Polarlite 1577615 Operating Instructions Manual Download Page 5

b) Sécurité électrique

•  La prise réseau, sur laquelle l’appareil est branché, doit être facilement accessible.
•  Comme source de tension, seul le bloc d'alimentation fourni doit être utilisé.
•  Comme source de tension pour le bloc d'alimentation, utilisez uniquement une prise de 

courant en parfait état de marche et qui soit raccordée au réseau d'alimentation public. Avant 

de brancher le bloc d'alimentation, vérifiez si la tension indiquée sur le bloc d'alimentation 

correspond à la tension de votre compagnie d'électricité.

•  Si le bloc d'alimentation est endommagé, ne le touchez pas : il existe un danger de mort par 

électrocution ! Coupez d'abord la tension d'alimentation de la prise du réseau sur laquelle 

le bloc d'alimentation est branché (déconnectez le coupe-circuit automatique ou retirez le 

fusible, puis coupez le disjoncteur différentiel approprié de sorte que la prise de courant soit 

déconnectée sur tous les pôles). Seulement après, débranchez le bloc d'alimentation de la 

prise de courant. Éliminez le bloc d'alimentation endommagé en respectant l'environnement 

et ne l'utilisez plus. Remplacez-le par un autre du même type !

•  Ne jamais brancher ou débrancher les blocs d'alimentation quand vous avez les mains 

mouillées.

•  Ne tirez jamais sur le câble pour débrancher le bloc d'alimentation de la prise de courant ; 

retirez-le en le saisissant au niveau de la zone de préhension prévue à cet effet.

•  Lors de l'installation du produit, assurez-vous que les câbles ne soient pas écrasés, pliés ou 

endommagés par des bords coupants.

•  Placez les câbles de façon à éviter que des personnes ne trébuchent ou ne restent accrochées 

à ceux-ci. Cela entraîne des risques de blessures.

•  Pour des raisons de sécurité, retirez le bloc secteur de la prise de courant par temps d'orage.
•  Débranchez le produit de l’alimentation électrique lorsqu’il n’est pas utilisé sur une longue 

période.

c) Montage, branchement et fonctionnement

•  Ce produit peut être monté et utilisé à l'intérieur ou à l'extérieur. Cependant, ne le montez 

jamais dans ou sous l'eau.

En cas d'utilisation en extérieur, le bloc d'alimentation enfichable IP44 doit être branché sur 

une prise de courant IP44 appropriée du réseau (par ex. prise de courant murale IP44). Si 

vous utilisez des câbles de rallonge, ceux-ci doivent également être adaptés à une utilisation 

extérieure. Veillez à ce que la connexion entre le bloc d'alimentation et la prise de courant 

réseau ne se trouve jamais dans ou sous l'eau, p. ex. dans des flaques d'eau ou dans des 

zones sujettes à des précipitations ou à des inondations !

• 

La télécommande IR fournie n'est ni résistante ni étanche à l'eau ; elle ne doit jamais être 

humide ou mouillée !

•  Utilisez le produit seulement sous un climat tempéré, mais pas sous des climats tropicaux !
•  Dans les installations industrielles, il convient d'observer les directives en matière de 

prévention des accidents relatives aux installations et aux matériels électriques des 

associations professionnelles.

•  Attention ! Précautions à prendre avec les lampes à LED : Ne regardez pas dans le faisceau 

de lumière LED ! Ne le regardez pas directement ou avec des instruments optiques !

•  Les ampoules LED intégrées sont montées de manière permanente et ne peuvent pas être 

remplacées.

d) Pile (télécommande)

•  Respecter la polarité lors de la mise en place de la pile.
• 

Afin d’éviter des dégâts causés par des fuites dues aux piles, retirez-les de la télécommande 

si elle n’est pas utilisée sur une longue période. Des piles qui fuient ou qui sont endommagées 

peuvent provoquer des brûlures acides lors du contact avec la peau ; l'utilisation de gants 

protecteurs appropriés est par conséquent recommandée pour manipuler les piles 

corrompues.

•  Conservez les piles hors de la portée des enfants. Ne pas laisser les piles sans surveillance, 

car elles risquent d'être avalées par des enfants ou des animaux domestiques.

•  Les piles ne doivent pas être démontées, court-circuitées ou jetées au feu. Ne tentez jamais 

de recharger des piles classiques non rechargeables. Un risque d'explosion existe.

Eléments de commande et pièces détachées

1

2

7 6

5

4

3

9

13

12

16   

15

17

8

10

11

14

1  Bloc d’alimentation 

enfichable

2  Fiche à deux broches
3  Écrou de raccord

4  Oeillet de fixation (des deux 

côtés)

5  Unité de contrôle

6  Écrou de raccord
7  Sortie
8  Fiche à quatre broches

Récepteur IR

10  Bandeau à LED
11  Vis
12  Attache pour bandeau

13  Compartiment des piles (non 

visible)

14  Télécommande IR

15 

Émetteur IR (non visible)

16  Élastique
17  Crochet

 Mode d'emploi

Bandeau à LED, kit complet, 5 m 

N° de commande 1577615

Utilisation prévue

Le produit sert d'éclairage décoratif et pour la mise en valeur d'espaces aussi bien à l'intérieur qu'à l'extérieur.
Le programme lumineux ou la température de couleur peut être soit sélectionné soit commandé via la 

télécommande IR fournie. La commande des LED du bandeau à LED s'effectue à l'aide d'une unité de 

contrôle spéciale dont l'alimentation en courant est assurée par un bloc d'alimentation IP44 fourni.
Pour  des  raisons  de  sécurité  et  d'homologation,  toute  transformation  et/ou  modification  du  produit  est 

interdite.  Si  vous  utilisez  le  produit  à  d’autres  fins  que  celles  décrites  précédemment,  vous  risquez  de 

l’endommager. Par ailleurs, une utilisation incorrecte peut être source de dangers tels que court-circuit, 

incendie, électrocution. Lisez attentivement le mode d'emploi et conservez-le. Ne donnez le produit à un 

tiers qu'accompagné de son mode d'emploi.
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Tous les 

noms d’entreprises et toutes les appellations de produits indiqués sont des marques déposées par chaque 

propriétaire. Tous droits réservés.

Contenu

•  Bandeau à LED
• 

Unité de contrôle avec récepteur IR et fil électrique

• 

Télécommande IR avec pile

• 

Bloc d'alimentation enfichable IP44

•  Jeu d'accessoires (18 vis, 8 attaches pour bandeau, 8 crochets, 8 élastiques)
•  Mode d'emploi

Mode d’emploi actualisé      

Téléchargez les modes d'emploi actualisés via le lien www.conrad.com/downloads ou scannez le Code QR 

illustré. Suivez les instructions du site Web.

Explication des symboles

  Le symbole d'éclair dans un triangle indique un risque pour votre santé, par ex. suite à un choc 

électrique.

  Le symbole du point d'exclamation dans un triangle a pour but d'attirer votre attention sur des 

consignes importantes du mode d'emploi qui doivent impérativement être respectées.

 

Le symbole de la flèche précède les conseils et remarques spécifiques à l'utilisation.

  L'appareil  est  conforme  à  la  classe  de  protection  III.  Sous  la  classe  de  protection  III  sont 

répertoriés les appareils électriques avec une alimentation à basse tension (< 50 volts) avec 

transformateur de protection ou piles/accus/énergie solaire, etc.  

  Respectez le mode d'emploi !

Consignes de sécurité

Lisez le mode d'emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux consignes de 

sécurité. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommage corporel ou matériel 

résultant du non respect des consignes de sécurité et des instructions d’utilisation du 

présent mode d’emploi. En outre, la garantie est annulée dans de tels cas.

a) Généralités

•  Ce produit n'est pas un jouet, veuillez donc éviter de laisser les enfants jouer avec. Les 

enfants ne sont pas en mesure d’évaluer les risques liés à la mauvaise manipulation 

d’appareils électriques. Le produit contient également de petites pièces et des piles. Apportez 

donc une attention toute particulière lors de l’utilisation en présence d’enfants.

•  Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage. Cela pourrait devenir un jouet très dangereux 

pour les enfants.

•  Gardez le produit à l'abri des températures extrêmes, de la lumière de soleil directe, des 

secousses intenses, des gaz inflammables, des vapeurs et des solvants.

•  N'exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
•  Si une utilisation en toute sécurité n'est plus possible, cessez d'utiliser le produit et protégez-

le contre une utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité n'est plus garantie si 

le produit :

 - présente des traces de dommages visibles, 
 - ne fonctionne plus correctement, 
 - a été rangé dans des conditions inadéquates sur une longue durée, ou 
 - a été transporté dans des conditions très rudes.

•  Maniez le produit avec précaution. Les chocs, les coups et les chutes, même d’une faible 

hauteur, suffisent pour endommager l’appareil.

•  N’allumez jamais l’appareil immédiatement quand il vient de passer d’une pièce froide à une 

pièce chaude. L’eau de condensation qui en résulterait pourrait détruire l'appareil dans le pire 

des cas. Laissez l’appareil s’acclimater à la température ambiante avant de le brancher et de 

le mettre en marche. Cela peut prendre plusieurs heures selon les circonstances.

•  Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le mode de 

fonctionnement, la sécurité ou le branchement de l'appareil.

•  Toute manipulation d’entretien, d’ajustement ou de réparation doit être effectuée par un 

spécialiste ou un atelier spécialisé.

•  Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d'emploi n'a pas su répondre, nous 

vous prions de vous adresser à notre service technique ou à un expert.

Summary of Contents for 1577615

Page 1: ...ar 14 IR Fernbedienung 15 IR Sender nicht sichtbar 16 Gummiband 17 Haken Bedienungsanleitung LED Streifen Komplettset 5 m Best Nr 1577615 Bestimmungsgem e Verwendung Das Produkt dient zur Dekorations...

Page 2: ...en Eine Lichtfarbe von 12 vordefinierten Lichtfarben ausw hlen Taste STROBE Lichtprogramm Schnellen Farbwechsel ausw hlen Taste FLASH Lichtprogramm Langsamen Farbwechsel ausw hlen Taste FADE Lichtprog...

Page 3: ...ebuild and or modify this product Using the product for purposes other than those described above may damage the product In addition improper use can cause hazards such as a short circuit fire or elec...

Page 4: ...on Activate light colour white Colour buttons Select one of 12 predefined light colours STROBE button Select light program fast colour change FLASH button Select light program slow colour change FADE...

Page 5: ...Crochet Mode d emploi Bandeau LED kit complet 5 m N de commande 1577615 Utilisation pr vue Le produit sert d clairage d coratif et pour la mise en valeur d espaces aussi bien l int rieur qu l ext rie...

Page 6: ...rs pr d termin es Touche STROBE s lectionner le programme lumineux stroboscopique changement rapide de couleur Touche FLASH s lectionner le programme lumineux clignotant changement lent de couleur Tou...

Page 7: ...p effectbelichting voor zowel binnen als buiten De lichtprogramma s resp lichtkleuren kunnen m b v de meegeleverde IR afstandsbediening gekozen resp gestuurd worden De aansturing van de LED s in de LE...

Page 8: ...STROBE om het lichtprogramma snelle kleurwisseling te kiezen Druk op FLASH om het lichtprogramma langzame kleurwissel te kiezen Druk op FADE om het lichtprogramma zachte kleurwisseling te kiezen Druk...

Reviews: