background image

A1

A2

B

C

D

N1

P

1

1

1

1

2

1

1

1

3

Q

Laying
Verpackung
Pakking
Pose

Number of parts in the product

St

ü

ckzahl der Teile im Produkt

Aantal componenten in het product

Nombre des d

é

tails du produit

Cantidad de elementos del producto

La quantit

à 

dei dettagli nel prodotto

Quantidade de pe

ç

as

Количество деталей в изделии

Number on the picture

Nummer in der Zeichnung

Nummer op 

guur

Nombre 

à 

la 

gure

Numero en el dibujo
Il numero alla 

gura

N

ú

mero na 

gura

Номер на рисунке

Parts description
Bezeichnung
Onderdelen namen
Names des pi

è

ces

Nombre de los elementos
La nominazione dei dettagli
Designa

çã

o das pe

ç

as

Наименование деталей

El embalaje
Posa
Estilo
Укладка

ﺔﻤﺳﺮﻟا ﻰﻠﻋ ﻢﻗﺮﻟا

ﺞﺘﻨﻤﻟﺎﺑ ءاﺰﺟﻷا ﺔﯿﻤﻛ

ءاﺰﺟﻷا ﺔﯿﻤﺴﺗ

ﺐﯿﺗﺮﺗ

Box / Karton / Plaats / Placer /
Lugar / Il posto / Espa

ç

o / Место

2

نﺎﻜﻤﻟا

1

G

1

Base

Basis

Basis

Bas e

Base
Base
Base

Цоколь

ةﺪﻋﺎﻗ

C1

2

Side wall
Seitenwand
Zijwand

Paroi lat

é

rale

Lateral de planchar
La parete a 

anco

Prancha lateral
Боковая стенка

ﻲﺒﻧﺎﺠﻟا راﺪﺠﻟا

Side wall
Seitenwand
Zijwand

Paroi lat

é

rale

Lateral de planchar

La parete a 

anco

Prancha lateral
Боковая стенка

ﻲﺒﻧﺎﺠﻟا راﺪﺠﻟا

Base

Basis

Basis

Bas e

Base
Base
Base
Цоколь

ةﺪﻋﺎﻗ

Cover
Deckel
Kap
Capot

Cubierta
Cappuccio
Cobertura
Колпак

ﻒﻘﺴﻟا

Horizontal wall, right
horizontale Wand, rechts
Horizontaal rechts

Horizontal droite

Horizontal derecha
Parete orizzontale destra 

Direita horizontal

Горизонтальная средняя

ﻲﻨﻤﯿﻟا ﻲﻘﻓﻷا

Back panel

R

ü

ckwand

Achterpaneel

Panneau arri

è

re

El panel trasero
Il panello posteriore
Painel traseiro
Задняя панель

ﺔﯿﻔﻠﺨﻟا ﺔﺣﻮﻠﻟا

N2

M

R

1

1

1

L

Door
T

ü

r

Deur
Porte

Puerta
La porta
Porta
Дверца

بﺎﺒﻟا

Shelf
Regal
Schap

Plateau

Estante

Ripiano
Estante

Полка

فﺮﺠﻟا

Drawer side wall, left 

La paroi lat

é

rale gauche de la caisse

Fiancata sinistra del cassetto

Боковая стенка ящика левая

The right  side wall  of the draw

er 

Pared lateral  derecha del  caj

ó

n

Parede lateral  da gaveta direita

اﻟﺠﺪار اﻟﺠﺎﻧﺒﻲ اﻷﯾﻤﻦ ﻟﻠﺪرﺟ

 

linke Schubladenseitenwand

Linder zijwand van de doos

Pared de caj

ó

n lateral izquierda

A parede lateral esquerda da caixa

 

جرﺪﻠﻟ رﺎﺴﯿﻟا ﻲﺒﻧﺎﺠﻟا راﺪﺠ

Die rechte Seitenwand der Schublade 

De rechter zijkant van de lade

C

ô

t

é 

droit tiroir

La parete destra a 

anco del  cassett

Боковая стенка ящика правая 

Drawer rear wall
Schubladenrueckwand

Lade achterpaneel
Le panneau arri

è

re de la caisse

Panel trasero del caj

ó

n

Pannello posteriore del cassetto  

Painel traseiro de caixa

Задняя панель ящика

ﺔﯿﻔﻠﺨﻟا جرﺪﻟا ﺔﺣﻮﻟا

Box bottom

Boden der Schublade

Lade bodem
Base du tiroir 

Fondo del caj

ó

n

Base del cassetto
Fundo da gaveta

Дно ящика

قوﺪﻨﺼﻟا عﺎﻗ

Box face
Fassade der Schublade

Ladegevel

Fa

ç

ade du tiroir

La fachada del caj

ó

n

Facciata del cassetto
A fachada da gaveta

Фасад ящика

قودﻧﺻﻟا ﺔﮭﺟاو

1

E

Bottom

Boden
Bodem

Fond

Fondo
Fondo
Fundo

Дно

ﻲﻠﻔﺴﻟا ءﺰﺠﻟا

1

Set of 

ttings

Satz Beschl

ä

ge

Hang-en-sluitwerk

Kit d'accessoires

Conjunto de los accesorios

Il completo della fornitura

Kit de ferragens
Комплект фурнитуры

ﺔﯿﻧﺪﻌﻣ ﺔﻳواز

Summary of Contents for Fun 460

Page 1: ...NT Tous les l ments de xation doivent tre convenablement serr s Les vis ne doivent pas tre desserr es car elles pourraient blesser l enfant ou accrocher ses v tements cordons colliers rubans sucettes...

Page 2: ...G M L A1 A2 B C C1 C1 D D N2 N1 P Q R E...

Page 3: ...e orizzontale destra Direita horizontal Back panel R ckwand Achterpaneel Panneau arri re El panel trasero Il panello posteriore Painel traseiro N2 M R 1 1 1 L Door T r Deur Porte Puerta La porta Porta...

Page 4: ...13 El tornillo 4 13 La vite 4 x 13 Parafuso 4 x 13 4 13 4 13 015 Screw 4 13 Holzschraube 4 13 Schroef 4x13 Vis 4 x 13 El tornillo 4 13 La vite 4 x 13 Parafuso 4 x 13 4 13 4 13 12 x 010 Shelf support...

Page 5: ...5 1 2 2 1 2x N1 N2 011 008 008 6 x...

Page 6: ...6 3 A1 011 007 2 x 007 2 x 011 011 A1 A2 A1...

Page 7: ...2 x 7 5 4 A1 A2 004 21 x B D 006 4 x 16 x 019 C 002 16 x E 10 mm 2 x 008 2 x 015 2 x 012 2 x 013 8 x 2x 6 002 4 x 4 x C1...

Page 8: ...7 014 4 x 008 8 x L 8 8 E C 006 2 x 013 4 x 9 A1 D B D E 003 8 x...

Page 9: ...ssaire de xer le produit au mur Les l ments de xation ne sont pas fournis Utiliser des vis et des chevilles adapt s votre support mural Pour installer les l ments de xation suivre les instructions de...

Page 10: ...10 12 C1 8 x C1 003 E 13 A B A B A B I 8 x 8 x 4x 009 8x 007 016 A1 A2 A2 A1 14 005 III 4 x L 15 II M M M...

Page 11: ...14 009 12 x 12 x G 15 R 002 4 x 4x 16 N1 N2 004 2 x N2 004 2 x 17 N1 001 4 x N2 P 4x A1 11 14 I 8 x 8 x 4x 005 III 009 8x 007 016 A1 A2 A2 A1 M M M II 4 x L...

Page 12: ...12 18 005 003 4 x R 4x 20 013 3 x 3 x 14 21 12 x 010 A1 A2 22 14 23 19 14 15...

Reviews: