background image

Rev. 0.1 

9

FR

INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR

Effectuer le trempage

 uniquement 

en demi-charge. 

  

Après avoir choisi le programme de lavage le plus adapté en se référant au 

tableau prévu à cet effet, procéder à la programmation du lave-vaisselle.

e

u

q

 r

el

ô

rt

n

o

c

 ,

e

g

a

v

al

 

e

d

 

e

m

m

a

r

g

o

r

p

 

n

u

 r

e

rr

a

m

é

d

 

e

d

 t

n

a

v

  le robinet de l’eau auquel le lave-vaisselle est raccordé est 

ouvert ;

  il  y  a  du  sel  régénérant

  dans  le  réservoir  de 

l’adoucisseur

 

(pour l’ajout du sel, voir les instructions sur le manuel général) ;

  le 

distributeur

 contient une 

dose adéquate de produit de la-

vage

 (pour l’ajout du produit de lavage, voir les instructions sur 

le manuel général) ;

  les bras de lavage tournent 

librement

 et sans obstacles ;

  les paniers ont été 

chargés correctement

 (voir les instructions 

sur le manuel général) ;

  la porte du lave-vaisselle est 

fermée correctement.

 

e

h

c

r

a

m

 

n

e

 

e

s

i

M

 

1

.

2

.

2   

Quand on appuie sur la touche

 marche/arrêt

 (réf. 1 

 g. 2-02), on met le lave-

vaisselle sous tension ; les voyants fournissent l’indication de “ l’état “ du lave-

  .

el

le

s

si

a

v

e

m

m

a

r

g

o

r

p

 

u

d

 

e

g

a

r

r

a

m

é

d

 t

e

 

n

o

it

c

e

l

é

S

 

2

.

2

.

2  

Toutes  les  opérations  de  programmation  doivent  être  effectuées 

avec la 

porte fermée

. Quand la porte est ouverte, les voyants 

pro-

grammes

 (réf. 4 

 g. 2-02) restent éteints.

 

e

h

c

u

o

al

 r

u

s

 r

e

y

u

p

p

A   

 

sélection programmes

 (réf. 3 

 g. 2-02) le nombre 

de fois qu’il faut pour que le voyant correspondant au programme souhaité 

s’allume (réf. 4 

 g. 2-02) ;

  sélectionner éventuellement les options souhaitées (par ex. : “ Départ différé “) 

à l’aide des touches prévues à cet effet ;

  pour lancer le programme, appuyer sur la touche 

marche/pause

 (réf. 2 

 g. 

2-02) pendant quelques secondes jusqu’à ce que le voyant du programme 

sélectionné commence à clignoter (bip de con

 rmation).

  L’exécution du programme sera signalée par le clignotement du voyant pen-

dant toute sa durée.

 

e

m

r

e

al

 

e

n

 

n

o

u

q

 

u

o

 

el

le

s

si

a

v

-

e

v

al

 

u

d

 

e

tr

o

p

 

al

 

s

a

p

 

e

m

r

e

f

e

e

n

 

n

o

’l 

i

pas correctement, le cycle de lavage ne démarre pas.

Si l’on ouvre la porte pendant le fonctionnement, quand on referme 

la porte, il faut faire redémarrer le programme en appuyant sur la 

touche 

marche/pause

 (réf. 2 

 g. 2-02). Le programme reprend du 

point où il a été interrompu.

Si  la  température  dans  la  cuve  est  supérieure  à  50°C  (122°F),  le 

programme redémarre après environ 30 secondes.

e

m

m

a

r

g

o

r

p

 

u

d

 

n

i

F

 

3

.

2

.

2  

 

s

el

 r

a

p

 t

e

 

e

u

q

it

s

u

o

c

a

 l

a

n

g

is

 f

e

r

b

 

n

u

 r

a

p

 

e

él

a

n

g

is

 t

s

e

 

e

m

m

a

r

g

o

r

p

 

u

d

 

n

 

 

a

L  

voyants des programmes “ lavage quotidien “ et “ lavage super intensif “ (indi-

qués avec “ end “) qui clignotent.

e

m

m

a

r

g

o

r

p

 

n

u

d

 

n

o

it

p

u

r

r

e

t

n

I

 

4

.

2

.

2  

t

u

a

li 

,

n

o

it

u

c

é

x

e

d

 

s

r

u

o

c

 

n

e

 

e

m

m

a

r

g

o

r

p

 

n

u

 

e

r

p

m

o

rr

e

t

n

r

u

o

 

e

h

c

u

o

t

 

al

 r

u

s

 r

e

y

u

p

p

 

marche/pause

  (réf.  2 

 g.  2-02);  le  voyant  du  pro-

gramme en cours reste allumé (bip de con

 rmation). À ce point, on peut soit 

redémarrer le cycle, en appuyant de nouveau sur la touche marche/pause (réf. 

 g. 2-02), soit sélectionner un autre programme ou annuler le programme.

e

m

m

a

r

g

o

r

p

 

e

r

t

u

a

 

n

u

d

 

n

o

it

c

e

l

é

S

 

5

.

2

.

2    

t

u

a

f l

i ,

n

o

it

u

c

é

x

e

d

 

s

r

u

o

c

 

n

e

 i

u

le

c

 

e

d

 t

n

e

r

é

ffi

d

 

e

m

m

a

r

g

o

r

p

 

n

u

 r

e

n

n

o

it

c

el

é

r

u

o

P  

  interrompre le programme en cours (voir paragr. 2.2.4 “ Interruption d’un 

programme “) ;

  sélectionner le nouveau programme (voir paragr. 2.2.2 “ Sélection et démar-

rage du programme “).

Summary of Contents for DWTPC5FC

Page 1: ...DWTPC5FC Commands and programs of washing Commandes et Programmes de lavage...

Page 2: ......

Page 3: ...2 2 1 Switching on 8 2 2 2 Selecting and starting the program 8 2 2 3 End of program 9 2 2 4 Interrupting a program 9 2 2 6 Canceling the current program 10 2 2 7 Options 10 2 2 8 Switching off 12 3...

Page 4: ...EN 2 Rev 0 1...

Page 5: ...nclosed general manual carefully This manual comprises the following sections l a u n a m e h t t u o b a n o i t a m r o f n i l a r e n e g N O I T C U D O R T N I USER INSTRUCTIONS advice on using...

Page 6: ...l a u n a m s i h t n i d e s u s l o b m y S DANGER This symbol highlights information and warnings which if not observed may compromise personal safety or damage the appliance This symbol highlight...

Page 7: ...ouped on the front panel see g 2 01 A brief description see tab 2 01 of the various elements on the front panel is w o l e b n e v i g 1 On Off button 2 Start Pause button 3 Program selection button 4...

Page 8: ...2 02 which is used f f o d n a n o t i h c t i w s d n a e c n a i l p p a e h t m a r g o r p o t l o f e h t t l u s n o c h s a w o t s e h s i d e h t r o f m a r g o r p e l b a t i u s t s o m e...

Page 9: ...Wash at 65 C 149 F Cold rinse Rinse at 69 C 156 2 F Dry 90 13 l 3 45 gal 0 85 EXTREME WASH ETL SANITATION LISTED VERY DIRTY PANS AND DISHES WITH DRIED ON RESIDUE Pre wash at 45 C 113 F Wash at 70 C 15...

Page 10: ...tart the dishwasher the indicator lights show the status of the dishwasher m a r g o r p e h t g n i t r a t s d n a g n i t c e l e S 2 2 2 Programming operations can only be performed with the door...

Page 11: ...ally the indica tor light of the daily wash and extreme wash programmes marked end ashes m a r g o r p a g n i t p u r r e t n I 4 2 2 m a r g o r p t n e r r u c e h t t p u r r e t n i o T e h t s s...

Page 12: ...ng program by 3 6 or 9 hours from the moment in which programming takes place This makes it possible to use the dishwasher at a certain time of day Before programming a delay select the required washi...

Page 13: ...r the delay when the program has already begun proceed as follows If the program to run is the same as the current one press start pause ref 2 g 2 02 and hold it down for a few seconds until the indic...

Page 14: ...2 2 d n a p e e b t r o h s a s t i m e r e h s a w h s i d e h t m a r g o r p e h t f o d n e e h t t A the indica tor lights of the fourth and fth program ref pr 4 pr 5 g 2 04 ash Press the on off...

Page 15: ...e dishwasher to a hot water system with a tempera ture of up to 60 C 140 F 3 1 Reducing the consumption of detergent and respecting the environment The phosphates contained in dishwasher detergents ar...

Page 16: ...t a t i a w m a r g o r p g n i h s a w e h t f o d n e e h t t A 20 minute before removing the dishes in order to allow them to cool To prevent any water droplets on the upper rack from falling onto...

Page 17: ...er is not heated or is incorrectly heated Repeat the washing program if the problem persists contact the technical assistance service E4 Water temperature monitoring malfunction Interrupt the current...

Page 18: ...malfunction Contact the technical assistance service Tab 4 01b Light off Light on Light ashing If an alarm situation occurs the dishwasher interrupts the current program and signals the fault Alarms...

Page 19: ...marche 8 2 2 2 S lection et d marrage du programme 8 2 2 3 Fin du programme 9 2 2 4 Interruption d un programme 9 2 2 6 Annulation du programme en cours d ex cution 10 2 2 7 Options 10 2 2 8 Arr t 12...

Page 20: ...2 Rev 0 1 FR...

Page 21: ...l e u n a m e l t n e m e v i t n e t t a z e s i l e l l e s s i a v e v a l Le manuel comprend les sections suivantes INTRODUCTION cette section contient des informations g n ri l e u n a m e l t n...

Page 22: ...t u s e l o b m y S DANGER Ce symbole indique des informations et avertissements qui doivent imp rativement tre respect s pour ne pas compromettre la s curit des personnes ou endommager l appareil Ce...

Page 23: ...a l u d s e l r t n o c s e l t e s e d n a m m o c s e L de commande frontal voir g 2 01 Une br ve description voir tab 2 01 des diff rents l ments pr sents sur le bandeau de commande est report e ci...

Page 24: ...e e l l e s s i a v e v a l e L duquel il est possible d effectuer toutes les op rations de mise en marche pro grammation et arr t r e r f r e s r e v a l e l l e s s i a v a l t p a d a s u l p e l...

Page 25: ...LAVAGE SUPER INTENSIF ETL SANITATION LISTED CASSEROLES ET VAISSELLE TR S SALES AVEC DES R SIDUS SECS Pr lavage 45 C 113 F Lavage 70 C 158 F 2 rin ages froid Rin age 70 C 158 F S chage 117 18 3 l 4 83...

Page 26: ...sur la touche marche arr t r f 1 g 2 02 on met le lave vaisselle sous tension les voyants fournissent l indication de l tat du lave e l l e s s i a v e m m a r g o r p u d e g a r r a m d t e n o i t...

Page 27: ...lignotent e m m a r g o r p n u d n o i t p u r r e t n I 4 2 2 t u a f l i n o i t u c x e d s r u o c n e e m m a r g o r p n u e r p m o r r e t n i r u o P e h c u o t a l r u s r e y u p p a marc...

Page 28: ...temps de retard pour le d marrage du programme de lavage de 3 6 ou 9 heures compter du moment o la programmation est effectu e Cela permet de faire fonctionner le lave vaisselle l heure souhait e Avan...

Page 29: ...mme a d j d marr il faut agir comme indiqu ci apr s Si le programme ex cuter est le m me que celui en cours appuyer sur la touche marche pause r f 2 g 2 02 pendant quelques secondes jusqu ce que les v...

Page 30: ...t s u o c a l a n g i s f e r b n u t e m e l l e s s i a v e v a l e l e m m a r g o r p u d n a l voyants du quatri me et du cinqui me programme r f pr 4 pr 5 g 2 04 clignotent L arr t du lave vais...

Page 31: ...t possible raccorder le lave vaisselle une installation d eau chaude jusqu 60 C 140 F 3 1 Pour r duire les consommations de produit de lavage et respecter l environnement Les phosphates pr sents dans...

Page 32: ...r g o r p u d n a l 20 minutes avant de vider le lave vaisselle a n que la vaisselle ait le temps de refroidir Pour viter que les ventuelles gouttes d eau rest es dans le panier sup rieur tombent sur...

Page 33: ...ge de l eau Le chauffage de l eau n est pas effectu ou est effectu d une fa on anormale Ex cuter de nouveau le programme de lavage si le probl me persiste s adresser au service apr s vente E4 Anomalie...

Page 34: ...resser au service apr s vente Tab 4 01b Voyant teint Voyant allum Voyant clignotant Quand une situation d alarme se produit le lave vaisselle interrompt le pro gramme en cours en signalant l anomalie...

Page 35: ...Rev 0 1 17 FR INSTRUCTIONS POUR L UTILISATEUR...

Page 36: ...Porter Charles Incorporated Telephone 1 866 699 4973 Telephone 905 829 8389 Facsimile 905 829 8409 Email sales porterandcharles com 19 590 1802 01...

Reviews: