background image

Solução de problemas

4

A foto é ejetada automaticamente.

Para fotos em close, mova a chave para 

. Fique de

pé a uma distância de 0,6 a 1,2 m (2 a 4 pés). A luz

vermelha indicadora de close acenderá.

Fotos borradas

Causa

Solução

Muito próximo 

Se estiver a menos de 
1,2 m (4 pés), use a  lente
de close.
Se estiver a menos de 
0,6 m (2 pés), afaste-se
até 0,6 m (2 pés) e use a
lente de close.

A câmera se   

Segure a câmera com

movimenta

firmeza.

O tema se move

Certifique-se de que o
tema não esteja se
movendo quando a
iluminação for fraca.

Tomar fotos

Garantia limitada de um ano

Se esta câmera apresentar defeito no prazo de um ano a partir da data de
compra original, a Polaroid providenciará, a seu critério, o reparo ou substituição
de qualquer câmera com defeito de fabricação dentro do período de garantia. O
período de garantia é determinado pela data de compra da câmera. Guarde o
recibo como comprovante da compra. Caso contrário, o período de garantia será
determinado pela data de fabricação. Para fazer uso da garantia, a câmera deve
ser devolvida e reparada por um dos Centros de Assistência da Polaroid. 

Esta

garantia não se aplica a danos causados por acidentes, má utilização ou
modificações, além de excluir todos os danos conseqüentes, exceto em
jurisdições que não permitam tais exclusões ou limitações.

Precauções com o filme

Esta câmera é alimentada por pilhas contidas no cartucho do filme. Supervisione
atentamente quando a câmera estiver sendo usada por crianças ou na sua
presença. Para evitar choques elétricos, a câmera não deve ser exposta ou
imersa em água ou outros fluidos, desmontada ou operada caso sofra queda ou

dano. Entre em contato com o Serviço de Atendimento ao Consumidor (SAC)
Polaroid para obter informações sobre reparo.

Este filme usa uma pasta cáustica. Evite contato da pele, olhos ou boca com a
pasta. Se houver contato da pasta com sua pele, olhos ou boca, limpe
imediatamente, lave com água para evitar queimaduras e consulte um médico.
Não corte ou desmonte fotos ou pilhas. Não incinere as pilhas nem permita que
metais toquem em seus terminais. Mantenha a pasta e os materiais descartados
fora do alcance de crianças, animais, roupas e móveis.

Centros de serviço e escritórios da Polaroid

Se precisar de informações ou de ajuda, ou se sua câmara precisar de reparos,
consulte seu revendedor ou entre em contato com o Serviço de Atendimento
ao Consumidor Polaroid 0800 111367.

01-800-343-5000

www.polaroid.com

©Polaroid Corporation, Cambridge, MA 02139 U.S.A./ E.U./E.U.A., owner of the trademarks/ titulaire des marques de commerce/propietaria de las marcas registradas/proprietária das marcas registradas
“Polaroid” (and/ et/y/e design), ”Spectra” and/ et/y/e “1200”.   

1

Abra a câmera. A luz verde 

(b)

permanecerá

acesa quando o flash estiver pronto.

Remarque:

Se a luz verde 

(b)

estiver apagada,

toque de leve o botão de disparo.

2

Aponte.

3

Pressione o botão de 
disparo 

(f)

.

Fotos escuras

Causa

Solução

Além do alcance 

Fique a uma distância

do flash

entre 1,2 m e 3 m 
(4 a 10 pés) para fotos
com flash. 

Images tachées

Causa

Solución

Rolos sujos  

Abra a câmera. Abra a

están sucios

porta do filme e limpe
os rolos com um tecido
umedecido.

Alcance para uso interno = 1,2 – 3 m  

(4 – 10 pés)

Alcance para uso externo = 1,2 m –

(4 pés –

)

0,6 - 1,2m

Coloque a chave de novo na posição normal 

após

tirar a foto em close.

Summary of Contents for Spectra 1200FF

Page 1: ...Instructions 0287 2 1 0 5 7 01 Open Camera Load Film Important Always load film pack with camera open 1 To open press button a 2 Lift until fully open 3 To close press on folding panel e 4 Lens cover...

Page 2: ...void electrical shock do not expose to or immerse in water or other fluids disassemble or operate if dropped or damaged Contact Polaroid Customer Support for repair information This film uses a causti...

Page 3: ...Toujours charger la cassette de pellicule lorsque l appareil photo est ouvert 1 Pour ouvrir appuyer sur le bouton a 2 Lever le panneau du compartiment jusqu ouverture compl te 3 Pour le refermer appuy...

Page 4: ...s ni l y exposer ne pas le d monter et ne pas l utiliser s il est tomb ou s il a t endommag Pour tout renseignement sur la r paration communiquer avec le le Service la client le de Polaroid Cette pell...

Page 5: ...la Importante Cargue siempre el paquete de pel cula con la c mara abierta 1 Para abrir la c mara oprima el bot n a 2 Levante la puerta hasta que se abra por completo 3 Para cerrarla oprima el panel pl...

Page 6: ...vitar una descarga el ctrica no la exponga ni sumerja en agua o cualquier otro l quido no la desensamble no opere su c mara si sta se ha ca do o da ado Contacte con un centro de servicio y asistencia...

Page 7: ...era Coloque o filme Importante Sempre coloque o cartucho do filme com a c mera aberta 1 Para abrir pressione o bot o a 2 Levante at abrir completamente 3 Para fechar pressione o painel dobr vel e 4 A...

Page 8: ...ersa em gua ou outros fluidos desmontada ou operada caso sofra queda ou dano Entre em contato com o Servi o de Atendimento ao Consumidor SAC Polaroid para obter informa es sobre reparo Este filme usa...

Reviews: