PNI ADVENTURE F75 User Manual Download Page 9

9

Specyfikacje techniczne:

• 

Typ diody: Cree XP-G3

• 

Liczba diod: 1

• 

Moc Led: 6W

• 

Typ baterii: Li-Ion 16340 3,7 V

• 

Pojemność baterii: 700mAh

• 

Wymiary: 25 x 75 mm

• 

Waga: 63 g

• 

Materiał: Anodowane aluminium

• 

Klasa wodoszczelności: IPX4

• 

Natężenie światła: 600 lm

• 

Zasięg: do 90 m

• 

Maksymalny czas pracy: około 2 h (natężenie światła 40%)

• 

Przycisk wielofunkcyjny

• 

Możliwość  ładowania  przez  kabel  USB  z  magnetycznym  systemem 

ładowania

Funkcje przycisku: 

1.  Gdy latarka jest wyłączona, krótko naciśnij przycisk wielofunkcyjny. Dioda 

LED zaświeci się z intensywnością 40%.

• 

W tym stanie naciśnij ponownie przycisk. Dioda LED zostanie zmniejszona 

do intensywności 10%.

• 

Naciśnij ponownie przycisk. Latarka zgaśnie.

2.  Gdy latarka jest wyłączona, naciśnij i przytrzymaj przycisk wielofunkcyjny. 

Dioda  LED  zaświeci  się  z  intensywnością  100%.  Latarka  pozostaje  w 

tym stanie przez 40 sekund. (po czym automatycznie przełącza się na 

intensywność 40%) lub do momentu naciśnięcia następnego przycisku.

3.  Gdy  latarka  jest  wyłączona,  krótko  naciśnij  dwukrotnie  przycisk 

wielofunkcyjny. Dioda zaświeci się z efektem stroboskopowym. Naciśnij 

ponownie, aby wyłączyć latarkę.

Ostrzeżenia:

• 

Produkt nie jest przeznaczony do stosowania przez dzieci, z wyjątkiem 

przypadków, gdy dziecko jest pod ścisłym nadzorem

• 

Nie kieruj światła bezpośrednio w oczy osoby lub zwierzęcia

• 

Nie  używaj  baterii  innego  typu  niż  wskazana,  ponieważ  może  to 

spowodować uszkodzenie płyty głównej

• 

Jeśli nie będziesz używać latarki przez dłuższy czas, wyjmij baterię.

PL

Summary of Contents for ADVENTURE F75

Page 1: ...ampe frontale Fej LED zsebl mpa Torcia elettrica frontale Latarka czo owa LED Lanterna frontala de cap EN User manual 2 BG 3 DE Benutzerhandbuch 4 ES Manual de usuario 5 FR Manuel utilisateur 6 HU Has...

Page 2: ...Press the button again The flashlight will turn off 2 When the flashlight is off press and hold the multifunction button The LED will illuminate at 100 intensity The flashlight stays in this state fo...

Page 3: ...3 Led Cree XP G3 LED 1 x 6W Li Ion 16340 3 7 V 700mAh x25 x 75mm 63 g IPX4 600 lm 90 m 2 40 USB 1 40 10 2 100 40 40 3 PCB BG...

Page 4: ...chenlampe erlischt 2 Wenn die Taschenlampe ausgeschaltet ist halten Sie die Multifunktionstaste gedr ckt Die LED leuchtet mit 100 Intensit t Die Taschenlampe bleibt 40 Sekunden lang in diesem Zustand...

Page 5: ...10 Presione el bot n nuevamente La linterna se apagar 2 Cuando la linterna est apagada mantenga presionado el bot n multifunci n El LED se iluminar al 100 de intensidad La linterna permanece en este e...

Page 6: ...bouton La lampe de poche va s teindre 2 Lorsque la lampe de poche est teinte maintenez le bouton multifonction enfonc La LED s allumera une intensit de 100 La lampe de poche reste dans cet tat pendant...

Page 7: ...ebl mpa kialszik 2 Ha a zsebl mpa ki van kapcsolva nyomja meg s tartsa lenyomva a t bbfunkci s gombot A LED 100 ban vil g t A zsebl mpa ebben az llapotban marad 40 m sodpercig ezut n automatikusan 40...

Page 8: ...di nuovo il pulsante La torcia si spegner 2 Quando la torcia spenta tenere premuto il pulsante multifunzione Il LED si illuminer al 100 di intensit La torcia rimane in questo stato per 40 secondi dopo...

Page 9: ...nij ponownie przycisk Latarka zga nie 2 Gdy latarka jest wy czona naci nij i przytrzymaj przycisk wielofunkcyjny Dioda LED za wieci si z intensywno ci 100 Latarka pozostaje w tym stanie przez 40 seku...

Page 10: ...intensitate de 10 Mai apasati inca o data butonul Lanterna se va stinge 2 Cand lanterna este stinsa apasati lung butonul multifunctional LED ul se va aprinde cu o intensitate de 100 Lanterna ramane i...

Page 11: ...la directive EMC 2014 30 EU Le texte complet de la d claration de conformit UE est disponible l adresse Internet suivante https www mypni eu products 6260 download certifications HU Egyszer s tett EU...

Page 12: ......

Reviews: