Pompco FLS Owner'S Manual Download Page 4

GUIA DE INSTALACIÓN DE LA BOMBA SUMERGIBLE DE  4"  

 

IMPORTANTE: 

Lea este instructivo detenidamente antes de instalar o encender la bomba. 

 



Lea las instrucciones antes de encender la bomba. 



La instalación eléctrica debe cumplir con el código canadiense de electricidad y todos los códigos y disposiciones locales 

vigentes. 



La bomba sumergible puede resistir presiones muy altas. Por esta razón es necesario instalar una válvula de alivio 

para eliminar el peligro de una explosión del tanque precargado, de daños a la propiedad y el riesgo de lesiones y/o 

de muerte. 

 

ADVERTENCIA  -  RIESGO DE ELECTROCUCIÓN: 



Utilice los servicios de un electricista calificado para la alimentación de corriente eléctrica del motor. 



Verifique que el motor esté aterrizado correctamente y que todas las conexiones estén selladas y seguras. 



Desconecte siempre el motor antes de cualquier servicio de mantenimiento. 



Esta bomba está construida específicamente para instalarse en un pozo. Su uso en una alberca no es recomendable. 



No intente nunca probar la bomba o utilizarla fuera de un pozo sin haberla aterrizado previamente. 

 

ANTES DE INSTALARSE

 

En primer lugar es indispensable habilitar el pozo, es decir, retirar  todo cuerpo extraño que pudiera dañar la bomba (ejemplo: 

partículas arenosas finas). Esta fase la debe realizar la persona que perfora el pozo.  Instale su bomba sumergible a una distancia 

mínima de 15 pies (5 m) del fondo del pozo. Esto impedirá que la bomba aspire partículas arenosas. 

ADVERTENCIA: 

Para evitar el peligro de que la bomba se pierda en el fondo del pozo, es muy recomendable sujetarla a la boca 

del pozo con un cable de seguridad de nylon de 1/4 de pulgada de diámetro mínimo (según la profundidad). Para este fin está 

prevista una argolla en la cabeza de la bomba y generalmente se sujeta el otro extremo del cable al gancho localizado en la 

tapadera del pozo (ex.: CVA-600). Es importante que no haya tensión en el cable de nylon. 

 

INSTALACIÓN

 

EMPALME DE HILOS protegidos por un tubo termocontráctil.  

Es muy importante utilizar únicamente conductores de cobre que 

puedan ser sumergidos en agua. 

1)  Pele los extremos de los hilos del motor y los conductores del cable 3/8 de pulgada (9.5 mm). 

2)  Deslice un tubo termocontráctil de plástico sobre los hilos del motor. 

3)  Empareje los colores y los largos de los conductores del cable con los hilos del motor 

4)  Introduzca punta por punta los conductores del cable y los hilos del motor en los conectores (Fig. 1). Aplaste los conector sobre 

los hilos y soldelos con estaño (Fig. 2). Jale los conductores para comprobar que los conectores están  hechos  correctamente. 

5)  Centre el tubo termocontráctil sobre la conexión (Fig. 3) y calentar el tubo con un soplete (El calor de un encendedor o de un 

cerillo es insuficiente) 

IMPORTANTE:  

Una concentración de calor demasiado fuerte puede dañar el tubo termocontráctil. 

 

INSTALACIÓN DE LA BOMBA

 

1)  Utilice un tubo de buena calidad, lo suficientemente sólido para resistir la presión máxima del sistema (ejemplo: tubo de 

polietileno). 

2)  Tenga la precaución de cortar el tubo según el largo requerido. Es importante tener presente que la bomba debe ser instalada a 

un mínimo de 15 pies (5m) del fondo del pozo. 

3)  Cada bomba está dotada de una válvula check.  Para instalaciones mayores de 200 pies (60m), instale una válvula check 

complementaria en la boca del depósito cada 100 pies (30m). 

4)  Es importante instalar un amortiguador (TA-48) aproximadamente de un pie (30cm) arriba de la bomba para limitar los 

esfuerzos de acoplamiento en el encendido y apagado del motor. 

5)  Una vez instalado el tubo, se puede bajar la bomba al pozo.   

6)  Sujete el cable eléctrico al tubo con abrazaderas o cinta adhesiva cada 10 pies (3m) para evitar que se dañen. El cable debe 

quedar ligeramente flojo en la primera abrazadera para lograr una instalación segura. Al bajar la bomba, tenga especial cuidado 

que el cable no se raspe contra los bordes del pozo ni se dañe de ninguna manera. 

7)  Una vez instalada la bomba, utilice un ohmetro para realizar pruebas de continuidad y de aislamiento en el cable. Esto permitirá 

localizar cualquier falla en el cable eléctrico. 

8)  No olvide sujetar el cable de nylon para evitar la pérdida de la bomba. (No tense el cable) 

 

INSTALACIÓN DEL CENTRO DE CONTROL

 

Hay varias maneras de organizar el centro de control de la bomba sumergible. 

1)  Escoja cuidadosamente el tanque de presión apropiado para su instalación. Su distribuidor podrá aconsejarle al respecto. 

2)  Varios controles y medidores son necesarios instalar a la entrada del tanque de presión para el buen funcionamiento de la 

bomba: un manómetro, 

una válvula de alivio 

y un interruptor de presión.  

RECOMENDACIÓN: 

Se recomienda ampliamente la pasta de teflón para todas las juntas roscadas. 

 

INSTALACIÓN ELÉCTRICA

 

1)  Es recomendable que la bomba sea instalada por un electricista calificado. Todas las conexiones deben cumplir con los códigos 

de electricidad vigentes. 

2)  Una bomba con motor de 2 hilos no requiere una caja de control, ya que los componentes eléctricos están integrados. 

3)  Una bomba con motor monofásico de 3 hilos requiere una caja de control que incluya un relay y un capacitor, siempre 

proporcionados por el fabricante. Haga las conexiones a la caja de control siguiendo el cableado correspondiente para evitar 

daños al motor. 

4)  Respete los largos de cable eléctrico recomendados por el fabricante del motor. 

 

INSTALACIÓN EN UN LAGO O EN UN RIO

 

En toda instalación, apoye la bomba, desde la orilla del agua o desde el fondo, con una inclinación de 15 grados para asegurar la 

buena lubricación de los rodamientos del motor. Proteja la bomba colocando un cedazo en la toma para evitar que se tape con 

hojas y hierbas, pero no olvide instalar una camisa de PVC sobre la unidad completa para obtener mejor enfriamiento del motor. 

(fig. 4)  Para esto, es necesario instalar una manguera sobre el motor y en la toma. También proteja toda la instalación sumergida 

contra corrientes, hielo, etc.  

NOTA: 

Una bomba, por estar aislada en el fondo de un pozo, presenta poco o ningún peligro para la vida humana. Esta protección 

natural se pierde cuando se instala la bomba en un lago, una laguna o un río.(A menudo es imposible evitar el acceso de personas 

a la zona.) Tome las medidas necesarias en este caso. 

C onnector

C onnecteur

C onector

H eat-shrink tubing

Tube therm orétractable
Tubo term ocontractil

Crimp here and weld

Ecraser ici et souder

Aplastar y soldar aqui

Connector
Connecteur
Conector

Submersible cable
Câble submersible
Cable sumergible

Motor lead

Fil du moteur

Hilo del motor

Fig. 1 

Fig. 2 

Fig. 3 

Fig. 4 

Summary of Contents for FLS

Page 1: ...5 À 5 CV MonoDrive SubDrive 75 150 300 PÉRIODE DE LA GARANTIE PRODUITS LIMITED WARRANTY SUBMERSIBLE PUMPS POMPCO s consumer warranty per product group and warranty period All submersibles mentioned in the above column are guarantied from any manufacturer s defaults or not performing as well as it should be even when they are used and maintained according to Pompco s written instructions All defect...

Page 2: ... to arrange a submersible pump control center 1 Do a good choice of tank adapted to your installation The dealer will inform you 2 At the entrance of the tank many controls and measuring displays are needed for a good pump operation These controls are a pressure gauge a relief valve and a pressure switch ADVICE Teflon paste is recommended for all threaded joints ELECTRICAL INSTALLATION 1 It is rec...

Page 3: ...r 3 8 po 9 5 mm 2 Glisser un tube thermorétractable en plastique sur les fils du moteur 3 Assortir les couleurs et les longueurs des fils du câble de jonction avec celles des fils du moteur 4 Introduire bout à bout les fils assortis du câble de jonction et du moteur dans les connecteurs Fig 1 Écraser les connecteurs sur les fils et les souder à l étain Fig 2 Tirer les conducteurs pour s assurer qu...

Page 4: ...pozo 3 Cada bomba está dotada de una válvula check Para instalaciones mayores de 200 pies 60m instale una válvula check complementaria en la boca del depósito cada 100 pies 30m 4 Es importante instalar un amortiguador TA 48 aproximadamente de un pie 30cm arriba de la bomba para limitar los esfuerzos de acoplamiento en el encendido y apagado del motor 5 Una vez instalado el tubo se puede bajar la b...

Reviews: