PNI Turbo Heat 2000W User Manual Download Page 12

12

COMPOSANTS:

DESSIN ÉLECTRIQUE:

INSTRUCTIONS D’UTILISATION:

Usage:

1. Veuillez vérifier avant d’utiliser le fil électrique. Veuillez ne pas utiliser la prise inférieure à 10A.

2. Placez le convecteur sur une surface plane pour éviter de le renverser.

3. Réglez la puissance du convecteur: “I” - 800W, “II” - 1200W ou “I” + “II” - 2000W (800W + 1200W)

4. Il y a un bouton de thermostat pour régler le chauffage. Vous pouvez tourner le bouton pour obtenir le niveau de 

chauffage souhaité.

5. Pour le convecteur avec turbo, il existe un interrupteur indépendant pour cette fonction

6. Si vous arrêtez d’utiliser le convecteur, éteignez tous les interrupteurs puis débranchez-le

7. Si vous souhaitez déplacer le convecteur d’un endroit à un autre, utilisez les poignées latérales. Débranchez le 

convecteur avant de le déplacer.

8. Utilisation de la minuterie:

- L’appareil de chauffage sera toujours allumé lorsque l’interrupteur est en position TIMER “I”

- Le réchauffeur sera toujours éteint lorsque le commutateur à glissière est en position TIMER “0”

- La minuterie fonctionne lorsque le commutateur est en position TIMER  “    ”.

Pour régler la minuterie, faites pivoter le cadran de l’horloge dans le sens des aiguilles d’une montre, jusqu’à ce que 
l’heure actuelle soit alignée sur la flèche indicatrice au centre “  

  “

Lorsque vous souhaitez que le réchauffeur s’allume, poussez le segment temporel correspondant vers l’extérieur du 

centre. Chaque segment représente environ 15 minutes. Par exemple, si vous souhaitez que le chauffage soit allumé 

en continu pendant 2 heures, appuyez sur 8 segments vers le centre.

Summary of Contents for Turbo Heat 2000W

Page 1: ...nvecteur Konvekci s f t s Riscaldatore a convezione Grzejnik konwekcyjny Convector electric de podea EN User manual 2 DE Benutzerhandbuch 5 ES Manual de usuario 8 FR Manuel utilisateur 11 HU Haszn lat...

Page 2: ...ts in safe conditions 17 If you stop using the convector for a while unplug the power cord from the socket and store it in a dry place packed preferably in the original packaging or in another plastic...

Page 3: ...then unplug it 7 If you want to move the convector from one place to another use the side handles Unplug the convector before moving it 8 Usage of the timer The heater will be always on when the slide...

Page 4: ...tput elmax N A kW Type of heat output room temperature control select one At minimum heat output elmin N A kW Single stage heat output and no room temperature control No In standby mode elSB N A kW Tw...

Page 5: ...ktor w hrend einer bestimmten Zeitspanne nicht benutzen ziehen Sie den Kabel aus der Steckdose und lagern Sie ihn in einem trockenen Ort vorzugsweise in der Originalverpackung oder in einer anderen Pl...

Page 6: ...ktors von einem Ort zum anderen benutzen Sie die seitlichen Griffe Stellen Sie das Ger t von der Steckdose ab bevor Sie es verlegen 8 Die Benutzung der Zeitschaltuhr Der Konvektor ist immer eingeschal...

Page 7: ...meausgangstyp die Kontrolle der Raumtemperatur w hlen Sie einen Typ aus Beim minimalen W rmeausgang elmin N A kW Der W rmeeingang in einer einzigen Phase und ohne die Kontrolle der Raumtemperatur Nein...

Page 8: ...urante un tiempo retire el cable de alimentaci n del tomacorriente y gu rdelo en un lugar seco preferiblemente empacado en su empaque original u otro empaque de pl stico para evitar la entrada de hume...

Page 9: ...de un lugar a otro use las manijas laterales Desenchufe el aparato antes de moverlo 8 Utilizando el temporizador El convector siempre estar encendido si el potenci metro del temporizador est en la pos...

Page 10: ...po de salida de calor control de temperatura ambiental seleccione uno A la salida de calor m nima elmin N A kW Salida de calor en un solo nivel y sin control de temperatura en la habitaci n No En modo...

Page 11: ...Si vous arr tez d utiliser le convecteur pendant un certain temps d branchez le cordon d alimentation de la prise et rangez le dans un endroit sec de pr f rence dans son emballage d origine ou dans un...

Page 12: ...convecteur d un endroit un autre utilisez les poign es lat rales D branchez le convecteur avant de le d placer 8 Utilisation de la minuterie L appareil de chauffage sera toujours allum lorsque l inter...

Page 13: ...la chambre s lectez un type A la sortie de chaleur minimale elmin N A kW Sortie de la chaleurdans une tape unique et sans le contr le de la temp rature dans la chambre Non Dans le mode veille elSB N...

Page 14: ...estet m r egy ideje huzza ki a t pk belt a foglalatb l s helyezze egy sz raz helyre becsomagolva az eredeti csomag ba vagy egy m anyag csomagba hogy ez megv dje a nedvess gt l s hogy a kieg sz t tatrt...

Page 15: ...gy thelyezze az egyik helyr l a m sikra haszn lja az oldals foganty kat Vegye ki a k sz l ket a foglalatb l miel tt thelyezn 8 Id z t haszn lata Id z t mindig el lesz ind tva ha a potenci m ter id z t...

Page 16: ...jes tm ny szobah m rs klet szab lyoz s t pusa v lasszon egyet A minim lis h teljes tm nyn l elmin N A kW Egyfokozat h teljes tm ny s nincs helyis gh m rs klet szab lyoz s Nem K szenl ti llapotban elSB...

Page 17: ...17 Se non si utilizza l apparecchio per lungo tempo staccare il cavo di alimentazione dalla presa e collocarlo in un posto asciuto preferibilmente nella confezione originale o in un altro ambalaggio d...

Page 18: ...il termoconvettore da un posto ad altro utilizzare le manopole laterali Staccare il termoconvettore dalla presa prima di spostarlo 8 Utilizzare il temporizzatore Il termoconvettore sar sempre acceso s...

Page 19: ...ica controllo della temperatura ambiente selezionare uno Alla potenza termica minima elmin N A kW Emissione di calore monostadio e controllo della temperatura ambiente No In modalit standby elSB N A k...

Page 20: ...stwa 17 Je li przestaniesz u ywa konwektor przez jaki czas wyjmij przew d zasilaj cy z gniazda i przechowuj go w suchym miejscu najlepiej w oryginalnym opakowaniu lub innym plastikowym opakowaniu aby...

Page 21: ...k I i II na O a nast pnie od cz go od gniazda 7 Aby przenie konwektor z miejsca na miejsce u yj bocznych uchwyt w Od cz urz dzenie przed jego przeniesieniem 8 Korzystanie z timera Konwektor b dzie zaw...

Page 22: ...cy grzewczej temperatura pokojowa wybierz jedn Przy minimalnej mocy cieplnej elmin N A kW Jednostopniowe wytwarzanie ciep a i brak kontroli temperatury w pomieszczeniu Nie W trybie gotowo ci elSB N A...

Page 23: ...torul pentru o perioada scoateti cablul de alimentare din priza si depozitati l intr un loc uscat ambalat de preferinta in ambalajul original sau intr un alt ambalaj din plastic care sa impiedice patr...

Page 24: ...u a muta convectorul dintr un loc in altul folositi manerele laterale Scoateti aparatul din priza inainte de a l muta 8 Folosirea temporizatorului Convectorul va fi tot timpul pornit daca potentiometr...

Page 25: ...mica nominala elmax N A kW Tipul de iesire de caldura controlul temperaturii camerei selectati unul La iesirea de caldura minima elmin N A kW Iesire de caldura in treapta unica si fara control al temp...

Page 26: ...disponible l adresse Internet suivante https www mypni eu products 4435 download certifications HU Egyszer s tett EU Megfelel si K zlem ny SC ONLINESHOP SRL kijelenti azt hogy a Konvekci s f t s PNI...

Page 27: ......

Page 28: ......

Reviews: