Porter-Cable PCC740 Instruction Manual Download Page 17

17

piétiné). Les blocs-piles endommagés 

doivent être envoyés au centre de 

réparation pour être recyclés.

AVERTISSEMENT : 

risque 

d’incendie. Ne pas ranger ou transporter les 

piles de manière à ce que des objets 

métalliques puissent entrer en contact avec 

les bornes exposées des piles.

 

Par exemple, ne 

pas mettre un bloc-piles dans un tablier, une poche, une 

boîte à outils, une boîte de nécessaire de produit ou un tiroir 

contenant des objets tels que des clous, des vis ou des clés, 

car tout contact accidentel entre les bornes à découvert et un 

objet métallique conducteur comme une clé, une pièce de 

monnaie, un outil à main, etc. risque de provoquer un 

incendie. La Hazardous Material Regulations 

(réglementation sur les produits dangereux) du département 

américain des transports interdit en fait le transport des 

blocs-piles pour le commerce et dans les avions (c.-à-d. 

dans des valises et les bagages à main) À MOINS qu’ils ne 

soient bien protégés contre les courts-circuits. Pour le 

transport de piles individuelles, on doit donc s’assurer que 

les bornes sont protégées et bien isolées contre toute 

matière pouvant entrer en contact avec elles et provoquer un 

court-circuit. 

REMARQUE : il ne faut pas laisser de piles 

au Li-Ion dans les bagages enregistrés.

REMARQUE : ne pas insérer de bloc-piles 

dans un outil dont la gâchette et verrouillée 

en position de marche. Ne jamais bloquer 

l’interrupteur en position de MARCHE.NE 

JAMAIS forcer un bloc-piles dans le chargeur. 

NE modifier un bloc-piles en aucune façon pour 

le faire rentrer dans un chargeur incompatible, 

car il pourrait se briser et causer des 

dommages corporels graves.

Recommandations en matière de 

rangement 

1. Le meilleur endroit de rangement est 

celui qui est frais et sec, loin de toute 

lumière directe du soleil et protégé d’une 

température extrême (chaleur ou froid).

2. Un entreposage prolongé ne nuira pas 

au bloc-piles ou au chargeur. Dans les 

conditions adéquates, on peut entreposer 

les piles au Li-Ion pour une période de 

cinq ans ou plus.

Procédure de charge 

Les chargeurs PORTER-CABLE sont conçus 

pour charger les blocs-piles PORTER-

CABLE. Les durées de charge : 40-80 min 

avec le PCC690L, 70-140 min avec le 

PCC699L PCC691L, 40-80 min avec le 

PCC692/PCC692L et 180-360 min avec le 

PCC695L, selon le bloc-piles chargé.

1. Brancher le chargeur dans une prise 

appropriée avant d’insérer le bloc-piles.

2. Insérer le bloc-piles dans le chargeur. 

3. Le voyant DEL clignotera 

indiquant que la pile est en cours 

de recharge.

4. La fin de la recharge est 

indiquée par le voyant qui 

demeurera allumé. Le bloc-piles est chargé 

à plein et peut être utilisé ou laissé sur le 

chargeur.

Recharger les piles épuisées aussitôt 

que possible après leur utilisation 

pour prolonger leur durée de vie. Pour 

préserver le plus possible la durée de vie 

du bloc-piles, ne pas le décharger tout 

à fait.

 Il est recommandé de recharger le 

bloc-piles après chaque utilisation.

Fonctions de diagnostic du chargeur

Le chargeur est conçu pour détecter 

certains problèmes du bloc-piles ou 

de la source d’alimentation. Le type de 

clignotement du voyant de charge indique 

les problèmes.

Pile en mauvais état

Le chargeur est en mesure 

de détecter une pile faible ou 

endommagée. Le voyant DEL 

clignote selon la séquence code inscrite 

sur l’étiquette. Si la séquence code 

correspondant à une pile en mauvais état 

est en clignotement, cesser de recharger 

la pile. Il faut la retourner à un centre de 

réparation ou à un site de collecte pour le 

recyclage.

