POLTI La Vaporella XM8 Series Instruction Manual Download Page 2

2

3

6

7

8

IT - 

QUALE ACQUA UTILIZZARE NELLA CALDAIA |

 

EN - 

WHICH WATER TO 

USE IN THE BOILER |

 

FR - 

QUELLE EAU UTILISER DANS LA CHAUDIÈRE

ES - 

QUÉ AGUA UTILIZAR EN LA CALDERA |

 

DE - 

VERWENDUNG DES 

RICHTIGEN WASSERS IM KESSEL |

 

PT - 

QUAL A ÁGUA RECOMENDADAPARA 

USAR NA CALDEIRA | 

NL - 

WELK WATER IN DE KETEL TE GEBRUIKEN |

 

PL 

- JAKA WODA MA BYĆ UŻYWANA W KOTLE

 | 

SE - 

VILKET VATTEN SOM SKA 

ANVÄNDAS I PANNAN

IT -

 SPIA GIALLA: RISCALDAMENTO | 

EN -

 YELLOW LIGHT 

: HEATING UP | 

FR -

 VOYANT JAUNE : CHAUFFAGE | 

ES -

 PILOTO AMARILLO: CALENTAMIENTO | 

DE -

 GELBE 

KONTROLLLEUCHTE: ERWÄRMUNG | 

PT -

 LUZ AMARELA: 

FERRO ESTÁ A AQUECER | 

NL -

 GEEL CONTROLELAMPJE: 

VERWARMING | 

PL -

 

KONTROLKA ŻÓŁTA: OGRZEWANIE

 | 

SE -

 

GUL KONTROLLAMPA: UPPVÄRMNING

IT - 

SPIA BLU FISSA: FERRO PRONTO | 

ES - 

CONSTANT 

BLUE LIGHT: IRON READY | 

FR - 

VOYANT BLEU FIXE : FER 

PRÊT  | 

ES - 

PILOTO AZUL FIJO: PLANCHA LISTA | 

DE - 

DUR-

CHGEHEND BLAUE KONTROLLLEUCHTE:  GERÄT BEREIT | 

PT - 

LUZ AZUL CONTÍNUA: FERRO PRONTO | 

NL - 

BLAUW 

CONTROLELAMPJE VAST: STRIJKIJZER KLAAR
 | 

PL - 

KONTROLKA NIEBIESKA ŚWIATŁO STAŁE: ŻELAZKO 

GOTOWE DO PRACY

 | 

SE - 

BLÅ KONTROLLAMPA MED FAST 

SKEN: STRYKJÄRN REDO

IT - 

SPIA BLU INTERMITTENTE: LA TEMPERATURA STA 

DIMINUENDO | 

EN - 

FLASHING BLUE LIGHT: TEMPERATURE 

IS COOLING DOWN | 

FR - 

VOYANT BLEU INTERMITTENT : LA 

TEMPÉRATURE DIMINUE | 

ES - 

PILOTO AZUL INTERMITENTE: 

LA TEMPERATURA ESTÁ DISMINUYENDO | 

DE - 

BLINKENDE 

BLAUE KONTROLLLEUCHTE: DIE TEMPERATUR SINKT | 

PT - 

LUZ AZUL INTERMITENTE: TEMPERATURA ESTÁ A DIMINUIR | 

NL - 

BLAUW CONTROLELAMPJE KNIPPEREND: DE TEMPERA-

TUUR IS AAN HET DALEN | 

PL - 

KONTROLKA NIEBIESKA ŚWIA-

TŁO BŁYSKAJĄCE: TEMPERATURA OBNIŻA SIĘ

 | 

SE - 

BLINKANDE 

BLÅ KONTROLLAMPA: TEMPERATUREN MINSKAR

IT - 

SCOPRI GLI ACCESSORI OPZIONALI

 

|

 

EN - 

DISCOVER THE OPTIO-

NAL ACCESSORIES | 

FR - 

DÉCOUVREZ LES ACCESSOIRES OPZIONELES | 

ES - 

DESCUBRE LOS ACCESORIOS OPCIONALES | 

DE - 

DAS OPTIONALE 

ZUBEHÖR ENTDECKEN  | 

PT - 

DESCUBRA OS ACESSÓRIOS OPCIONAIS 

PL  - 

ODKRYJ OPCJONALNE AKCESORIA 

NL - 

ONTDEK DE OPTIONELE 

ACCESSOIRES | 

SE

 

UPPTÄCK DE VALFRIA TILLBEHÖREN

SILK

ECO

WOOL

ECO

COTTON

LINEN

TURBO

ECO

SILK

UNIVERSAL

WOOL

UNIVERSAL

COTTON

LINEN

TURBO

UNIVERSAL

UNIVERSAL

ECO

ECO

TURBO

UNIVERSAL

ECO

SILK

ECO

ECO

COTTON

TURBO

ECO

SILK

UNIVERSAL

UNIVERSAL

LINEN

TURBO

UNIVERSAL

TURBO

SILK

COTTON

TURBO

SILK

LINEN

TURBO

UNIVERSAL

2

3

1

5

4

TURBO

MAX

IT - 

Ferro da stiro con caldaia | 

EN - 

Steam generator irons with boiler | 

FR - 

Centrales vapeur avec 

chaudière | 

ES - 

Centros de planchado con caldera | 

DE - 

Bügelstationen mit heizkessel  | 

PT - 

Fer-

ros de engomar com caldeira | 

PL - 

Zelazko i deska do prasowania z bojlerem | 

NL - 

strijkijzer en 

strijkplank met boiler | 

SE - 

Strykjärn och strykbräda med panna

 

9

11

12

13

14

10

15

18

19

2H

21

23

16

17

20

22

Summary of Contents for La Vaporella XM8 Series

Page 1: ...E Bitte lesen Sie vor der Anwendung die Sicherheitshinweise sorgfältig durch PT Leia atentamente as advertências de segurança antes de usar NL Lees de veiligheidswaarschuwingen zorgvuldig door voordat u ze gaat gebruiken PL Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z ostrzeżeniami dotyczącymi bezpieczeństwa SE Läs säkerhetsföreskrifterna noga före användningen POLTI LA VAPORELLA XT1XX XT9XX XM8X...

Page 2: ... LA TEMPÉRATURE DIMINUE ES PILOTO AZUL INTERMITENTE LA TEMPERATURA ESTÁ DISMINUYENDO DE BLINKENDE BLAUE KONTROLLLEUCHTE DIE TEMPERATUR SINKT PT LUZ AZUL INTERMITENTE TEMPERATURA ESTÁ A DIMINUIR NL BLAUW CONTROLELAMPJE KNIPPEREND DE TEMPERA TUUR IS AAN HET DALEN PL KONTROLKA NIEBIESKA ŚWIA TŁO BŁYSKAJĄCE TEMPERATURA OBNIŻA SIĘ SE BLINKANDE BLÅ KONTROLLAMPA TEMPERATUREN MINSKAR IT SCOPRI GLI ACCESSO...

Page 3: ...nutenzione pulizia secondo le istruzioni del produttore Il montaggio di accessori non originali Polti modificati o non adattati all apparecchio L utilizzo non appropriato e o non conforme alle istruzioni per l uso e a qualunque altra avvertenza disposizione con tenuta nel presente manuale invalida la garanzia Polti declina ogni responsabilità per eventuali danni che possono derivare direttamente o...

Page 4: ...ersonnes biens ou animaux ou dus au non respect des indications du manuel d instructions en particulier les a vertissements relatifs à l utilisation et à l entretien du produit Pour consulter la liste actualisée des SAV agréés Polti se connecter au site www polti com Este aparato está reservado a un uso exclusivamente doméstico Está cubierto por la garantía legal por los defectos de conformidad ex...

Page 5: ...e As partes filtros escovas mangueiras bateria etc danificadas pelo consumo bens duráveis ou pelo normal desgaste Eventuais danos provocados pelo calcário Avarias decorrentes da ausência de manutenção limpeza de acordo com as instruções do fabricante A montagem de acessórios não originais Polti modificados ou inadequados ao aparelho O uso inadequado e ou não em conformidade com as instruções de us...

Page 6: ...yzowanych Punktów Pomocy Technicznej Polti dostępna jest na stronie internetowej www polti com GARANTI Denna apparat är endast avsedd för hushållsbruk Den omfattas av den lagstadgade garantin för eventuella brister i överensstämmelse som existerar vid leveranstillfäl let i två år från inköpsdatumet som krävs enligt europeisk lagstiftning med undantag för andra villkor giltighetstid och planerade å...

Page 7: ...13 12 ...

Page 8: ...DE ENTDECKEN SIE DIE WELT UND DIE ANGEBOTE VON POLTI AUF WWW POLTIDE DE UND ABONNIEREN SIE UNSEREN NEWSLETTER UM IMMER ÜBER DIE NEUHEITEN UND ANGEBOTE PT DESCUBRA O MUNDO E A OFERTA COMPLETA DA POLTI NO SITE POLTI COM ASSINE A NEWSLETTER PARA SE MANTER ATUALIZADO SOBRE TODAS AS NOVIDADES E OFERTAS NL ONTDEK DE WERELD EN HET VOLLEDIGE AANBOD VAN POLTI OP DE WEBSITE POLTI COM SCHRIJF JE IN VOOR ONZE...

Page 9: ...gina web o contacte a un centro de asistencia técnica autorizado KUNDENDIENST DE Wenn Sie Informationen oder Hilfe benötigen besuchen Sie unsere Website oder wenden Sie sich an ein autorisiertes Kundendienstcenter SERVIÇO AO CLIENTE PT Para informações ou assistência visite o nosso Website ou entre em contato com um centro de serviço técnico autorizado SERVICEDIENST NL Ga voor informatie of hulp n...

Reviews: