Polarlite Spot 8 Operating Instructions Manual Download Page 6

Montage et branchements

 

Tenez compte des informations du chapitre « Préparation au montage » !

 

Lors du perçage des trous de montage et du vissage, veillez à ne pas endommager un câble 

électrique ou une conduite (aussi canalisation d'eau) déjà présent(e).

 

L'éclairage ne doit pas être utilisé avec un variateur d’intensité.

• 

Vissez les deux vis sans tête (2) latérales à l'aide de la clé 

à six pans creux.

• 

Sortez délicatement la fixation murale (4) de la lampe. 

• 

Pour  faciliter  le  montage,  dévissez  le  domino  de 

raccordement.

10 mm

6 mm

• 

Enlever la gaine extérieure du câble d'alimentation sur une 

longueur de 16 mm maximum.

• 

Dénuder chacun des trois fils du câble d'alimentation sur une 

longueur d'environ 6 mm.

• 

Le  conducteur  relié  à  la  terre  (fil  vert-jaune)  doit  être  au 

moins 6 mm plus long afin que lors d’une panne celui-ci reste 

bien dans le domino de raccordement.

• 

Découpez  avec  précaution  un  trou  dans  le  joint  en 

caoutchouc de la fixation murale.

• 

Faites passer le câble d'alimentation dénudé du côté du mur 

par le joint en caoutchouc de la fixation murale.

• 

Utilisez les trous dans la fixation murale comme gabarit pour 

marquer les points de fixation sur la paroi.

• 

Percez les trous de montage, si nécessaire.

• 

Fixez la fixation murale avec deux vis et si besoin avec des 

chevilles. En fonction de la qualité de la paroi, des vis et des 

chevilles spéciales seront nécessaires.

• 

Reliez les 3 conducteurs du câble aux pôles correspondants 

(conducteur marron = phase/L, conducteur bleu = neutre/N, 

conducteur jaune/vert = PE/mise à la terre/symbole de mise 

à la terre  ).

• 

Contrôlez également les autres fixations par vis du domino 

de raccordement et serrez-les, le cas échéant, correctement.

• 

Resserrez bien les vis des dominos de raccordement.

• 

Si  nécessaire,  utilisez  un  mastic  d'étanchéité  approprié 

(comme  par  exemple  du  silicone)  pour  rendre  étanche  le 

câble d'alimentation et d'un joint en caoutchouc à l'intérieur.

N° de commande 1646404 :

• 

Réglez le détecteur de mouvement. Voir chapitre « Réglage 

du détecteur de mouvement (IRP) ».

• 

Poser  la  lampe  sur  la  fixation  murale.  Veillez  à  ce  que  le 

joint (5) soit correctement placé.

• 

Vissez la lampe avec les vis sans tête.

Allumez l'alimentation électrique et vérifiez que le produit fonctionne.

  Si les LED ne s'allument pas, éteignez immédiatement l'alimentation électrique (disjoncteur - 

détecteur de fuites à la terre et/ou le fusible à percuter). Vérifiez ensuite le raccordement sur le 

circuit électrique principal.

Réglage du détecteur de mouvement (IRP)

Le détecteur de mouvement intégré dans le produit réagit aux changements de température dans la zone de 

détection. C'est le cas par exemple lorsqu’une personne ou un animal, dont la température est différente de 

la température ambiante, passe dans la zone de détection.

  Le détecteur de mouvement est réglé à l'intérieur de la lampe. Vous pouvez planifier une phase 

de test avec un spécialiste, par ex. pendant la nuit, afin de trouver les réglages adaptés.

Pendant la phase de test, un spécialiste qui est familiarisé avec les mesures de sécurité nécessaires peut 

effectuer les réglages en ayant la lampe ouverte.

 

Cette opération nécessite absolument de prendre toutes les mesures de sécurité nécessaires et 

de les maintenir pendant la phase de test.

 

Le cordon d'alimentation doit être hors tension durant la réalisation de tous les réglages.

Réglez le capteur comme décrit ci-dessous.

• 

Mettez le câble d'alimentation hors tension. Contrôlez l’absence de tension dans le câble d'alimentation à 

l’aide d’un appareil de mesure approprié.

• 

Dévissez la lampe de la fixation murale et enlevez-la.

• 

Dégagez avec précaution le pilote des LED afin de libérer les vis de réglage.

• 

Utilisez un tournevis pour vis à fente adapté pour tourner les vis de réglage avec précaution.

Paramétrage

Fonction

Opération

Luminosité

Le capteur réagit uniquement 

jusqu'à une luminosité définie.

Tournez la vis de réglage vers   pour réduire la 

luminosité (lux) et vers   pour l'augmenter.

Le temps de 

mise hors circuit

Après l'écoulement de la 

durée de coupure définie, la 

lumière s'éteint.

Tournez  la  vis  de  réglage    vers  +  afin  de 

prolonger la durée de coupure et vers  pour la 

diminuer (voir « Données techniques »).

• 

Vérifiez le comportement du capteur après l'activation du courant. Répétez le processus de réglage si 

nécessaire.

• 

Une fois les réglages terminés, revissez le pilote des LED et replacez la lampe sur la fixation murale. 

Veillez à ce que le joint soit correctement placé.

Entretien et nettoyage

• 

Coupez la tension du secteur alimentant la lampe, ou alors, débranchez-la du secteur ; laisser la lampe 

refroidir suffisamment.

• 

N'utilisez en aucun cas des produits de nettoyage abrasifs, de l'alcool ou d’autres produits chimiques pour 

le nettoyage : cela risquerait d'endommager le boîtier voire même de provoquer des dysfonctionnements.

• 

Pour nettoyer le produit, utilisez un chiffon sec et non pelucheux. Si le produit est très sale, vous pouvez 

légèrement humidifier un chiffon avec de l'eau.

• 

Ne  dirigez  jamais  le  jet  d'eau  d'un  tuyau  d'arrosage  ou  d'un  nettoyeur  à  haute  pression  (ou  appareil 

similaire) sur le produit !

• 

Avant toute opération, même lors du nettoyage, le port de bijoux métalliques ou conductibles tels que les 

chaînes, les bracelets, les bagues, etc. est interdit !

• 

Maintenez  le  détecteur  de  mouvement  (n°  de  commande  1646404)  propre  afin  de  garantir  son 

fonctionnement.

Élimination des déchets

  Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec 

les ordures ménagères. À la fin de sa durée de vie, mettez au rebut l’appareil conformément aux 

dispositions légales en vigueur.

 

Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de l’environnement.

Données techniques

a) Généralités

Tension de service ...........................................220 – 240 V/CA, 50 Hz
Consommation d’énergie .................................8 W
Classe de protection ........................................

I

Indice de protection .........................................IP54
Emplacement de montage ...............................extérieur/intérieur
Angle d’orientation ...........................................340°
Système d’éclairage ........................................18 diodes LED
Variateur d'intensité .........................................

non

Température de la couleur ...............................3000 K (blanc chaud)
Flux lumineux ..................................................380 lm
Conditions de service/stockage .......................de -20 à +40 °C, 0 – 100 % HR
Dimensions (L x H x P) .................................... 66 x 145 x 103 mm (n° de commande 1646404)

 

 66 x 145 x 91 mm (n° de commande 1646402)

Poids

 ................................................................ 751 g (n° de commande 1646404)

 

721 g (n° de commande 1646402)

b) Détecteur de mouvement (n° de commande 1646404)

Portée ..............................................................5 – 7 m
Angle de détection ...........................................env. 90° (horizontal et vertical)
Durée de coupure ............................................de 10 s à 5 mn

Ces instructions d’utilisation sont publiées par CEI Conrad Electronic International (HK) Limited, 18th Floor, Tower 2, Nina 

Tower, No. 8 Yeung Uk Road, Tsuen Wan, New Territories, Hong Kong. Tous droits réservés, y compris ceux de traduction. 

La  reproduction  par  n'importe  quelle  méthode,  p.  ex.  photocopies,  microfilms,  ou  la  capture  dans  des  systèmes  de 

traitement électronique des données exigent l'approbation écrite préalable de l'éditeur. La réimpression, même partielle, 

est interdite. Les instructions d’utilisation reflètent les spécifications techniques applicables au moment de l’impression.
© Copyright 2018 by CEI Conrad Electronic International (HK) Limited
*1646402_1646404_v2_0918_02_jh_m_fr_(1)

Distribué par Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau

Summary of Contents for Spot 8

Page 1: ...2 PIR installation diagram 2M 7M 5M 90 Bedienungsanleitung LED Außenleuchte Best Nr 1646402 Spot 8 Best Nr 1646404 Spot Pir8 Bestimmungsgemäße Verwendung Das Produkt dient zur Beleuchtung im Innen und Außenbereich und ist für die Wandmontage vorgesehen Die Leuchte ist nicht dimmbar Ein Bewegungsmelder passiver Infrarotsensor PIR ist in dem Produkt integriert Best Nr 1646404 dieser schaltet das Lic...

Page 2: ...ie die Netzzuleitung spannungslos Überprüfen Sie die Netzzuleitung auf Spannungsfreiheit z B mit einem geeigneten Messgerät Lösen Sie die Leuchte von der Wandhalterung und nehmen Sie sie ab Lösen Sie vorsichtig den LED Treiber um die Stellschrauben freizulegen Verwenden Sie einen geeigneten Schlitzschraubendreher um vorsichtig die Stellschrauben zu drehen Einstellung Funktion Vorgang Helligkeit Se...

Page 3: ...R installation diagram 2M 7M 5M 90 Operating instructions Outdoor LED light Item no 1646402 Spot 8 Item no 1646404 Spot Pir8 Intended use This product is designed to light indoor and outdoor areas and is intended for wall mounting The light cannot be dimmed A passive infrared sensor PIR built into the product Item no 1646404 switches the light on when it detects movement around it An adjustable ti...

Page 4: ...isolated from the mains e g with an appropriate testing device Loosen the lamp from the wall bracket and remove it Carefully remove the LED driver to expose the set screws Use a suitable slotted screwdriver to carefully turn the set screws Setting Function Procedure Brightness Sensor responds only up to the set brightness Turn the set screw toward to decrease and toward to increase the brightness ...

Page 5: ... changement de température le relevé est impossible à travers le verre N installez pas le produit derrière une vitre 6801c2 PIR installation diagram 2M 7M 5M 90 Mode d emploi Éclairage d extérieur à LED N de commande 1646402 Spot 8 N de commande 1646404 Spot Pir8 Utilisation prévue Le produit sert à l éclairage d endroits placés aussi bien à l extérieur qu à l intérieur et est prévu pour un montag...

Page 6: ...ide d un appareil de mesure approprié Dévissez la lampe de la fixation murale et enlevez la Dégagez avec précaution le pilote des LED afin de libérer les vis de réglage Utilisez un tournevis pour vis à fente adapté pour tourner les vis de réglage avec précaution Paramétrage Fonction Opération Luminosité Le capteur réagit uniquement jusqu à une luminosité définie Tournez la vis de réglage vers pour...

Page 7: ... 2M 7M 5M 90 Gebruiksaanwijzing LED buitenlamp Bestelnr 1646402 Spot 8 Bestelnr 1646404 Spot Pir8 Doelmatig gebruik Het product dient als verlichting voor binnen en buitenshuis en is bestemd om gemonteerd te worden aan een muur U kunt de lamp niet dimmen Een bewegingsmelder passieve infraroodsensor PIR is in het product geïntegreerd bestelnr 1646404 deze schakelt het licht in als in de omgeving be...

Page 8: ...uik een geschikt meetinstrument om de stroomkabel op de afwezigheid van spanning te controleren Maak de lamp van de wandhouder los en haal deze eraf Maak voorzichtig de LED driver los om de stelschroeven bloot te leggen Gebruik een geschikte platte schroevendraaier om de stelschroeven voorzichtig te draaien Instelling Functie Proces Helderheid De sensor reageert alleen tot de ingestelde helderheid...

Reviews: