background image

QUINCAILLERIE INCLUSE 

(grandeur réelle)

Capuchon

de connexion

Qté : 3

Bouton

fileté

Qté : 2

AA

DD

CC

Vis à métaux 

courtes

Qté : 2

BB

EE

Plaque de

montage

Vis de mise

à la terre

Qté : 1

FF

Qté : 1

(grandeur 

non réelle)

(grandeur 

non réelle)

  Vis pour 

plaque de montage

Qté : 2

Rondelle

GG

Qté : 2

12

Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité de ce manuel avant de tenter d’assembler, d’installer 
ou d’utiliser le produit. 

AVERTISSEMENT :

•  IMPORTANT : Coupez l’électricité avant TOUTE manipulation.
•  Accédez au panneau central de disjoncteurs ou de fusibles de votre domicile. Placez l’interrupteur 

principal en position d’arrêt (« OFF »).

•  Dévissez les fusibles ou placez en position d’arrêt (« OFF ») les interrupteurs des disjoncteurs qui 

alimentent le luminaire ou la pièce dans laquelle vous travaillez.

•  Placez l’interrupteur mural en position d’arrêt (« OFF »). Si le luminaire à remplacer est doté d’un 

interrupteur à bouton ou à chaîne, placez-le en position d’arrêt (« OFF »).

•  N’utilisez pas d’ampoules dont la puissance dépasse la puissance nominale indiquée sur ce luminaire.
•  AVERTISSEMENT : Proposition 65 de la Californie : Ce luminaire contient des produits chimiques 

reconnus par l’État de la Californie comme étant la cause de cancers, d’anomalies congénitales et 
d’autres problèmes liés aux fonctions reproductrices. Lavez-vous les mains après l’avoir manipulé.

MISE EN GARDE :

•  Prenez soin de lire et de comprendre toutes les instructions avant de commencer l’assemblage et 

l’installation du luminaire.

•  Si vous avez des doutes à propos de l’installation, ou si le luminaire ne fonctionne pas correctement, 

veuillez communiquer avec un électricien qualifié.

•  Toutes les pièces doivent être utilisées de la manière indiquée dans ces instructions. Ne remplacez pas 

les pièces, n'en laissez pas de côté, ou ne les utilisez pas si elles sont usées ou brisées. Le 
non-respect de ces instructions peut annuler l’homologation UL ou CSA du luminaire.

PRÉPARATION

Avant de commencer l’assemblage du produit, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez les 
pièces dans l’emballage avec la liste et le tableau ci-dessus. S’il y a des pièces manquantes ou 
endommagées, ne tentez pas d’assembler le produit. Communiquez avec le service à la clientèle pour 
obtenir des pièces de rechange.

Temps d’assemblage approximatif : de 30 à 60 minutes.

Outils nécessaires pour l’assemblage (non inclus) : tournevis cruciforme, tournevis à tête plate, pinces à 

dénuder, ruban isolant, échelle et lunettes de sécurité.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Summary of Contents for 34253

Page 1: ...INI PENDANT MODEL 34253 Français p 10 Español p 19 Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 800 643 0067 8 a m 6 p m EST Monday Thursday 8 a m 5 p m EST Friday 1 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date ...

Page 2: ...A B C D E A Canopy 1 12 in Threaded Pipe 2 Fixture Coupling 1 6 in Threaded Pipe 2 Threaded Socket 1 Glass Shade 1 Threaded Socket Ring Preassembled to Threaded Socket E 1 Bracket 1 Ball Swivel 1 B C D E F G H I PART DESCRIPTION QUANTITY F G H I ...

Page 3: ...ancer birth defects and or other reproductive harm Wash hands after use CAUTION Read and understand all instructions and illustrations completely before proceeding with assembly and installation of this fixture If you have any doubts about how to install this lighting fixture or if the fixture fails to operate completely please contact a qualified licensed electrical contractor All parts must be u...

Page 4: ... 6 in threaded pipe D into coupling C See Fig 1 2 Remove threaded socket ring G from threaded socket E Pass glass shade F over threaded socket E and secure with threaded socket ring G Insert bulb not included into threaded socket and secure by turning clockwise See Fig 2 1 B C D E F G 2 ...

Page 5: ... EE tab must align with groove in the ball swivel I Snap bracket H into mounting bracket EE See Fig 3 4 Place canopy A over top of the 12 in threaded pipe B Screw 12 in threaded pipe B into ball swivel I See Fig 4 Hardware Used 3 4 H EE x 1 EE Mounting Bracket H I Outlet Box Not Included I A B ...

Page 6: ... AA 6 Supply wire connection guide Make wire connections securing with wire connectors AA following the reference chart listed below CONNECT HOT BLACK OR RED OUTLET SUPPLY WIRE TO CONNECT NEUTRAL WHITE OUTLET SUPPLY WIRE TO Black White Parallel Cord round smooth Parallel Cord square ridged Clear Brown Gold or Black without Tracer colored stripes Clear Brown Gold or Black with Tracer colored stripe...

Page 7: ...mounting bracket EE and secure in place with washers GG and threaded knobs CC See Fig 8 Threaded Knobs x 2 x 2 CC 7 Connect the mounting bracket EE to the outlet box with the short machine screws BB See Fig 7 Hardware Used Short Machine Screws x 2 BB BB Outlet Box Not Included 7 H EE H CC H GG H DD H EE H A 8 Washer GG ...

Page 8: ... agree that Buyer s sole and exclusive remedy against the Distributor shall be for the repair or replacement of defective products as provided herein or at the Distributor s sole option Distributor may refund the purchase price of the products THE FOREGOING WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING THOSE OF MERCHANTABILITY FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE OR INFRIN...

Page 9: ...3 Threaded Socket Ring LR040 Bracket SCK AP Ball Swivel SCK AP Wire Connectors WC001 Short Machine Screws SCR832X050 Threaded Knobs TK1X832 AP Mounting Bracket Screws SCR832X100 Mounting Bracket SCK AP For replacement parts call our customer service department at 1 800 643 0067 8 a m 6 p m EST Monday Thursday 8 a m 5 p m EST Friday A B F G H I AA DD CC BB EE ...

Page 10: ...PENDU MODÈLE 34253 Español p 19 10 Des questions des problèmes des pièces manquantes Avant de retourner l article au détaillant appelez notre service à la clientèle au 1 800 643 0067 entre 8 h et 18 h HNE du lundi au jeudi ou entre 8 h et 17 h HNE le vendredi JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI Numéro de série Date d achat ...

Page 11: ... A Couvercle 1 Tige filetée de 30 48 cm 2 Raccord de luminaire 1 Tige filetée de 15 24 cm 2 Douille filetée 1 Abat jour en verre 1 Bague de douille filetée préassemblée au capuchon décoratif E 1 Support 1 Rotule 1 B C D E F G H I PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ F G H I ...

Page 12: ...es reconnus par l État de la Californie comme étant la cause de cancers d anomalies congénitales et d autres problèmes liés aux fonctions reproductrices Lavez vous les mains après l avoir manipulé MISE EN GARDE Prenez soin de lire et de comprendre toutes les instructions avant de commencer l assemblage et l installation du luminaire Si vous avez des doutes à propos de l installation ou si le lumin...

Page 13: ... Consultez la figure 1 2 Retirez la bague de douille filetée G de la douille filetée E Glissez l abat jour en verre F sur la douille filetée E et fixez le à l aide de la bague de douille filetée G Insérez une ampoule non incluse dans la douille filetée et fixez la en tournant dans le sens des aiguilles d une montre Consultez la figure 2 1 B C D E F G 2 ...

Page 14: ... avec la rainure de la rotule I Fixez le support H en place dans la plaque de montage EE Consultez la figure 3 4 Posez le couvercle A sur la tige filetée de 30 48cm B Vissez la tige filetée de 30 48cm B dans la rotule I Consultez la figure 4 Quincaillerie utilisée 3 4 H EE x 1 EE Plaque de montage H I Boîte de sortie non incluse I A B ...

Page 15: ...a terre FF Capuchon de connexion 6 6 Guide pour la connexion des fils du cordon d alimentation Effectuez le raccordement des fils à l aide des capuchons de connexion AA en respectant le tableau de référence ci dessous REMARQUE Lorsqu un fil parallèle SPT I et SPT II est utilisé le fil neutre est carré et cannelé tandis que le fil chargé est rond et lisse Consultez la figure 6 RACCORDEZ LE FIL D AL...

Page 16: ...e EE et fixez le à l aide des rondelles GG et des boutons filetés CC Consultez la figure 8 Bouton fileté x 2 x 2 CC 7 Fixez la plaque de montage EE à la boîte de sortie à l aide des vis à métaux courtes BB Consultez la figure 7 Vis à métaux courtes x 2 BB BB Boîte de sortie non incluse 7 H EE H CC H GG H DD H EE H A 8 Rondelle GG Quincaillerie utilisée ...

Page 17: ... se limite à la réparation ou au remplacement des produits défectueux tel qu il est stipulé aux présentes ou à sa seule discrétion le distributeur peut choisir de rembourser le prix d achat des produits LA GARANTIE SUSMENTIONNÉE PRÉVAUT SUR TOUTE AUTRE GARANTIE QU ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE D ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER OU DE NON CONTREFAÇON...

Page 18: ... AP Capuchon de connexion WC001 Vis à métaux courtes SCR832X050 Bouton fileté TK1X832 AP Vis pour plaque de montage SCR832X100 Plaque de montage SCK AP A B F G H I AA DD CC BB EE Imprimé en Chine LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pour obtenir des pièces de rechange communiquez avec notre service à la clientèle au 1 800 643 0067 entre 8 h et 18 h HNE du lundi au jeudi ou entre 8 h et 17 h HNE le vendred...

Page 19: ... COLGANTE MODELO 34253 19 Preguntas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 800 643 0067 de lunes a jueves de 8 a m a 6 p m y los viernes de 8 a m a 5 p m hora estándar del Este ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra ...

Page 20: ... Tubo roscado de 30 48 cm 2 El acoplador 1 Tubo roscado de 15 24 cm 2 Portalámpara roscado 1 Pantalla de vidrio 1 Anillo del portalámpara roscado preensamblado a la tapa decorativa E 1 Abrazadera 1 Pivote en forma de bola 1 B C D E F G H I PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD F G H I ...

Page 21: ...a lámpara contiene sustancias químicas reconocidas por el estado de California como causantes de cáncer defectos congénitos u otros daños en el aparato reproductivo Lávese las manos después de usar PRECAUCIÓN Lea y comprenda todas las instrucciones e ilustraciones por completo antes de proceder con el ensamblaje e instalación de esta lámpara Si tiene dudas sobre la instalación de esta lámpara o si...

Page 22: ... Consulte la fig 1 2 Retire el anillo del portalámpara roscado G del portalámpara roscado E Pase la pantalla de vidrio F sobre el portalámpara roscado E y fíjela con el anillo del portalámpara roscado G Inserte la bombilla no se incluye en el portalámpara roscado S y asegúrela girándola en dirección de las manecillas del reloj Consulte la fig 2 1 B C D E F G 2 ...

Page 23: ...en el pivote en forma de bola I Coloque a presión la abrazadera H en la abrazadera de montaje EE Consulte la fig 3 4 Coloque la base A sobre la parte superior del tubo roscado de 30 48 cm B Enrosque el tubo roscado de 30 48 cm B en el pivote en forma de bola I Consulte la fig 4 Aditamentos utilizados 3 4 H EE x 1 EE H I Caja de salida no se incluye I A B Abrazadera de montaje ...

Page 24: ...iete el tornillo de puesta a tierra FF Tornillo de puesta a tierra Conectores de cables 6 6 Guía para la conexión de los conductores de suministro Realice las conexiones de los conductores asegurándolos con conectores de cables AA siguiendo la tabla de referencia que aparece a continuación NOTA Cuando se utiliza el cable paralelo SPT I y SPT II El cable neutro es cuadrado y acanalado y el cable de...

Page 25: ...je EE y fíjela en su lugar con arandelas GG y perillas roscadas CC Consulte la fig 8 x 2 x 2 CC 7 Conecte la abrazadera de montaje EE a la caja de salida con los tornillos para metal cortos BB Consulte la fig 7 Aditamentos utilizados Tornillos para metal cortos x 2 BB BB Caja de salida no se incluye 7 H EE H CC H GG H DD H EE H A 8 Arandela GG Perillas roscadas ...

Page 26: ...s de este convenio acuerdan expresamente que el único y exclusivo recurso que pueden interponer contra el distribuidor será para la reparación o el reemplazo de los productos con defectos tal como se indica aquí o a juicio exclusivo del distribuidor este podrá reembolsar el precio de compra de los productos LA GARANTÍA ANTERIOR REEMPLAZA EXCLUSIVAMENTE A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍC...

Page 27: ...res de cables WC001 Tornillos para metal cortos SCR832X050 Perillas roscadas TK1X832 AP Tornillos de la abrazadera de montaje SCR832X100 Abrazadera de montaje SCK AP A B F G H I AA DD CC BB EE LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Para obtener piezas de repuesto llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 800 643 0067 de lunes a viernes de 8 a m a 6 p m y los viernes de 8 a m a 5 p m hora están...

Reviews: