LINE
MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN E INSTALACIÓN / PRE-INSTALLATION AND INSTALLATION MANUAL
SERIE PLATOS DE DUCHA “LINE” / “LINE“ SHOWER TRAYS RANGE / SERIE RECEVEURS “LINE”/ SERIE PIATTI DOCCIA “LINE” / SERIE DUSCHBECKEN “LINE”
3
Medidas en mm / Mesure en mm / Measure in mm / Misure in mm / Maße in mm / Размер в см
Los productos SYSTEMPOOL han sido fabricados bajo los más estrictos parámetros de calidad establecidos en las líneas de producción SYSTEMPOOL, superando rigurosos controles
técnicos. La instalación debe ser realizada exclusivamente por un instalador cualificado. Asimismo, SYSTEMPOOL, S.A. declina toda responsabilidad en caso de una instalación
incorrecta.
NOTA:
Verificar, antes de realizar la instalación, el perfecto estado de las piezas. En caso contrario, reclamar al transportista. Cuando está húmeda, la superficie de la mayor
parte de los platos presenta un aumento del riesgo potencial de deslizamiento. Esto es más significativo cuando se utiliza jabón, champú, aceites para el baño y otros productos similares.
Es importante que los usuarios sean conscientes de esto.
ES
Les produits SYSTEMPOOL sont fabriquées en appliquant les paramètres de qualité les plus stricts établis pour les gammes de produits de SYSTEMPOOL et sont soumises à des
contrôles techniques. L’installation ne peut être réalisée que par un installateur qualifié. Par ailleurs, SYSTEMPOOL S.A. décline toute responsabilité en cas d’installation incorrecte.
REMARQUE:
S’assurer du parfait état des pièces avant de procéder à l’installation. Introduire une réclamation auprès du transporteur dans le cas contraire. Lorsqu’elle est humide,
la surface de la plupart des receveurs présente un risque potentiel accru de dérapage. Ce risque est plus important en cas d’utilisation de savons, de shampoings, d’huiles pour le bain et
d’autres produits similaires. Il est très important que les utilisateurs en soient conscients.
FR
SYSTEMPOOL’s products have been manufactured under the strictest of quality controls on SYSTEMPOOL’s production lines. They have passed exhaustive technical tests, which is
why we would ask you to check that the system has not suffered any damage during transport before proceeding with the installation. SYSTEMPOOL, S.A. declines all responsibility
in the event of improper installation.
NB:
Before proceeding with the installation, check that all the parts supplied are in perfect condition. Notify the carrier immediately if this is not the case. There is an increased risk of
falls when the surface of most shower trays are wet and therefore slippery. This is particularly true when soap, shampoo, bath oils and other similar products are used. Users must be
aware of this fact.
EN
I prodotti SYSTEMPOOL sono state costruiti secondo i più rigorosi parametri di qualità applicati presso le linee produttive SYSTEMPOOL, superando rigorosi controlli tecnici.
L’impianto idraulico deve essere effettuato rispettando le norme vigenti in materia in ogni Paese. L’installazione deve essere effettuata esclusivamente da un installatore qualificato.
Infatti SYSTEMPOOL, S.A. declina ogni responsabilità in caso di errata installazione.
NOTA:
Prima di effettuare l’installazione, verificare il perfetto stato dei pezzi. In caso contrario, presentare un reclamo al trasportatore. Nella maggiore parte delle piatti doccia, quando
la superficie è umida aumenta il rischio potenziale di scivolamento. Il rischio aumenta con l’uso di sapone, shampoo, olio da bagno e altri prodotti simili. È quindi importante che gli
utenti ne siano consapevoli.
IT
Die Erzeugnisse von SYSTEMPOOL werden nach strengsten Qualitätswerten hergestellt, die an den Produktionslinien von SYSTEMPOOL festgelegt sind, und werden strikten
technischen Kontrollen unterzogen. Die Klempnerarbeiten müssen nach der gültigen Gesetzgebung jedes Landes für Klempnerinstallationen in Gebäuden durchgeführt werden.
Die Montage darf nur von einem fachkundigen Installateur vorgenommen werden. Im Falle einer fehlerhaften Installation übernimmt SYSTEMPOOL, S.A. keinerlei Haftung.
ANMERKUNG:
Bitte kontrollieren Sie vor der Montage den einwandfreien Zustand der Teile. Andernfalls muss beim Spediteur reklamiert werden. Bei den meisten Duschbecken erhöht
sich die Rutschgefahr, wenn die Oberfläche feucht ist. Dies ist besonders dann der Fall, wenn Seife, Shampoo, Badeöl oder andere ähnliche Produkte verwendet werden. Es ist wichtig,
dass die Benutzer sich dessen bewusst sind.
DE
Продукция SYSTEMPOOL выпускается в соответствии с самыми высокими требованиями к параметрам качества, установленными для линий производства SYSTEMPOOL,
подвергаясь при этом строгому техническому контролю. Установка системы водопроводных труб должна проводиться в соответствии с действующими нормами по прове
-
дению водопроводных сетей, принятыми в каждой отдельной стране. Установка должна производиться только квалифицированным персоналом. При этом надо отметить,
что SYSTEMPOOL, S.A. не несет ответственности за неправильную установку оборудования. Перед установкой и/или использованием продукта следует предварительно
ознакомиться с полным содержанием руководства. Сохранить данное руководство.
ЗАМЕЧАНИЕ
. Прежде чем приступать к установке, необходимо проверить состояние
деталей. В случае обнаружения нарушений, предъявить претензии фирме-перевозчику.
RU
Summary of Contents for SYSTEMPOOL KRION LINE
Page 2: ......