Fonction de suspension du 

bloc-piles chaud/froid

Lorsque le chargeur détecte un 

bloc-piles trop chaud ou trop 

froid, il suspend automatiquement 

la recharge jusqu’au retour à la normale 

de la température de celui-ci. Une fois 

la température du bloc-piles revenue 

à la normale, le chargeur passe 

automatiquement au mode de recharge 

du bloc-piles. Cette fonction assure une 

durée de vie maximale des blocs-piles. 

Le voyant DEL clignote selon la séquence 

code inscrite sur l’étiquette.

Problème avec le secteur

Lorsque le chargeur est utilisé 

avec des blocs d’alimentation 

portatifs comme des génératrices 

ou des alternateurs, le chargeur 

peut suspendre temporairement son 

fonctionnement. Le voyant DEL clignote 

selon la séquence code inscrite sur 

l’étiquette. Cela indique que l’alimentation 

est hors tolérance.

Bloc-piles laissé dans le chargeur

Le chargeur et le bloc-piles peuvent être 

laissés branchés, le voyant demeurant 

indéfiniment allumé. Le chargeur 

maintiendra le bloc-piles en bon état 

et complètement chargé. Le chargeur 

comporte un mode automatique de mise 

au point qui égalise ou équilibre chaque 

cellule du bloc-piles pour lui permettre 

de fonctionner à plein rendement. Les 

blocs-piles doivent être égalisés chaque 

semaine ou chaque fois que la durée de 

Summary of Contents for PCC740

Page 1: ...www portercable com ServiceAndSupport ProductRegistration aspx Merci d avoir choisi PORTER CABLE Consulter le site Web www portercable com ServiceAndSupport ProductRegistration aspx pour enregistrer...

Page 2: ...se reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a ground fault circuit interrupter GFCI protected supply Use of a GFCI reduces the risk of elect...

Page 3: ...into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 5 BATTERY TOOL USE AND CARE a...

Page 4: ...aints crystalline silica from bricks and cement and other masonry products and arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you do t...

Page 5: ...ength be sure each individual extension contains at least the minimum wire size Do not place any object on top of charger or place the charger on a soft surface that might block the ventilation slots...

Page 6: ...cause a short circuit NOTE Li Ion batteries should not be put in checked baggage NOTE Do not store the battery packs in a tool with the trigger switch locked on Never tape the trigger switch in the O...

Page 7: ...pack may become warm to touch while charging This is a normal condition and does not indicate a problem To facilitate the cooling of the battery pack after use avoid placing the charger or battery pac...

Page 8: ...turn the tool off release the trigger switch Your tool is equipped with a brake The tool will stop as soon as the trigger switch is fully released NOTE Continuous use in variable speed range is not r...

Page 9: ...installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury WARNING Blow dirt and dust out of all air vents with clearn dry air at least once a week To minimze the risk of eye injur...

Page 10: ...eiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or...

Page 11: ...tools two years for batteries This warranty does not cover part failure due to normal wear or tool abuse For further detail of warranty coverage and warranty repair information visit www portercable c...

Page 12: ...la ma trise 2 S curit en mati re d lectricit a Les fiches des outils lectriques doivent correspondre la prise Ne jamais modifier la fiche en aucune fa on Ne jamais utiliser de fiche d adaptation avec...

Page 13: ...vant de ranger l outil lectrique Ces mesures pr ventives r duisent les risques de d marrage accidentel de l outil lectrique d Ranger les outils lectriques hors de la port e des enfants et ne permettre...

Page 14: ...es gants pour mieux d amortissement et reste souvent pour limiter leur exposition Utilisation appropri e au cours de l utilisation une protection auditive Sous certaines conditions et avec des utilisa...

Page 15: ...s le chargeur Risque de br lure Pour r duire le risque de blessures charger uniquement des piles PORTER CABLE conseill es D autres types de piles peuvent exploser et provoquer des blessures corporelle...

Page 16: ...es n est pas compl tement charg la sortie de l emballage Avant d utiliser le bloc piles et le chargeur lire les directives de s curit ci apr s Respecter ensuite les consignes de chargement d crites LI...

Page 17: ...e bloc piles charg 1 Brancher le chargeur dans une prise appropri e avant d ins rer le bloc piles 2 Ins rer le bloc piles dans le chargeur 3 Le voyant DEL clignotera indiquant que la pile est en cours...

Page 18: ...til le bloc piles et le chargeur au centre de r paration de votre r gion 4 Le bloc piles doit tre recharg lorsqu il n arrive pas produire suffisamment de puissance pour des travaux qui taient facileme...

Page 19: ...e la g chette sera compl tement rel ch e REMARQUE l utilisation continue dans la plage vitesse variable n est pas recommand e Cela pourrait endommager l interrupteur et devrait tre vit Bouton de march...

Page 20: ...illuminera automatiquement la zone de travail et s teindra automatiquement une fois la g chette rel ch e Tant que la g chette reste activ e la lampe de travail reste allum e REMARQUE la lampe de trava...

Page 21: ...s par PORTER CABLE Dans certaines r gions la mise au rebut ou aux ordures municipales des piles au nickel cadmium l hydrure m tallique de nickel ou au lithium ion est ill gale le programme de l Appel...

Page 22: ...chargeur le chargeur de sorte que le voyant DEL rouge apparaisse Chargeur non branch Brancher le chargeur dans une prise qui fonctionne Se reporter Remarques importantes de chargement pour plus de re...

Page 23: ...endra l outil et remplacera les pi ces us es par une utilisation normale et ce gratuitement et tout instant pendant la premi re ann e compter de la date d achat GARANTIE DE REMBOURSEMENT DE 90 JOURS S...

Page 24: ...el riesgo de descarga el ctrica d No maltrate al cable Nunca utilice el cable para transportar tirar o desenchufar la herramienta el ctrica Mantenga el cable lejos del calor aceite bordes afilados o...

Page 25: ...que no puede ser controlada mediante el interruptor es peligrosa y debe ser reparada c Desconecte el enchufe de la fuente de energ a y o el paquete de bater as de la herramienta el ctrica antes de re...

Page 26: ...de ventilaci n Los orificios de ventilaci n suelen cubrir piezas m viles donde estos elementos se pueden enganchar Sostenga la herramienta firmemente con ambas manos Utilice el mango auxiliar en caso...

Page 27: ...no no velocidad sin carga Construcci n Clase I terminal a tierra mis la terre Construcci n de clase II simbolo de alerta Instrucciones de seguridad importantes para los cargadores de bater as CONSERV...

Page 28: ...n una superficie blanda que pueda bloquear las ranuras de ventilaci n y provocar un calor interno excesivo Coloque el cargador en una posici n alejada de cualquier fuente de calor El cargador se venti...

Page 29: ...laves monedas herramientas de mano u objetos similares Las Normas para Materiales Peligrosos del Departamento de Transporte de los EE UU HMR concretamente proh ben transportar bater as comercialmente...

Page 30: ...ste funcione a m xima capacidad Los paquetes de bater as deben ajustarse semanalmente o siempre que la bater a ya no suministre la misma cantidad de potencia Para utilizar el modo Tune up autom tico c...

Page 31: ...ptor antes de extraer o instalar la bater a PARA INSTALAR EL PAQUETE DE BATER AS Introduzca el paquete de bater as en la herramienta como se muestra en la figura B PARA EXTRAER EL PAQUETE DE BATER AS...

Page 32: ...D El anillo con cord n curvo 3 se comprime para permitir que el accesorio se deslice encima Una vez instalado el accesorio el anillo con cord n curvo aplica presi n que ayuda a permitir la retenci n...

Page 33: ...rriente de residuos s lidos urbanos el programa Call 2 Recycle proporciona una alternativa ecol gica Call 2 Recycle Inc en cooperaci n con PORTER CABLE y otros usuarios de bater as han establecido pro...

Page 34: ...tado en el bater as en el cargador hasta cargador que se encienda la luz roja LED El cargador no est Enchufe el cargador en un enchufado tomacorriente que funcione Consulte Notas importantes sobre la...

Page 35: ...a de la garant a y sobre reparaciones visite www portercable com o llame al 888 848 5175 Esta garant a no se extiende a los accesorios o a los da os causados por terceros al intentar realizar reparaci...

Page 36: ...36 Catalog Numbers PCC740 Form 90641274 JULY 2016 Printed in China...

Reviews: