background image

mm

mm

500

460

600

Children's furniture set

Комплект детской мебели

Kindersitzgruppe

ES

IT

P

FR

DE

EN

RU

AE

NL

Polini 

kids 

Simple 10

5 S

Kinderen meubilair
Les enfants de l'ensemble de meubles
Niños juego de muebles
Mobili per bambini set
Conjunto de móveis para crianças

ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ لﺎﻔطﻷا ثﺎﺛأ

290

510

265

260

Изделие № ______________ изготовлено и принято 
в соответствии с обязательными требованиями 
стандартов, действующей технической 
документацией и признано годным для 
эксплуатации.

Представитель ОТК

_______

____

_

________________________

__

Дата изготовления

 ________________

__

Упаковщик

 _________________________

__

Дата продажи ____________

Ремонт, замена деталей и узлов изделия 
в период гарантийного срока 
производится по адресу:

Изготовитель оставляет за собой право на 
внесение незначительных технических изменений, 
не отраженных в данном руководстве.

Свидетельство о приемке

Требования по технике безопасности, 
правила хранения и эксплуатации

Гарантия изготовителя

1. 

В

нимательно ознакомьтесь с требованиями 

настоящего руководства по эксплуатации.

2. 

О

берегайте изделие от ударов и механических 

повреждений.

3. 

Д

ля исключения травмирования, перед началом 

эксплуатации убедитесь в правильности и 
надежности сборки изделия в соответствии с 
требованиями настоящего руководства.

4. 

И

зделие должно храниться в крытых 

помещениях при температуре не ниже +2°С и не 
выше +40°С и относительной влажности воздуха 
от 45 до 70%.

5

И

зделие рекомендуется протирать влажной 

тканью и затем насухо мягкой чистой тканью.

1. 

П

редприятие-изготовитель гарантирует 

соответствие изделия требованиям нормативных 
документов при условии соблюдения 
потребителем правил хранения, 
транспортирования, эксплуатации и сборки.

2. 

Срок службы изделия - 

года.

3

. Гарантийный срок эксплуатации изделия - 24 

месяца.

4

В

 течение гарантийного срока любые дефекты 

устраняются бесплатно. При обнаружении дефекта 
Вам необходимо немедленно сообщить об этом 
производителю. Решение вопроса о ремонте 
изделия или поставки запасной части остается на 
усмотрение производителя.

5

Д

анный продукт не подходит для коммерческого 

или промышленного использования. Нарушение 
приводит к сокращению срока гарантии.

6

Г

арантия распространяется только на материал 

или производственный брак. Износ деталей или 
повреждения, вызванные неправильным 
использованием, применением силы или 
вмешательством, которые имели место без 
предварительной консультации с нашим 
сервисным отделом, не покрываются гарантийным 
обслуживанием.

7

П

ожалуйста, сохраните оригинальную упаковку 

на протяжении действия гарантийного срока, чтобы 
в случае возврата иметь возможность безопасной 
транспортировки товара. Не отправляйте товар в 
сервисный отдел без упаковки!

Штамп торгующей организации

___________________________________________

__

 ،ﺔﯿﺋﺎﻗﻮﻟا ﺔﺳﺪﻨﮫﻟا تﺎﺒﻠﻄﺘﻣ

ماﺪﺨﺘﺳﻻاو ،ظﺎﻔﺘﺣﻻا

.ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﻞﯿﻟد تﺎﺒﻠﻄﺘﻣ ﺔﻳﺎﻨﻌﺑ ةءاﺮﻗ .١

 راﺮﺿﻷاو تﺎﻣﺪﺼﻟا ﻦﻣ ﺞﺘﻨﻤﻟا ﻰﻠﻋ ظﺎﻔﺤﻟا .٢

.ﺔﯿﻜﯿﻧﺎﻜﯿﻤﻟا

 ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ ﺐﯿﻛﺮﺘﻟا ﺔﯿﻗﻮﺛﻮﻣو ﺔﺤﺻ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺘﻟا ﻰﺟﺮﻳ .٣

ً

 ﺐﻨﺠﺘﻟ ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﻞﺒﻗ ﻞﯿﻟﺪﻟا اﺬھ تﺎﺒﻠﻄﺘﻤﻟ ﺎﻘﻓو

.ﺔﺑﺎﺻﻹا

 ﺔﺟرد ﻲﻓ ﻞﺧاﺪﻟا ﻲﻓ ﺞﺘﻨﻤﻟا ﻦﻳﺰﺨﺗ ﻢﺘﻳ نأ ﺐﺠﻳ

 

 ﺔﺟرد ٤٠+ ﻦﻣ ﻰﻠﻋأ ﺲﯿﻟو

°٢+ ﻦﻣ ﻞﻗأ ةراﺮﺣ

٪٧٠ ﻰﻟإ ٪٤٥ ﻦﻣ ﺔﯿﺒﺴﻨﻟا ﺔﺑﻮطﺮﻟاو ﺔﻳﻮﺌﻣ

 ﻢﺛ ،ﺔﻠﻠﺒﻣ شﺎﻤﻗ ﺔﻌﻄﻘﺑ ﺞﺘﻨﻤﻟا ﺢﺴﻤﺑ ﺢﺼﻨﻳ .٥

ﺔﻤﻋﺎﻧو ﺔﻔﯿﻈﻧ ،ﺔﻓﺎﺟ شﺎﻤﻗ ﺔﻌﻄﻘﺑ ﻪﺤﺴﻣ

ً

 تﺎﺒﻠﻄﺘﻤﻟ ﺎﻘﻓو ﻪﻟﻮﺒﻗو ﻪﻌﻨﺻ ﻢﺗ _______ ﻢﻗر ﺞﺘﻨﻤﻟا

ً

 ﻢﺗو ،ﺔﯿﻟﺎﺤﻟا ﺔﯿﻨﻘﺘﻟا ﻖﺋﺎﺛﻮﻟ ﺎﻘﻓوو ،ﺮﯿﻳﺎﻌﻤﻠﻟ ﺔﯿﻣاﺰﻟﻹا

ً

.لﺎﻤﻌﺘﺳﻼﻟ اﺰھﺎﺟ ﻪﺑ فاﺮﺘﻋﻻا

ةدﻮﺠﻟا ﻂﺒﺿ ﻞﺜﻤﻣ

 تﺎﺒﻠﻄﺘﻤﻟ ﺞﺘﻨﻤﻟا ﻖﻓاﻮﺗ ﻦﻤﻀﻳ ﺞﺘﻨﻤﻟا ﻊﻨﺼﻤﻟا .١

 طوﺮﺸﻟ ﻚﻠﮫﺘﺴﻤﻟا ماﺰﺘﻟا طﺮﺸﺑ ﺔﯿﻤﯿﻈﻨﺘﻟا ﻖﺋﺎﺛﻮﻟا

.ﺐﯿﻛﺮﺘﻟاو ماﺪﺨﺘﺳﻻا ،ﻞﻘﻨﻟا ،ﻆﻔﺤﻟا

تاﻮﻨﺳ ٢ ﻦﻣ ﺞﺘﻨﻤﻟا ةﺎﯿﺣ

 .

٢

ً.اﺮﮫﺷ ٢٤ – ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ نﺎﻤﻀﻟا ةﺮﺘﻓ .٣

ً

 ذإ .نﺎﻤﻀﻟا ةﺮﺘﻓ لﻼﺧ ﺎﻧﺎﺠﻣ ﻞﻠﺧ يأ دﺎﻌﺒﺘﺳا ﻢﺘﻳ .٤

 ﺔﻌﻨﺼﻤﻟا ﺔﻛﺮﺸﻟا رﺎﺒﺧﺈﺑ مﻮﻘﺗ نأ ﻚﯿﻠﻌﻓ ،ﻞﻠﺧ تﺪﺟو

 ﻊﻄﻗ ﺪﻳرﻮﺗ وأ ﺞﺘﻨﻤﻟا حﻼﺻإ ﺔﻟﺄﺴﻣ ﻰﻘﺒﺗ .رﻮﻔﻟا ﻰﻠﻋ

ً

.ﺔﻌﻨﺼﻤﻟا ﺔﻛﺮﺸﻟا ﺮﻳﺪﻘﺘﻟ ﺎﻘﻓو رﺎﯿﻐﻟا

 وأ يرﺎﺠﺘﻟا ماﺪﺨﺘﺳﻼﻟ ﺐﺳﺎﻨﻣ ﺮﯿﻏ ﺞﺘﻨﻤﻟا اﺬھ .٥

.نﺎﻤﻀﻟا ةﺮﺘﻓ ضﺎﻔﺨﻧا ﻰﻟإ يدﺆﻳ كﺎﮫﺘﻧﻻا .ﻲﻋﺎﻨﺼﻟا

 ﻻو ،ﻊﯿﻨﺼﺘﻟا ﻞﻠﺧ وأ ةدﺎﻤﻟا ﻂﻘﻓ نﺎﻤﻀﻟا ﻲﻄﻐﻳ .٦

 ﺔﻤﺟﺎﻨﻟا راﺮﺿﻷا وأ ءاﺰﺟﻷا ءاﺮﺘھا نﺎﻤﻀﻟا ﺔﻣﺪﺧ ﻲﻄﻐﺗ

 ﻞﺧﺪﺘﻟا وأ ةﻮﻘﻟا ماﺪﺨﺘﺳا ،ﻢﯿﻠﺳ ﺮﯿﻏ ماﺪﺨﺘﺳا ﻦﻋ

.ﺎﻨﺗﺎﻣﺪﺧ ﻢﺴﻗ ﻊﻣ ﻖﺒﺴﻣ روﺎﺸﺗ نود

 ،نﺎﻤﻀﻟا ةﺮﺘﻓ لﻼﺧ ﺔﯿﻠﺻﻷا ﺔﺒﻠﻌﻟﺎﺑ ظﺎﻔﺘﺣﻻا ﻰﺟﺮﻳ .٧

 ﻻ .ﻪﻋﻮﺟر لﺎﺣ ﻲﻓ ﺔﻨﻣآ ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ ﺞﺘﻨﻤﻟا ﻞﻘﻧ ﺮﯿﻓﻮﺘﻟ

!ﺔﺒﻠﻌﻟا نوﺪﺑ ﺔﻋﺎﻀﺒﻟا ﻞﺳﺮﺗ

نﺎﻤﻀﻟا ﻊﻧﺎﺼﻟا

لﻮﺒﻘﻟا ةدﺎﮫﺷ

ﻒﯿﻠﻐﺘﻟﺎﺑ مﺎﻗ ﻦﻣ

ﻊﻨﺼﻟا ﺦﻳرﺎﺗ

 ﺔﯿﻨﻘﺘﻟا تاﺮﯿﯿﻐﺘﻟا جاردإ ﺔﺠﺘﻨﻤﻟا ﺔﻛﺮﺸﻠﻟ ﻖﺤﻳ

.ﻞﯿﻟﺪﻟا اﺬھ ﻲﻓ ﺲﻜﻌﻨﺗ ﻻ ﻲﺘﻟا ،ﺔﻔﯿﻔﻄﻟا

 لﻼﺧ تﺎﺠﺘﻨﻤﻟا تﺎﻧﻮﻜﻣو ءاﺰﺟﻷا لاﺪﺒﺘﺳا ،حﻼﺻﻹ ناﻮﻨﻋ

:نﺎﻤﻀﻟا ةﺮﺘﻓ

ﻊﯿﺒﻟا ﺦﻳرﺎﺗ

ﺔﻳرﺎﺠﺘﻟا ﺔﻤﻈﻨﻤﻟا ﻢﺘﺧ

427430, г. Воткинск, ул. Речная 2
СЛУЖБА СЕРВИСА
тел. +7 34145 43625

, e-

mail: [email protected]

O fabricante reserva-se ao direito de efectuar 
pequenas alterações técnicas não mencionadas 
neste manual.

Certificado de aceitação

Garantia do fabricante

Requisitos de segurança e regras 
de conservação e utilização

1. Familiarize-se com as especificações deste 
manual de instruções.

2. Proteja o produto de impactos e danos 
mecânicos.

3. Para a evitar lesões, antes de utilizar o produto, 
verifique a respectiva exactidão e fiabilidade de 
acordo com os requisitos deste manual.

4. O produto deve ser armazenado em local 
fechado a uma temperatura abaixo de +2°C e 

não 

acima de +40°C 

e humidade relativa do ar de 45 

a 70%.

5. Recomenda-se a limpeza do produto com um 
pano húmido e, de seguida, com um pano macio 
e limpo.

1. A empresa/fabricante garante que o produto se 
encontra em conformidade com os requistos dos 
documentos normativos sobre a condição de que o 
consumidor respeita as regras de armazenamento, 
transporte, utilização e montagem.

2

. A vida útil do produto é de 

2

 anos.

3. O período de garantia do produto é de 24 meses.

4. Durante o período de garantia, os defeitos são 
solucionados gratuitamente. Assim que o defeito for 
detectado, o consumidor deve informar imediatamente 
o fabricante. A decisão sobre a reparação do produto ou 
fornecimento de peças sobressalentes fica a critério do 
fabricante.

5. Este produto não é indicado para uso comercial ou 
industrial. A violação desta regra conduz a um corte no 
período de garantia.

6. A garantia cobre apenas o material ou os defeitos de 
fabrico. Não estão cobertas pela garantia as peças com 
sinais de desgate ou danificação causados pelo uso 
incorrecto, uso de força ou outras intervenções ocorridas 
sem consulta prévia do nosso serviço de assistência.

7. Conserve a embalagem original durante o período de 
garantia para que, em caso de devolução, tenha a 
possibilidade de usufruir do transporte seguro de 
mercadorias. Não envie o produto para o serviço pós-
venda sem a embalagem!

P

rodut

o

 # ______________ 

fabricado e promulgado de 

acordo com os requisitos padrão obrigatórios em 
vigor e está em conformidade com a documentação 
de suporte e apto para ser utilizado.

O representante do departamento de controlo de 
qualidade

_______

____

_

________________________

__

Data de fabrico _________________

__

Embalador ____________________________

__

A reparação, substituição de peças e 
componentes do produto durante o período de 
garantia é feita no seguinte endereço:

Data da venda _________________

__

Carimbo de venda da organização

_________________

_

____________

_

P

Polini GmbH
Dieselstraße 2, 40721 Hilden, Deutschland

t

el.:

 +49 800 7245184, 

e-mail: [email protected]

Polini GmbH

Dieselstraße 2, 40721 Hilden, Deutschland

t

el.:

 +49 800 7245184, 

e-mail: [email protected]

105

с

m

Bitte lesen Sie vor Gebrauch des Produktes die Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
WICHTIG FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN

!

Lees deze handleiding voor gebruik van het product. Volg alle instructies in deze handleiding. 
BEWAAR DE HANDLEIDING VOOR DE GEHELE LEVENSDUUR VAN HET PRODUCT.

ES

IT

P

Please read this manual carefully before using the product. Please follow all instructions in this manual.
KEEP THE MANUAL FOR FUTURE REFERENCE

!

S'il vous plaît lire ce manuel avant l'utilisation du produit. S'il vous plaît suivre toutes les instructions de ce manuel. 
GARDEZ LES INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION DU PRODUIT!

Por favor, lea este manual cuidadosamente antes de la operación del producto. Por favor, siga todas las instrucciones de este manual. 
MANTENGA ESTE MANUAL DURANTE TODO EL PERÍODO DE EXPLOTACIÓN DEL PRODUCTO!

Legga attentamente questo manuale prima di usare il prodotto. Per favore, segua tutte le indicazioni del manuale. 
CONSERVI IL MANUALE DURANTE TUTTO IL PERIODO DELL’ESPLOTAZIONE DEL PRODOTTO!

Leia atentamente este manual antes de utilizar o produto. Siga as instruções. 
CONSERVE O MANUAL DURANTE O TEMPO DE VIDA DO PRODUTO!

FR

EN

DE

RU

AE

Внимательно прочтите это руководство перед эксплуатацией изделия. Пожалуйста, следуйте всем указаниям данного руководства. 
СОХРАНЯЙТЕ РУКОВОДСТВО В ТЕЧЕНИЕ ВСЕГО СРОКА ЭКСПЛУАТАЦИИ ИЗДЕЛИЯ

!

NL

لﺎﻔطﻸﻟ بﺎﯿﺛ ﺔﻧﻮﺻأ

 اﻮﻈﻔﺘﺣا .ﻞﯿﻟﺪﻟا اﺬھ ﻲﻓ تﺎﻤﯿﻠﻌﺘﻟا ﻊﯿﻤﺟ عﺎﺒﺗا ﻰﺟﺮﻳ .ﺞﺘﻨﻤﻟا ماﺪﺨﺘﺳا ﻞﺒﻗ ﻞﯿﻟﺪﻟا اﺬھ ةءاﺮﻗ ﻰﺟﺮﻳ

!ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ ﻢﻜﻣاﺪﺨﺘﺳﻻ ﺎﮫﻠﻛ ةﺮﺘﻔﻟا لﻼﺧ ﻞﯿﻟﺪﻟﺎﺑ

Conforms to European Safety Standards NF D60-300-1, 2, 3 (2008)

polini

-

rus.ru

polini

-

kids.de

poliniglobal.com

Hergestellt von: VOTKINSK INDUSTRIEUNTERNEHMEN AG

Unternehmenssitz: VOTKINSK INDUSTRIEUNTERNEHMEN AG

427430, Russland, Votkinsk, Rechnaya Strasse 2

427430, Russland, Votkinsk, Rechnaya Strasse 2

Legal address: VOTKINSK INDUSTRIAL COMPANY JSC
2, Rechnaya Str., Votkinsk, Russia, 427430

Adresse l

é

gale: JSC "VOTKINSK INDUSTRIAL COMPANY", 

Russie, 427430, ville de Votkinsk, Rechnaya Rue, 2

Russie, 427430, ville de Votkinsk, Rechnaya Rue, 2

Domicilio legal: SRL “VOTKINSKAYA PROMYSHLENNAYA COMPANIYA”, 
Rusia, 427430, Votkinsk, calle Rechnaya, 2

Rusia, 427430, Votkinsk, calle Rechnaya, 2

Endere

ç

o comercial: EMPRESA INDUSTRIAL VOTKINSKAYA, S.A., 

Rua Rechnaya 2, 427430 - Votkinsk, R

ú

ssia

Rua Rechnaya 2, 427430 - Votkinsk, R

ú

ssia

Юридический адрес: ОАО «ВОТКИНСКАЯ ПРОМЫШЛЕННАЯ КОМПАНИЯ»

427430, Россия, г. Воткинск, ул. Речная 2

427430, Россия, г. Воткинск, ул. Речная 2

L’indirizzo giuridico: S.p.a. del tipo aperto "VOTKINSKAYA PROMYSHLENNAYA KOMPANIYA", 
Russia, 427430, citt

à 

Votkinsk, str. Rechnaya 2

Russia, 427430, citt

à 

Votkinsk, str. Rechnaya 2

Produced by: VOTKINSK INDUSTRIAL COMPANY JSC
2, Rechnaya Str., Votkinsk, Russia, 427430

Produit par: JSC "VOTKINSK INDUSTRIAL COMPANY"

Producido por: SRL “VOTKINSKAYA PROMYSHLENNAYA COMPANIYA”

Produzido por: EMPRESA INDUSTRIAL VOTKINSKAYA, S.A.

Произведено: ОАО "ВОТКИНСКАЯ ПРОМЫШЛЕННАЯ КОМПАНИЯ"

Prodotto: S.p.a. del tipo aperto "VOTKINSKAYA PROMYSHLENNAYA KOMPANIYA"

جﺎﺘﻧﻹا ﻢﺗ

ش

.

ذ

.

م

.

م

. "

ﺔﯿﻋﺎﻨﺼﻟا ﻚﺴﻨﯿﻜﺗﻮﻓ ﺔﻛﺮﺷ

"

 ،ﺎﯿﺳور ،

427430

 ،ﺎﻳﺎﻨﺠﻳر عرﺎﺷ ،ﻚﺴﻨﯿﻜﺗﻮﻓ ﺔﻨﻳﺪﻣ ،

جﺎﺘﻧﻹا ﻢﺗ

ش

.

ذ

.

م

.

م

. "

ﺔﯿﻋﺎﻨﺼﻟا ﻚﺴﻨﯿﻜﺗﻮﻓ ﺔﻛﺮﺷ

"

 ،ﺎﯿﺳور ،

427430

 ،ﺎﻳﺎﻨﺠﻳر عرﺎﺷ ،ﻚﺴﻨﯿﻜﺗﻮﻓ ﺔﻨﻳﺪﻣ ،

Wettelijk adres: OAO "VOTKINSKAJA PROMYSJLENNAJA 

KOMPANIJA"

427430, Russische Federatie, Votkinsk, Retsjnaja straat, 2

Geproduceerd door: OAO «VOTKINSKAJA 

»

PROMYSJLENNAJA KOMPANIJA

427430, Russische Federatie, Votkinsk, Retsjnaja straat, 2

Reviews: