Check engine oil with snow thrower on level ground 2 Remove oil fill cap dipstick and wipe clean reinsert the d...

Page 12: ...ry NOTE Over priming may cause flooding preventing the engine from starting If you do flood the engine wait a few minutes before attempting to start and DO NOT push the primer 5 Pull recoil starter ha...

Page 13: ...erly LUBRICATION Keep your snow thrower well lubricated See LUBRICATION CHART MAINTENANCE LUBRICATION CHART SNOW THROWER Always observe the safety rules when performing any maintenance TIRES Maintain...

Page 14: ...ill cap dipstick Be careful not to allow dirt to enter the engine 8 Refill engine with oil through oil dipstick tube Pour slowly Do not overfill For approximate capacity see PRODUCTSPECIFICATIONS sect...

Page 15: ...mponents If one or both augers do not turn when auger control lever is engaged check to see if one or both of the bolts have sheared To replace the shear bolts 1 Disengage all controls and move thrott...

Page 16: ...it is important that an assistantstandintheoperatingposition andholdthesnowthrowerhandles Se rious personal injury and or damage to theunitcouldoccurifthesnowthrower should fall during the belt chang...

Page 17: ...gas can damage the fuel system of an engine while in storage Empty the fuel tank by starting the engine and letting it run until the fuel lines and carburetor are empty Never use engine or carburetor...

Page 18: ...tment adjustment or overhaul Excessive 1 Loose parts or damaged 1 Tighten all fasteners Replace damaged parts If vibration vibration augers or impeller remains contact a qualified service centre depar...

Page 19: ...dos los embragues en la posici n neutra antes de poner en marcha el motor 3 Noaccionarlam quinasinllevarvestidosinvernalesadecua dos para el exterior Evitar vestidos sueltos y colgantes que puedan que...

Page 20: ...os Mantenimiento y conservaci n 1 Controlarfrecuentementequeelpernodecizallaylosdem s pernos est n adecuadamente apretados para asegurar que la m quina puede trabajar con seguridad 2 No dejar nunca la...

Page 21: ...en la f brica excepto aquel las partes que se han dejado sueltas por motivos de transporte Todas las partes como las tuercas arandelas pernos etc nec esarias para completar el ensamblaje se hallan en...

Page 22: ...los mangos BIELA DE MANDO DE LA VELOCIDAD SOPORTE MANDO DE LA VELOCIDAD RESORTE DE RETENCI N PALANCA DE MANDO DE LA VELOCIDAD FIG 2 BIELA DE MANDO DE TRACCI N SOPORTE DE MANDO DE TRACCI N RESORTE DE...

Page 23: ...o 1 Colocar el grupo del conducto de eyecci n sobre la base del conducto con la abertura de eyecci n hacia el frente de la m quina quitanieves 2 Posicionarlacabezagiratoriadelconductosobreelsoportedel...

Page 24: ...QUINA QUITANIEVES Compare las ilustraciones con su segadora para familiarizarse con la ubicaci n de los diversos controles y ajustes Guarde este manual para referencia en el futuro Estos s mbolos pued...

Page 25: ...para que el motor arranque y funcione Qu tese cuando no se usa la m quina quitanieves Bot n de arranque el ctrico utilizado para poner en marcha el motor Mango de retroceso auxiliar de arranque utili...

Page 26: ...eyecci n y mover la palanca hacia la izquierda o la derecha hasta que el conducto est en la posici n deseada Cerciorarse de que la palancasesuelteysequedebloqueadaenlaposici ndeseada COMO UTILIZAR SU...

Page 27: ...de la descarga antes de poner en marcha el motor Volver a poner en marcha el motor luego oprimir la palanca de mando de la barrena hacia la empu adura para limpiar la nievedelalojamientodelabarrenayel...

Page 28: ...uitanievessobre un terreno llano 2 Sacar el tap n varilla de nivel del relleno de aceite y limpi arla volver a poner la varilla y enroscar el tap n firmemente esperar algunos segundos sacar la varilla...

Page 29: ...adorderetrocesor pidamente No soltar de golpe la cuerda del arrancador 6 Cuando el motor arranca soltar la empu adura del arranca dor de retroceso y mover lentamente el mando del obturador hasta la po...

Page 30: ...mando para asegurarse de que funcionen ad ecuadamente LUBRICACI N Mantenga el maquina quitanieves bien lubricada ver la TABLA DE LUBRICACI N MAQUINA QUITANIEVES Siempre observe las reglas de seguridad...

Page 31: ...ner un acceso m s f cil al tap n de vac o del aceite y para colocar un apropiado contenedor El inclinar la unidad que quedar apoyada a la carcasa con la rueda izquierdadesmontada ayudar avaciarelaceit...

Page 32: ...io del cubo de la barrena con el orificio del eje e instalar un nuevo perno de tope seguridad de 1 4 20 x 2 Colocar una contratuerca de 1 4 20 y apretar firmemente ATENCI N No sustituir Usar solamente...

Page 33: ...CHASIS ALOJAMIENTO BARRENA EMPU ADURAS 8 AFLOJAR EL TENSOR DE LA CORREA DE TRACCI N y desmontar la correa de tracci n de alrededor de las poleas de transmisi n CONSEJO Insertar un perforador de trinqu...

Page 34: ...s partes que se mueven para verificar si est n da adas quebradas o desgastadas C mbielas si es necesario 5 Retoque todas las superficies que est n oxidadas o con la pintura picada use una lija antes d...

Page 35: ...or en la posici n OFF marcha 2 Obstrucci n en el conducto de carburante 2 Limpiar el conducto de carburante lentamente o 3 Combustible rancio 3 Drene el estanque de combustible y vuelva de manera a ll...

Page 36: ...inches 1 inch 25 4 mm IMPORTANT Use only Original Equipment Manufacturer O E M replacement parts Failure to do so could be hazardous damage your snow thrower and void your warranty 2 EXPLODED 2 10 9...

Page 37: ...199 CLEAN OUT TOOL 8 405400 TOOL CLIP 9 73800400 NUT 1 4 20 10 74780426 SCREW 1 4 20 X 625 11 155377 NUT 5 16 18 12 163183 SCREW 5 16 18 X 625 13 19111507 WASHER 14 10040500 LOCKWASHER 5 16 15 7494051...

Page 38: ...ow thrower and void your warranty KEY PART NO NO DESCRIPTION KEY PART NO NO DESCRIPTION 1 2 3 5x 4 5x 01 07 001 A 1 404928X428 AUGER HOUSING 2 404931X479 SCRAPPER BAR 3 72270505 CARRIAGE BOLT 5 16 18...

Page 39: ...ower and void your warranty KEY PART NO NO DESCRIPTION KEY PART NO NO DESCRIPTION 1 1 2 3 2 01 07 024 B 1 2 3 4 4 3 01 11 001 A 1 174762X479 SKID PLATE LH 2 178777X479 SKID PLATE RH 3 72270506 CARRIAG...

Page 40: ...OR SEAL 4 179096X429 STRAP 5 189713X428 KNOB BLACK 6 128415 POP RIVET 7 185600 SHOULDER BOLT 1 4 20 X 704 8 72270505 CARRIAGE BOLT 5 16 18 X 625 9 191730 NUT 1 4 20 10 155415 WASHER 11 179246 PLASTIC...

Page 41: ...Equipment Manufacturer O E M replacement parts Failure to do so could be hazardous damage your snow thrower and void your warranty 1 2 2 3 6 6 4 5 01 09 007 A 1 420337 LEVER CABLE ROTATOR ASSEMBLY 2 1...

Page 42: ...d void your warranty KEY PART NO NO DESCRIPTION 01 08 002 E 1 4 5 6 7 7 8 10 11 14 14 12 13 13 12 2 3 9 9 8 1 412683X479 CONTROL PANEL 2 412681X479 CONTROL LEVER LH 3 412682X479 CONTROL LEVER RH 4 412...

Page 43: ...ranty KEY PART NO NO DESCRIPTION KEY PART NO NO DESCRIPTION 1 2 3 4 5 5 6 6 7 7 8 8 8 9 9 01 08 003 A 1 419800X479 PLOW HANDLE LH 2 419801X479 PLOW HANDLE RH 3 196944 PANEL BRACKET LH 4 196943 PANEL B...

Page 44: ...TOP 4 187716 SHIFTER ROD BOTTOM 5 180447 SPRING SLEEVE 6 178669 IMPELLER SPRING 7 180926 TRACTION SPRING 8 72270506 CARRIAGE BOLT 5 16 18 X 75 9 155377 NUT 5 16 18 10 169675 RETAINER NOTE All componen...

Page 45: ...PORTANT Use only Original Equipment Manufacturer O E M replacement parts Failure to do so could be hazardous damage your snow thrower and void your warranty 1 4 4 5 5 2 3 7 6 01 10 003 B 1 183346 CONS...

Page 46: ...ailure to do so could be hazardous damage your snow thrower and void your warranty 01 02 003 D 31 29 28 26 27 26 25 30 24 24 4 41 40 40 3 6 5 76 8 9 76 10 11 12 11 9 9 76 13 37 39 76 36 76 38 76 15 14...

Page 47: ...5344 BEARING 29 178613 WHEEL HUB 30 74760514 SCREW 5 16 18 875 31 12000012 RETAINER RING 32 402187 HEX SHAFT 33 401619 CHAIN 34 417234 SPROCKET SHAFT 35 17490408 SCREW 1 4 20 X 50 36 401984X479 SHIFTE...

Page 48: ...M replacement parts Failure to do so could be hazardous damage your snow thrower and void your warranty 1a 1b 1b 4 3 3 4 5 6 6 7 5 2 01 03 005 B KEY PART NO NO DESCRIPTION 1 188226 assy of 1a 1b AXLE...

Page 49: ...nly Original Equipment Manufacturer O E M replacement parts Failure to do so could be hazardous damage your snow thrower and void your warranty 1 2 3 4 01 04 019 A 1 192213 BELT COVER 2 179157 IMPELLE...

Page 50: ...Equipment Manufacturer O E M replacement parts Failure to do so could be hazardous damage your snow thrower and void your warranty KEY PART NO NO DESCRIPTION REPAIR PARTS SNOW THROWER MODEL NUMBER 96...

Page 51: ...ower and void your warranty REPAIR PARTS SNOW THROWER MODEL NUMBER 96194000505 BAG OF PARTS KEY PART NO NO DESCRIPTION KEY PART NO NO DESCRIPTION 1 2 3 4 5 8 6 7 01 14 004 A 1 01 14 007 A 1 193071 SAF...

Page 52: ...LAN 6 181032 DECAL INSTRUCTION 7 415391 DECAL TRACTION LEVER 8 415390 DECAL AUGER LEVER 9 415476 DECAL SPEED CONTROL 424017 OWNER S MANUAL ENGLISH SPANISH NOTE All component dimensions given in U S in...

Page 53: ...53 SERVICE NOTES...

Page 54: ...54 SERVICE NOTES...

Page 55: ...55 SERVICE NOTES...

Page 56: ...This Warranty does not apply to any product which has been sub jected to alteration misuse abuse improper assembly or installation delivery damage or to normal wear of the product 5 Exclusions Exclud...

Reviews: