Polytron HV 36122 F Operating Manual Download Page 8

 
 
 


 

 

6) 

Dämpfungssteller 

Durch  diesen  Pegelsteller  wird  die 
maximal

 

mögliche  Verstärkung  im 

Vorwärtszweig

 

auf  den  gewünschten 

Wert  reduziert

 

und  dadurch  der  Aus-

gangspegel eingestellt. 
 

7) 

Hybridendstufen 

Durch  das  Steckmodul  lässt  sich  die 
Verstärkung  zwischen  28 dB  und 
36 dB oder 32 dB und 40 dB umschal-
ten. 
 

8) 

Signalausgang 1 

 

9) 

Ausgangssteckplatz 

Zur Bestückung mit einem Ausgangs-
verteiler,  -abzweiger  oder  einer  Aus-
gangsmessbuchse. 
 

10)  Signalausgang 2 

 

11)  LED (Funktionskontrolle) 

Zeigt  an,  ob  der  Verstärker  einge-
schaltet ist. 
 

12)  Massekontaktfedern 

Stellen  den  Massekontakt  zum  Ge-
häuse her. 
 

13)  Erdklemme  

 
 

 

6) 

Variable attenuator  

The  variable  attenuator  allows  the 
maximum  amplification  setting  to  be 
reduced  to  the  required  amplification 
in  the  forward  path,  thus  enabling  the 
adjustment of the output level. 
 

7) 

Hybrid output stage 

The amplification can be switched be-
tween  28  and  36  dB,  or  32  dB  and 
40 dB by the plug-in module. 
 
 

8) 

Signal output 1 

 

9) 

Output plug-in slot 

For  equipping  with  an  output  splitter, 
output tap or output test socket. 
 
 

10)  Signal output 2 

 

11)  LED (function control) 

Indicates whether the amplifier is 
switched on. 
 

12)  Ground contact springs 

Establish  the  ground  contact  to  the 
housing. 
 

13)  Ground terminal 

 
 

Summary of Contents for HV 36122 F

Page 1: ...Hausanschlussverst rker Local Distribution Amplifier HV 36122 N HV 36122 F Bedienungsanleitung Operating manual 0901192 V2...

Page 2: ...herheitshinweise Bedingungen zur Sicherstellung der elektromagnetischen Vertr glichkeit EMV Alle Abdeckungen und Schrauben m ssen fest montiert und angezogen sein Kontaktfedern d rfen nicht oxidiert o...

Page 3: ...3 Mounting and safety instructions Precautions to ensure the electromagnetic compatibility EMC All covers and screws must be fixed and tightened contact springs must not be oxidized or deformed...

Page 4: ...ckkanals m s sen R ckkanalfilter am Ein und Aus gang sowie ein passives oder aktives R ckkanalmodul best ckt werden 1 Description Short description of the technical quali ties For big distribution net...

Page 5: ...l sse befinden sich im Polytron Programm siehe Hauptkatalog Der Verst rker ist an allen Ein und Ausg ngen zuverl ssig gegen ber spannungen gesch tzt ber Adapter Through installation of different equal...

Page 6: ...rrer Equalizer 6 D mpfungssteller Variable attenuator 7 Hybridendstufe Hybrid output stage 2 Setting possibilities 8 Signalausgang 1 PG11 Signal output 1 PG11 9 Ausgangssteckplatz Output plug in slot...

Page 7: ...dings hier entsprechend seiner D mpfung das Rauschma bei niedrigen Frequenzen Werksausstat tung Br cke f r linearen Frequenz gang 1 Signal input 2 Remote powering Remote powering can be separately set...

Page 8: ...nge schaltet ist 12 Massekontaktfedern Stellen den Massekontakt zum Ge h use her 13 Erdklemme 6 Variable attenuator The variable attenuator allows the maximum amplification setting to be reduced to th...

Page 9: ...vent damage or unintentional adjust ment High quality connectors ensure stable RF connections to the main amplifier board Guiding notches have been fitted to enhance easy insertion of the modules The...

Page 10: ...ikel Nr Article no 147 30 147 31 147 32 147 35 147 36 147 37 Variable Entzerrer Variable forward path equalizers attenuators Typ type VM 4 R 10 VM 4 R 20 VM 6 R 10 VM 6 R 20 VM 8 R 10 VM 8 R 20 VMD 10...

Page 11: ...107 dB V 107 dB V 105 dB V 1 R 8 15 36 TV 24 FM 104 dB V R ckflussd mpfung Return loss 20 dB 40 MHz 1 5 dB Oktave Spannungsversorgung Voltage supply 180 255 VAC 24 70 VAC Leistungsaufnahme Power cons...

Page 12: ...iner Form vervielf ltigt oder kopiert werden nderungen in diesem Firmenhandbuch die ohne Zustimmung des Verfassers erfolgen k nnen zum Verlust der Gew hrleistung bzw zur Ablehnung der Produkthaftung s...

Reviews: