background image

PRELIMINARES_PRE-INSTALLATION INFORMATION_PRÉABLES

3

NO!

2 x Ø

- Atornillen los racores con junta tórica manualmente hasta percibir un
contacto mecánico.
- Hand-tighten O-ring seal connectors until feeling a mechanical rest.
- Visser les raccords avec la tenue OR à la main, jusq’ á percevoir une
battue mechanique.

- No empotren el tubo en la pared.
- Don’t set the hose in the wall.
- Ne pas encaisser le conduit dans le mur.

- No instalen el flexible torciéndolo o tensándolo.
- Tighten the hose without any twis or tension.
- Ne pas installer le flexible en torsion ou en tension.

- El contacto prolongado con sustancias, aun si poco agresivas, puede
causar daño a la trenza y la consecuente ruptura del flexible.
- Prolonged contact wit any substance, even scarcely aggressive, can
cause external braid damage and subsquent flexible burst.
- Le contact prolongé avec des substances, même peu agressives, il
peut déterminer l’endommagement de la tresse et l’éclat conséquent du
flexible.

- Antes del inicio de la curvatura dejen un tramo rectilíneo de por lo
menos 2 veces el diámetro exterior.
- Before bending the hose please consider a straight part of 2 times the
external diameter.
- Avant le commencement de la courbure laisser une ligne rectiligne
d’au moins 2 fois le diamètre extérieur.

- Respeten el radio mínimo de curvatura (DN= diametro intérno nominl):
- Mantain minimum bend radius (DN= nominal internal diameter):
- Respecter le rayon minimum de courbure (DN= diamétre interne
nominale):
DN6 = Ø25mm
DN8 = Ø30mm
DN10 = Ø35mm
DN13 = Ø45mm

- Atornillen los racores con junta de cierre (tuercas) manualmente más un 1/4 
de vuelta con una llave adecuada.
- Hand-tighten connectors with gasket seal (nuts) then apply 1/4 turn using an 
appropriate wrench.
- Visser les raccords avec le joint d’étanchéité (écrous) à la main plus 1/4 de 
tour avec une clé appropriée.

Summary of Contents for N199999058

Page 1: ...V 20 Km 2 P O Box 372 12540 Villarreal Castell n Spain Tel 34 964 50 64 50 _ Fax 34 964 50 67 90 _ www noken com _ noken noken com Bater a instalaci n ba era 4 piezas 4 hole deckmounted bath set M lan...

Page 2: ...alimentation doivent tre rinc s avec soin avant l installation du dispositif de sorte que ils ne restent pas de copeaux des restes de soudage ou de chanvre ou d autres impuret s l int rieur des tuyaux...

Page 3: ...flexible burst Le contact prolong avec des substances m me peu agressives il peut d terminer l endommagement de la tresse et l clat cons quent du flexible Antes del inicio de la curvatura dejen un tr...

Page 4: ...s and will invalidate the guarantee We strongly recommend the use of a quali ed and registered plumber In new buildings it is recommended to water ll the traps to ensure toxic gases do not corrode the...

Page 5: ...N299999780 100064637 N299999849 100065250 N299999838 100065252 N299999785 100040170 N294501100 100039963 N269750001 100065030 N283511931 100063511 N199999991 C DIGO CODE CODE acabado finished finitio...

Page 6: ...nium titane titanio titanium titane 100208643 N199999087 C DIGO CODE CODE acabado finished finition 1 100212160 N299998632 2 100212144 N299998628 3 100064641 N299999848 4 100064640 N299999844 5 100065...

Page 7: ...bajo Put the handles and the spout on the top of the basin and place under meath the tting support Placer la robinetterie au dessus du sani taire et pour dessons placer les xations Roscar y apretar la...

Page 8: ...la llaison des exibles des commandes avec le bec Desatornillar el prisionero de jaci n Sa car la maneta Quitar la montura Unscrew the ning nut Pull up the han dle Pull up the cartridge D visser la vi...

Page 9: ...igh pressure is present Nous recommandons l installation de valves r ductrices de pression pour des pressions sup rieures 0 5 5 bar 3 bar 5 bar 70 C cartucho 25 con discos cer micos lat n 0 2 14 0 5 5...

Page 10: ...uctos de limpieza acent an el deterioro en caso de que las super cies ya se encuentren da adas No mezcle limpiadores las reacciones qu micas pueden emitir gases t xicos No use estropajos agresivos ni...

Page 11: ...MAINTENANCE 11...

Page 12: ...surfaces se trouvent d j endom mag es Ne pas m langer les produits d entretien ensemble Les r actions chimiques peuvent mettre des gaz toxiques Ne pas utiliser d ponges m talliques agressives ni de p...

Page 13: ...cluye de toda responsabilidad a Noken design s a de las consecuencias derivadas del mal funcionamiento o de una instalaci n incorrecta de nuestros fabricados y no reconoceremos ninguna reclamaci n por...

Page 14: ...garantie afi n d en d terminer les causes Ensuite le mat riel d fectueux devra tre renvoy franco usine en y ajoutant l tiquette de garantie ou la facture d achat Le mat riel sera remplac par noken des...

Page 15: ...15 _ _...

Page 16: ..._ _ 16...

Reviews: