POOL EXPERT LED21 Instruction Manual Download Page 30

3.2 No se otorga ninguna garantía respecto del normal desgaste por uso del producto. En relación con las piezas, componentes y/o materiales fungibles o 
consumibles como pilas, bombillas etc., se estará a lo dispuesto en la documentación que acompañe al Producto, en su caso. 
3.3 La garantía no cubre aquellos casos en que el Producto: (I) haya sido objeto de un trato incorrecto; (II) haya sido reparado, mantenido o manipulado por 
persona no autorizada o (III) haya sido reparado o mantenido con piezas no originales. 
Cuando la falta de conformidad del Producto sea consecuencia de una incorrecta instalación o puesta en marcha, la presente garantía sólo responderá 
cuando dicha instalación o puesta en marcha esté incluida en el contrato de compra-venta del Producto y haya sido realizada por el vendedor o bajo su 
responsabilidad. 

 
FR - CERTIFICAT DE GARANTIE 
1 ASPECTS GÉNÉRAUX 

1.1 Conformément à ces dispositions, le vendeur garantit que le produit correspondant à cette garantie (“le Produit”) ne présente aucun défaut de 
conformité à la date de sa livraison. 
1.2 La Période de Garantie pour le Produit est de deux (2) ans et elle sera calculée à partir du moment de sa remise à l’acheteur. 
1.3 S’il se produisait un défaut de conformité du Produit et si l’acheteur le notifiait au vendeur pendant la Période de Garantie, le vendeur devrait réparer ou 
remplacer le Produit à ses propres frais à l’endroit qu’il jugerait opportun, à moins que cela soit impossible ou disproportionné. 
1.4 Lorsque le Produit ne pourra être ni réparé ni remplacé, l’acheteur pourra demander une réduction proportionnelle du prix ou, si le défaut de conformité 
est suffisamment important, la résolution du contrat de vente. 
1.5 Les parties remplacées ou réparées en vertu de cette garantie n’élargiront pas le délai de la garantie du Produit original, celles-ci étant cependant 
couvertes par leur propre garantie. 
1.6 Pour l’effectivité de la présente garantie, l’acheteur devra justifier la date d’acquisition et de remise du Produit. 
1.7 Quand plus de six mois se seront écoulés depuis la remise du Produit à l’acheteur et que ce dernier alléguera un défaut de conformité de ce Produit, 
l’acheteur devra justifier l’origine et l’existence du défaut allégué. 
1.8 Le présent Certificat de Garantie ne limite pas, ni préjuge les droits correspondant aux consommateurs en vertu des normes nationales de nature 
impérative. 

2 CONDITIONS PARTICULIÈRES 

2.1 La présente garantie couvre les produits auxquels ce manuel fait référence. 
2.2 Le présent Certificat de Garantie ne sera applicable que dans les pays de l’Union européenne. 
2.3 En vue de l’efficacité de cette garantie, l’acheteur devra suivre strictement les indications du Fabricant comprises dans la documentation qui est jointe 
au Produit, quand celle-ci sera applicable selon la gamme et le modèle du Produit. 
2.4 Quand un calendrier sera spécifié pour le remplacement, la maintenance ou le nettoyage de certaines pièces ou de certains composants du Produit, la 
garantie sera valable uniquement lorsque ledit calendrier aura été suivi correctement. 

3 LIMITATIONS 

3.1 La présente garantie ne sera applicable que dans les ventes réalisées aux consommateurs, considérant comme “consommateur”, toute personne qui 
achète le Produit à des fins qui n’entrent pas dans le cadre de son activité professionnelle. 
3.2 Aucune garantie n’est concédée quant à l’usure normale due à l’utilisation du produit. En ce qui concerne les pièces, composants et/ou matériels 
fongibles ou consommables comme les piles, les ampoules, etc., il faudra respecter, le cas échéant, ce qui est stipulé dans la documentation qui est jointe 
au Produit. 
3.3 La garantie ne couvre pas les cas où le Produit : (I) a fait l’objet d’un traitement incorrect ; (II) a été réparé, entretenu ou manipulé par une personne non 
autorisée ou (III) a été réparé ou entretenu avec des pièces n’étant pas d’origine. Quand le défaut de conformité du Produit sera la conséquence d’une 
installation ou d’une mise en marche incorrectes, la présente garantie répondra uniquement lorsque ladite installation ou ladite mise en marche sera 
incluse dans le contrat d’achat et de vente du Produit et aura été réalisée par le vendeur ou sous sa responsabilité. 
 

DE - GARANTIEZERTIFIKAT 
1 ALLGEMEINE GESICHTSPUNKTE 

1.1 In Übereinstimmung mit diesen Verfügungen garantiert der Verkäufer, dass das Produkt dieser Garantie (“das Produkt”) entspricht und dass es im 
Moment der Übergabe in allen Punkten mit den Anforderungen übereinstimmt. 
1.2 Der Garantiezeitraum für das Produkt beträgt zwei (2) Jahre und wird ab dem Augenblick der Lieferung an den Käufer gerechnet. 
1.3 Falls ein Mangel am Produkt auftritt und der Käufer den Verkäufer innerhalb des Garantiezeitraums darüber unterrichtet, muss der Verkäufer das 
Produkt auf eigene Kosten dort reparieren oder ersetzen, wo es für ihn am günstigsten ist, es sei denn, dies ist unmöglich oder unverhältnismäßig. 
1.4 Wenn das Produkt weder repariert noch ersetzt werden kann, kann der Käufer einen angemessenen Preisnachlass beantragen, oder, falls es sich um 
einen größeren Mangel handelt, die Auflösung des Kaufvertrages. 
1.5 Die Teile, die aufgrund dieser Garantie ersetzt oder repariert werden, verlängern den Garantiezeitraum für das Originalprodukt nicht. Jedoch existiert für 
diese Teile eine eigene Garantie. 
1.6 Um die vorliegende Garantie wirksam werden zu lassen, muss der Käufer das Kaufdatum und das Lieferdatum des Produktes belegen. 
1.7 Nach Ablauf von sechs Monaten ab Lieferung des Produktes an den Käufer muss, im Falle eines Mangels, der Käufer den Ursprung und das 
Vorhandensein des angegebenen Mangels belegen. 
1.8 Das vorliegende Garantiezertifikat schränkt die Rechte, die der Verbraucher aufgrund der herrschenden, nationalen Gesetzgebung hat, nicht ein. 

2 SONDERBEDINGUNGEN 

Summary of Contents for LED21

Page 1: ...inhalt diese prospektes teilweise oder wollstanding ohne vorherige benachichtigung su andern Ci riservamo il diritto di cambiare totalemente o parzialmente le caratteristiche tecniche dei nostri prodo...

Page 2: ...al adapter and charger station out of reach of children Disconnect the external adapter from power when not in use Never attempt to open the external adapter charger station or light bottom CAUTION Be...

Page 3: ...de selection by Remote Control NOTE First remove the small plastic sheet from the battery cover before below operation Select color scrolling mode Once the power is on the light will illuminate and gr...

Page 4: ...flashing mode in SLOW speed Press 9th time Return to the individual color mode and then flashing mode again as above To power off the light press and hold the button for 2 seconds Battery replacement...

Page 5: ...ca el adaptador externo ni la estaci n de carga para otro fin que no sea la carga de las bater as de lo s foco s suministrado s en el mismo paquete El adaptador externo la estaci n de carga enchufe de...

Page 6: ...bater a est cargada desconectar el adaptador externo de la toma de corriente y retirar el foco de la estaci n de carga AVISO Si se deja el foco encendido durante el proceso de carga el proceso de carg...

Page 7: ...ores individuales Si se pulsa 8 veces se activar el modo de parpadeo de colores en el que se van mostrando los 7 colores de uno en uno consecutivamente Si se pulsa 9 veces se volver al modo de color i...

Page 8: ...eral de la tapa de las pilas y deslizarla hacia fuera Sacar la pila gastada y cambiarla por otra nueva Tener cuidado de colocar los polos de la pila como se indica en la tapa y de recolocar la tapa en...

Page 9: ...prise de charge du luminaire ne doivent jamais tre utilis s l ext rieur expos s la pluie l humidit aux liquides ou la chaleur Maintenir l adaptateur externe et la station de charge hors de port e des...

Page 10: ...r le bouton ON OFF des meubles lumineux et les maintenir enfonc s pendant 2 secondes OU appuyer sur le bouton ON de la t l commande Une fois allum le luminaire sera en mode d filement de couleur et ch...

Page 11: ...it R gler la couleur de d filement vitesse de clignotement Le r glage initial pour les modes de d filement et de clignotement de couleur est SLOW lent Vous pouvez appuyer sur le bouton QUICK rapide po...

Page 12: ...imentation ne doivent pas tre court circuit es Jeter la pile en toute s curit Entretien de votre luminaire Toujours TEINDRE le luminaire apr s son utilisation Utiliser de l eau propre pour rincer le l...

Page 13: ...nfassung d rfen nicht im Freien verwendet und nicht mit Regen Feuchtigkeit Fl ssigkeiten oder Hitze in Ber hrung kommen Externes Netzteil und Ladestation f r Kinder unzug nglich aufbewahren oder verwe...

Page 14: ...ter an der beleuchteten Terrassengarnitur ODER bet tigt den ON Schalter der Fernbedienung Nach dem Einschalten befindet sich die Leuchte im Farbwechselmodus und durchl uft nach und nach die unterschie...

Page 15: ...euchtst rke dr cken Sie bitte den Schalter BRIGHT Einstellen der Farbwechsel Blinkgeschwindigkeit Farbwechsel und Blinkvorgang sind zun chst auf SLOW Langsam eingestellt Zum Wechseln in eine schneller...

Page 16: ...men d rfen nicht kurzgeschlossen werden Entsorgen Sie die Batterie ordnungsgem Pflege des Ger ts Schalten Sie die Leuchte nach dem Gebrauch stets aus Sp len Sie die Leuchte nach dem Gebrauch mit klare...

Page 17: ...ti di calore Conservare l adattatore esterno e il caricatore al di fuori della portata dei bambini Scollegare l adattatore esterno dalla presa quando non viene utilizzato Non cercare mai di aprire l a...

Page 18: ...e della luce per piscina ed esterni pulsante ON OFF posto sul mobile luminoso per 2 secondi OPPURE premere il pulsante ON sul telecomando Una volta accesa la luce sar impostata sulla modalit scorrimen...

Page 19: ...telecomando per ridurne l intensit Premendolo per quattro volte l intensit viene ridotta al minimo Per ottenere maggiore intensit premere il pulsante BRIGHT Regolazione dello scorrimento del colore d...

Page 20: ...la giusta polarit Rimuovere le batterie esaurite I poli non devono entrare in cortocircuito Smaltire correttamente la batteria Avere cura della luce Spegnere sempre la luce dopo l utilizzo Utilizzare...

Page 21: ...adapter en oplaadstation nooit voor andere doeleinden dan batterijen opladen van de verlichting die in dezelfde verpakking wordt geleverd De externe adapter oplaadstation stopcontact op de verlichtin...

Page 22: ...oplaadstation verwijderen LET OP Als u het licht aanlaat terwijl u het oplaadt wordt de oplaadtijd langer Zorg er dus voor dat u de verlichting uitschakelt voor u begint de verlichting op te laden De...

Page 23: ...egintoestand is de maximale intensiteit Terwijl de verlichting brandt druk op de knop BRIGHT op de afstandsbediening om de intensiteit te minderen 4 keer drukken levert de minimale intensiteit op Om e...

Page 24: ...at de batterij in de goede richting en met de juiste polariteit wordt geplaatst Haal de lege batterij uit het product De voedingen mogen niet worden kortgesloten Lever oude batterijen in op een inzame...

Page 25: ...outro fim que n o seja a carga da bateria para as luzes fornecidas com o conjunto adaptador externo a unidade de carga tomada do candeeiro n o deve ser utilizada no exterior ou exposta chuva humidade...

Page 26: ...tomada de alimenta o de corrente e retire o candeeiro da unidade de carga NOTA manter a luz do candeeiro acesa durante a carga prolongar o tempo de carga da bateria Assegure se de desligar o candeeir...

Page 27: ...sidade da luz Com o candeeiro iluminado prima o bot o Bright do commando dist ncia para reduzir a intensidade da luz Prima o bot o 4 vezes para reduzir a intensidade ao m nimo Para aumentar a intensid...

Page 28: ...na dire o correta e com a polaridade indicada Remova a bateria gasta do produto N o provoque curto circuitos cmo os terminais fornecidos Elimine as baterias gastas de maneira segura Cuidados a ter com...

Page 29: ...d or handled by non authorised people or III has been repaired or serviced not using original parts In cases where the defect of the Product is a result of incorrect installation or start up this guar...

Page 30: ...able selon la gamme et le mod le du Produit 2 4 Quand un calendrier sera sp cifi pour le remplacement la maintenance ou le nettoyage de certaines pi ces ou de certains composants du Produit la garanti...

Page 31: ...dalla consegna del Prodotto all acquirente qualora quest ultimo dichiari un difetto di conformit del medesimo l acquirente dovr attestare l origine e l esistenza del difetto dichiarato 1 8 Il presente...

Page 32: ...e a esta garantia o Produto n o apresenta nenhum tipo de falta de conformidade 1 2 O Per odo de Garantia para o Produto de dois 2 anos contados a partir da data de entrega ao comprador 1 3 Se durante...

Page 33: ...ribuidor 1 5 Podr llevarlo al sitio que destinen las diferentes entidades locales 1 6 Nosotros nos haremos cargo de los costes de gesti n 1 7 Los aparatos van etiquetados con el s mbolo de un contened...

Page 34: ...o carico dei costi di gestione 1 7 Gli apparecchi sono etichettati con il simbolo di un contenitore della spazzatura sbarrato questo simbolo indica la necessaria raccolta selettiva e differenziata dal...

Page 35: ...entreg lo ao distribuidor sem custo no acto da compra 1 5 Poder lev lo ao local destinado pelas diferentes entidades locais 1 6 N s assumiremos os custos de gest o 1 7 Os equipamentos s o rotulados c...

Page 36: ...N55015 2006 A1 A2 3 Directive Europ ene EN61547 2009 4 Directive Europ ene 2002 95 EC RoHS Die nachfolgend aufgef hrten Produkte entsprechen den richtlinien 1 Richlinie 2004 108 EWG ber elektromagneti...

Page 37: ...er sticas de nuestros art culos o el contenido de este documento sin previo aviso Nous nous r servons le droit de modier totalement ou en partie les caract ristiques de nos articles ou le contenu de c...

Reviews: