Porter-Cable RN175B Instruction Manual Download Page 19

19 - FR

fuites d’air ainsi que les pièces endommagées ou  

manquantes devraient être réparées ou remplacées avant 

utilisation. Se reporter à la rubrique Réparations. (fig. H)

•  ne jamais modifier ni altérer l’outil. (fig. I)
•  Toujours présumer que l’outil contient des attaches.
•  ne  jamais  pointer  l’outil  sur  des  collègues  ou  sur   

soi-même.  pas  de  bousculades!  Travailler en toute 

sécurité! Traiter l’outil comme un instrument essentiel de 

travail. (fig. J)

•  éloigner  les  curieux,  les  enfants  et  les  visiteurs  lors 

de  l’utilisation  d’un  outil  électrique.  Une  distraction 

pourrait  vous  en  faire  perdre  la  maîtrise.  Verrouiller 

l’outil dans un endroit sûr, hors de la portée des enfants 

lorsqu’il n’est pas utilisé.

•  enlever le doigt de la détente lorsque vous n’enfoncez 

pas d’agrafes. 

•  ne jamais transporter l'outil alors que le doigt repose 

sur  la  gâchette.  l'utilisation  du  verrou  de  gâchette 

évitera  un  tir  accidentel.  Un tir accidentel peut se 

produire.

•  ne pas trop tendre les bras. Conserver son équilibre 

en  tout  temps.  Une perte d’équilibre risque d’entraîner 

une blessure corporelle. (fig. K)

•  S’assurer  que  le  tuyau  est  exempt  d’obstruction  ou 

d’anomalies.  Des  tuyaux  enchevêtrés  ou  bouclés   

peuvent vous faire perdre l’équilibre. 

•  Utiliser  l’outil  uniquement  pour  les  travaux  pour 

lesquels il a été conçu. ne pas décharger les attaches 

à l’air libre ou dans des matériaux trop durs comme 

le béton, la pierre, le bois très dur, les nœuds ou toute 

autre  matière  trop  difficile  à  pénétrer.  Ne pas utiliser 

le corps de l’outil ou son couvercle supérieur comme 

marteau. Les attaches éjectées peuvent suivre une  

trajectoire inattendue et provoquer des blessures. (fig. L)

•  Toujours  prendre  soin  d’éloigner  les  doigts  du 

déclencheur  par  contact  pour  prévenir  une  blessure 

en cas d’éjection intempestive de clous. (fig. M)

•  Se  reporter  à  la  rubrique  Entretien  et    Réparations 

pour  obtenir  de  plus  amples  renseignements  sur 

l’entretien approprié de l’outil.

•  Toujours  utiliser  l’outil  dans  un  endroit  propre  et   

éclairé. S’assurer que la surface de travail est exempte 

de débris et prendre soin de ne pas perdre l’équilibre 

lors de travaux en hauteur, comme sur un toit.

•  ne pas enfoncer d’attaches près du bord de la pièce. 

la pièce risque de se fendre, faire ricocher l’attache et 

blesser l’opérateur ou un collègue de travail. Il est possible  

que le clou suive le fil du bois et sorte inopinément sur 

Fig. J

Fig. K

Fig. l

Fig. M

Fig. n

Summary of Contents for RN175B

Page 1: ...adora para techado a resorte www portercable com INSTRUCTIVO DE OPERACI N CENTROS DE SERVICIO Y P LIZA DE GARANT A L ASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO Fran aise Page 17 Espa ol P gina 34...

Page 2: ...sor rated at over 175 psi The tool operating pressure must never exceed 175 psi even in the event of regulator failure Fig C Only use an air hose that is rated for a maximum working pressure of at lea...

Page 3: ...fore loading fasteners to prevent an unintentional fastener discharge during connection The tool driving mechanism may cycle when the tool is connected to the air supply Do not load fasteners with the...

Page 4: ...material The workpiece may split causing the fastener to ricochet injuring you or a co worker Be aware that the nail may follow the grain of the wood shiner causing it to protrude unexpectedly from t...

Page 5: ...Double Fires Do not engage the tool against the work surface with a strong force Allow the tool to recoil fully after each actuation Use sequential action trigger When bump actuating the nailer alway...

Page 6: ...OSHA approved respiratory protection appropriate for the dust exposure Direct particles away from face and body Always operate tool in well ventilated area and provide for proper dust removal Use dus...

Page 7: ...rator to select either single sequential action trigger mode or bump action trigger mode In accordance with the ANSI Standard SNT 101 2002 the trigger is assembled in the single sequential action trig...

Page 8: ...ABLE pneumatic tool oil or a non detergent S A E 20 weight oil DO NOT use detergent oil or additives as they will damage O rings and rubber parts b Use a filter when possible c Add 5 to 7 drops of oil...

Page 9: ...coil on the nail platform J NOTE Observe fastener icon K Fig 4 Insert fasteners L with points down IMPORTANT Fasteners must point in the same direction as they will be driven 7 Uncoil enough nails app...

Page 10: ...fastening on flat stationary surfaces Using the contact actuation trigger two methods are available place actuation and contact actuation To operate the tool using the place actuation method 1 Depress...

Page 11: ...t hand Air pressure in excess of that required can cause premature wear and or damage to the tool Directional exhaust deflector Adjust directional exhaust deflector A Fig 10 so that the exhaust air bl...

Page 12: ...6 Reconnect air and load nails into canister 7 Actuate the tool 5 or 6 times into scrap lumber to lubricate O rings 8 Turn pressure up to operating level not to exceed 120 psi and use tool as normal...

Page 13: ...list or to order parts visit our service website at http servicenet deltaportercable com You can also order parts from your nearest PORTER CABLE Factory Service Center or PORTER CABLE Authorized Warr...

Page 14: ...ther rights which vary in certain states or provinces In addition to the warranty PORTER CABLE tools are covered by our 1 YEAR FREE SERVICE PORTER CABLE will maintain the tool and replace worn parts c...

Page 15: ...l into air inlet Worn or damaged o rings or seals Install Overhaul Kit Air leak near bottom of tool Loose screws Tighten screws Worn or damaged o rings or bumper Install Overhaul Kit Tool jams frequen...

Page 16: ...ay have difficulty at very rapid rates Compressor will be adequate only when tools are utilized at slow production rates punch out or occasional use NR Not Recommended Portable Handcarry 3 2 4 CFM 5 5...

Page 17: ...rsonnes uvrant dans la zone de travail DOIVENT porter des lunettes de s curit munies de protecteurs lat raux Ces lunettes de s curit doivent tre conformes la norme ANSI Z87 1 les lunettes approuv es p...

Page 18: ...entation en air raccord e Ne pas effectuer de r glages retirer le chargeur effectuer un entretien ou d bloquer des attaches coinc es alors que l outil est raccord la source d alimentation en air Un d...

Page 19: ...e tuyau est exempt d obstruction ou d anomalies Des tuyaux enchev tr s ou boucl s peuvent vous faire perdre l quilibre Utiliser l outil uniquement pour les travaux pour lesquels il a t con u Ne pas d...

Page 20: ...ueuse contre celle ci La force du d clencheur peut entra ner le d placement inopin de la pi ce fig Q Ne pas utiliser d outil en pr sence de poussi res de gaz ou d manations inflammables L outil peut g...

Page 21: ...omberie ou d autres types d obstacles peuvent entra ner des blessures fig U Rester vigilant faire attention au travail en cours et faire preuve de jugement dans l utilisation de tout outil lectrique N...

Page 22: ...rmes NIOSH OSHA Avant d utiliser l outil lire attentivement et bien assimiler toutes les instructions de la Consignes de s curit importantes conservez ces directive Sp cifications relatives aux clous...

Page 23: ...ar PORTER CABLE et peut servir en l absence de ligne d alimentation de 6 4 mm 1 4 po REMARQUE une ligne d alimentation et des raccords de 9 5 mm 3 8 po sont n cessaires pour que le rendement de l outi...

Page 24: ...sion d air n exc de pas les limites de fonctionnement recommand es 4 9 8 3 bars 70 120 psi 5 8 5 kg cm2 7 Ne pas pointer la cloueuse dans votre direction ou celle d autres personnes 8 Raccorder le tuy...

Page 25: ...me clou M entre les deux rails du cliquet d alimentation comme l illustre la fig 5 REMARQUE prendre soin de ne pas d former la bobine de clous lors du chargement Sinon la porte du guide clou ne fermer...

Page 26: ...on et d clenchement sur contact Fonctionnement intermittent de l outil 1 Presser le d clencheur contre la surface de la pi ce 2 Appuyer sur la g chette pour tirer une attache 3 Laisser l outil s loign...

Page 27: ...ir n cessaire variera selon la dimension de l attache et le mat riau d installation Faire l exp rience avec un r glage de pression d air afin de d terminer le r glage de pression le plus faible pouvan...

Page 28: ...rs du compresseur ont t correctement purg s avant de les utiliser 2 Tenir l outil le plus possible au chaud avant l utilisation 3 S assurer que toutes les attaches ont t retir es du r servoir 4 Mettre...

Page 29: ...de l air comprim L utilisation d huiles et de lubrifiants sur une base r guli re ou de solvants n est pas recommand e car ils tendent attirer et accumuler les d bris Avant chaque utilisation contr ler...

Page 30: ...ngereux Pourunfonctionnemententoutes curit utiliserseulementlesaccessoiresrecommand s Porter Cable avec le produit Une gamme compl te d accessoires est disponible aupr s de votre fournisseur PORTER CA...

Page 31: ...rique latine Pour ceux ci veuillez consulter les informations relatives la garantie sp cifique pr sente dans l emballage appeler l entreprise locale ou consulter le site Web pour les informations rela...

Page 32: ...dans le port d admission d air Joints toriques ou joints d tanch it us s ou endommag s Installer la trousse de remise neuf Fuite d air pr s du fond de l outil Vis desserr es Serrer les vis Joints tor...

Page 33: ...3 4 NR 5 NR 6 NR NR 7 NR NR 8 NR NR Le compresseur peut actionner tout outil quel que soit le taux de pro duction Le compresseur peut actionner des outils des taux de production faibles ou mod r s mai...

Page 34: ...perador y toda otra persona que se encuentre en el rea de trabajo DEBEN usar anteojos de seguridad con protecci n lateral Estos anteojos de seguridad deben cumplir con los requisitos ANSI Z87 1 los an...

Page 35: ...ajustes extraiga la fuente efect e tareas de mantenimiento ni retire los clavos atascados mientras el suministro de aire est conectado Si el activador por contacto se ajusta cuando la herramienta est...

Page 36: ...el punto de apoyo de los pies Utilice la herramienta s lo para la funci n para la que fue dise ada No descargue los clavos al aire hormig n piedra madera muy dura nudos o cualquiermaterialdemasiadodur...

Page 37: ...utilice la herramienta en presencia de polvo gases o vapores inflamables La herramienta puede producir una chispa que haga combusti n con los gases y provocar un incendio Clavar un clavo sobre otro cl...

Page 38: ...haciendo y utilice el sentido com n cuando emplee una herramienta el ctrica No utilice la herramienta si est cansado o bajo el efecto de drogas alcohol o medicamentos Un momento de descuido mientras...

Page 39: ...e emplear esta herramienta lea detenidamente todas las instrucciones de la Instrucciones de Seguridad Importantes conserve estas instrucciones especificaciones de los clavos RN175B Clavos clavos para...

Page 40: ...onible un acoplamiento con conector r pido macho de 9 5 mm 3 8 pulg que se puede utilizar cuando no hay una l nea de suministro de 6 4 mm 1 4 pulg disponible NOTA Para un m ximo rendimiento de la herr...

Page 41: ...a presi n de aire no exceda los l mites de operaci n recomendados 4 9 a 8 3 bar 5 a 8 5 kg cm2 70 a 120 psi 7 No dirija la herramienta hacia usted o hacia otras personas 8 Conecte la manguera de aire...

Page 42: ...mer clavo en la boca y el segundo M entre los dos rieles de los seguros de alimentaci n como se muestra en la Fig 5 NOTA Tenga cuidado de no deformar el resorte de los clavos en el proceso de carga De...

Page 43: ...Para utilizar la herramienta con el m todo de accionamiento en el lugar 1 Presione el activador por contacto contra la superficie de trabajo 2 Presione el gatillo para disparar el sujetador 3 Permita...

Page 44: ...r a dependiendo del tama o del sujetador y del tipo de material que se desea sujetar Experimente con el ajuste de presi n de aire para determinar el ajuste m s bajo que cumple con la tarea que tiene q...

Page 45: ...ramientas en temperaturas muy bajas 1 Aseg rese de que los tanques del compresor se hayan vaciado correctamente antes del uso 2 Mantenga la herramienta lo m s c lida posible antes del uso 3 Aseg rese...

Page 46: ...atascos Limpie soplando con el aire del compresor No se recomienda el uso peri dico de aceites lubricantes o solventes ya que tienen tendencia a atraer residuos Antes de cada uso controle que todos l...

Page 47: ...os accesorios que no sean los que ofrece PORTER CABLE el uso de tales accesorios puede ser peligroso Para un funcionamiento seguro con este producto s lo deben utilizarse los accesorios recomendados p...

Page 48: ...ctos que se venden en Am rica Latina Para los productos que se venden en Am rica Latina debe consultar la informaci n de la garant a espec fica del pa s que viene en el empaque llamar a la compa a loc...

Page 49: ...os gastados o da ados Instale el juego de reparaci n P rdida de aire cerca de la parte inferior de la herramienta Tornillos flojos Ajuste los tornillos Juntas t ricas O rings o amortiguador gastados o...

Page 50: ...3 4 NR 5 NR 6 NR NR 7 NR NR 8 NR NR El compresor ser suficiente para las herramientas a todo ndice de producci n El compresor ser suficiente a ndices de producci n lentos o modera dos pero tendr dific...

Page 51: ......

Page 52: ...rformance Gear Pocket Cutter Porta Band Porta Plane Porter Cable PORTER CABLE Professional Power Tools Powerback POZI STOP Pressure Wave PRO 4000 Proair Quicksand and Design Quickset II QUIET DRIVE TE...

Reviews: