PNI A023LR User Manual Download Page 4

4

EN

or strong wind (> 5m / s)

• 

Choose the right position for the detector, generally in the middle of the ceiling. Fix 

the detector bracket in the selected position.

• 

Insert the battery into the detector. 

• 

Fix the detector into the bracket.

• 

Perform a manual test to check the proper operation of the detector

INSTRUCTIONS FOR USE

1. 

Sensitivity testing

: periodically a test should be performed to ensure the product is 

working properly. To perform the test, hold down the test button for a few seconds. 

If the alarm indicator flashes quickly and the buzzer sounds an alarm it means the 

detector works properly.

2. 

Alarm mode and buzzer stop

:  when  the  smoke  density  reaches  the  alarm 

threshold, the buzzer will start to sound and the alarm indicator will flash rapidly. 

If the smoke density does not drop, the test button will have no effect. When the 

smoke  density  falls  below  the  alarm  threshold,  by  pressing  the  test  button,  the 

detector will enter the test mode. After 10 minutes, the detector will automatically 

return to its normal operating state.

3. 

Use with an alarm system

: when the detector is wirelessly connected to an alarm 

system, pressing the test button will send an alarm signal to the central unit of the 

system. To program the detector in an alarm system, long press the test button when 

the central unit of the system is in learning mode. 

4. 

Check in case of malfunction

: if the buzzer of the detector emits a short beep 

every 40 seconds accompanied by a blinking of the alarm indicator, it means that 

the battery is discharged and needs to be replaced. If the buzzer emits 2 short beeps 

every 40 seconds with 2 blinks of the alarm indicator, it means that it is a fault on the 

photoelectronic infrared sensor. In this case, please contact your local distributor. Do 

not attempt to disassemble or repair the detector to avoid other incidents.

Notes:

Clean the surface of the detector with a soft brush once every 6 months to ensure 

sensitivity detection. Remember to remove the battery before cleaning.

If you do not use the detector for a long time, remove it from the ceiling, remove the battery 

and keep it in a dry, cool place.

The smoke detector can reduce the rate of disaster but can not guarantee 100%.

Summary of Contents for A023LR

Page 1: ...s smoke detector Funkrauchmelder Detector de humo inal mbrico D tecteur de fum e sans fil Vezet k n lk li f st rz kel Rilevatore di fumo senza fili Draadloze rookmelder Bezprzewodowy czujnik dymu Senz...

Page 2: ...ser manual 3 BG 5 DE Benutzerhandbuch 7 ES Manual de usuario 9 FR Manuel utilisateur 11 HU Haszn lati utas t s 13 IT Manuale utente 15 NL Handleiding 17 PL Instrukcja obs ugi 19 RO Manual de utilizare...

Page 3: ...testing Automatic reset after alarm Photoelectronic infrared sensor Acoustic and visual warning Immune to dust particles and interference of white light Indoor use TECHNICAL SPECIFICATIONS Frequency...

Page 4: ...eturn to its normal operating state 3 Use with an alarm system when the detector is wirelessly connected to an alarm system pressing the test button will send an alarm signal to the central unit of th...

Page 5: ...5 BG PNI A023LR PNI A023LR 433 MHz 10 mW 9V 10 uA 20 mA 85dB m 20 100 10 C 60 C 105 x 30 mm 125 g...

Page 6: ...6 BG 5m s 1 2 10 3 4 40 2 40 2 6 100...

Page 7: ...rmsystem Manuelles Testen Automatische R ckstellung nach Beseitigung der ausl senden Ursache Infraroter fotoelektrischer Sensor Visuelle und akustische Warnung Immun gegen Staubpartikel und gegen Inte...

Page 8: ...melder den normalen Betriebszustand 3 Nutzung mitAlarmsystem Wenn der Rauchmelder drahtlos mit einemAlarmsystem vernetzt wird beim Dr cken des Testknopfes senden Sie einen Alarmsignal an die zentrale...

Page 9: ...tras la eliminaci n de las causas del incendio Sensor foto electr nico infrarrojo Advertencia ac stica y visual Inmune a las part culas de polvo y a las interferencias de la luz blanca Uso en interio...

Page 10: ...3 La utilizaci n junto con un sistema de alarma cuando el detector est conectado mediante wireless con un sistema de alarma pulsando el bot n de prueba se enviara una se al de alarma hacia la unidad c...

Page 11: ...d alarme Test manuel R initialisation automatique apr s le retrait de la source d alarme Capteur infrarouge photo lectronique Avertissement acoustique et visuel IImmunit aux particules de poussi re e...

Page 12: ...de fonctionnement normal 3 Utiliser avec un syst me d alarme lorsque le d tecteur est connect sans fil un syst me d alarme une pression sur le bouton de test envoie un signal d alarme l unit centrale...

Page 13: ...ULAJDONS GOK Vezet k n lk li kapcsolat egy riaszt rendszerhez vagy f ggetlen m k d s Manu lis tesztel s Automatikus vissza ll t s alaphelyzetbe miut n elt vol totta a kiv lt okot Fot elektronikus infr...

Page 14: ...kel automatikusan visszat r a norm l m k d si llapotba 3 Egy tt haszn lva egy riaszt rendszerrel amikor az rz kel egy vezet k n lk li riaszt rendszerhez van kapcsolodva lenyomva a tesztel si gombot r...

Page 15: ...t manuale Ripristino automatico dopo la rimozione dell alarme Sensore fotoelettronico a infrarosso Avviso acustico e visivo Immune a particelle di polvere di interferenza di luce bianca Uso interno SP...

Page 16: ...erativo normale 3 Utilizzare con un sistema di allarme quando il rilevatore collegato in modalit wireless a un sistema di allarme premendo il pulsante di test si invia un segnale di allarme all unit c...

Page 17: ...muun voor stofdeeltjes en interferentie met wit licht Gebruik binnenshuis TECHNISCHE SPECIFICATIES Frequentie draadloze communicatie met inbraakcentrale 433 MHz Radiozendvermogen 10 mW Voeding 9V batt...

Page 18: ...van de testknop een alarmsignaal naar de centrale eenheid van het systeem sturen Om de detector in een alarmsysteem te programmeren drukt u lang op de testknop wanneer de centrale eenheid van het sys...

Page 19: ...omatyczny reset po usuni ciu przyczyny problemu Fotoelektroniczny czujnik podczerwieni Ostrze enie akustyczne i wizualne Odporny na kurz i zak caj ce cz stki bia ego wiat a Zastosowanie w pomieszczeni...

Page 20: ...mem alarmowym gdy czujka jest bezprzewodowo pod czona do systemu alarmowego naci ni cie przycisku testu spowoduje wys anie sygna u alarmowego do centralnej jednostki systemu Aby zaprogramowa czujnik w...

Page 21: ...n la particule de praf si interferente ale luminii albe Utilizare la interior SPECIFICATII TEHNICE Frecventa comunicare wireless cu centrala de efractie 433 MHz Putere transmisie radio 10 mW Alimentar...

Page 22: ...reless cu un sistem de alarma apasand butonul de test veti trimite un semnal de alarma catre unitatea centrala a sistemului Pentru a programa detectorul intr un sistem de alarma apasati lung butonul d...

Page 23: ...rectiva RED 2014 53 EU El texto completo de la declaraci n de conformidad de la UE est disponible en la siguiente direcci n de Internet https www mypni eu products 8328 download certifications FR D cl...

Page 24: ...SC ONLINESHOP SRL o wiadcza e Czujnik dymu PNI A023LR jest zgodny z dyrektyw EMC 2014 30 EU i RED 2014 53 UE Pe ny tekst deklaracji zgodno ci UE dost pny jest pod nast puj cym adresem internetowym htt...

Page 25: ......

Page 26: ......

Reviews: