![PMI BlackMaxx Operator'S Manual Download Page 3](http://html1.mh-extra.com/html/pmi/blackmaxx/blackmaxx_operators-manual_1569491003.webp)
Paintball es un deporte recreativo y de competición que se practica en todo el mundo.
El equipo especial que se usa en el paintball incluye marcadoras, que son armas de aire
comprimido; y bolas de pintura, que son cápsulas de gelatina rellenas de líquido que
marca con un color brillante. El objetivo del juego es quitarle la bandera al equipo
oponente, persiguiendo esta meta, las personas que juegan tratan de marcar a los
miembros del equipo oponente para eliminarlos del juego.
Este manual de instrucciones acompaña a varios modelos de marcadoras de paintball BlackMaxx™ . Pursuit Marketing, Inc.
(PMI, Inc.), se reserva el derecho de modificar o cambiar sus marcadoras sin incurrir en la obligación de incorporar tales
modificaciones o cambios en ninguno de sus productos que fueron vendidos antes de la modificación. La información
contenida en este manual puede ser actualizada o cambiada sin aviso previo.
Este manual debe permanecer con la marcadora de paintball incluso después de cualquier transferencia que se haga de
la misma, ya sea por venta, reventa, o cualquier tipo de transferencia. Se puede obtener una versión actualizada o de
reemplazo del manual en la siguiente dirección:
Pursuit Marketing, Inc., 55 Howard Ave., Des Plaines, IL 60018, USA. Teléfono: 800.579.1633. E-mail: www.buypmi.com.
Las preguntas sobre el funcionamiento de la marcadora PMI BlackMaxx™ se pueden dirigir a Pursuit Marketing, Inc.
O visitar nuestro Sitio Web:
www.buypmi.com para enterarse de las novedades con respecto a su marcadora PMI BlackMaxx™.
MARCADORA DE PAINTBALL SEMIAUTOMATICA
DE CALIBRE 0,68 MANUAL DE INSTRUCCIONES
LEA TODO ESTE MANUAL ANTES DE CARGAR, PRESURIZAR U OPERAR LA MARCADORA BLACKMAXX™ DE PMI
ESTA MARCADORA BLACKMAXX™ DE PMI NO ES UN JUGUETE. EL USO INADECUADO DE LA MISMA PUEDE CAUSAR HERIDAS
GRAVES O MUERTE. LA PERSONA QUE JUEGA Y TODAS LAS PERSONAS QUE SE ENCUENTREN EN EL AREA DE ALCANCE DEBEN
LLEVAR PROTECTORES PARA OJOS ESPECIALMENTE DISEÑADOS. LEA TODO ESTE MANUAL ANTES DE CARGAR, PRESURIZAR U
OPERAR LA MARCADORA BLACKMAXX™ DE PMI.
Pursuit Marketing, Inc. (PMI, Inc.) entrega esta marcadora semiautomática BlackMaxx™ con el acuerdo expreso de que quien la compra
asume toda responsabilidad ante cualquier uso no seguro de la misma o ante toda acción que viole cualquier ley o disposición. PMI, Inc.
no asume ninguna responsabilidad, y no será responsable, por heridas personales o pérdida de propiedad o vida, que resultasen del uso
de esta marcadora en ninguna circunstancia, incluyendo, pero no limitándose a las que resulten de descargas intencionales, imprudentes,
negligentes o accidentales.
ESPECIFICACIONES DE LA MARCADORA BLACKMAXX™
FUNCIONAMIENTO DE LA MARCADORA BLACKMAXX™
1. Coloque el cañón roscado en la marcadora bien ajustado.
2. En esta etapa, no coloque el tanque ni el cargador en la marcadora y no la llene de bolas de pintura.
3. Inserte el obturador de cañón hasta que quede firme.
4. Tire la palanca de amartillamiento hacia atrás desde la parte trasera de la marcadora hasta que el mecanismo quede amartillado.
Empuje la palanca de amartillamiento a la posición original. Figuras 1 y 2. Lleve el interruptor de seguridad a la posición de
disparo (Shoot). Figuras 3 y 4.
5. Apriete el gatillo con una presión uniforme hasta que oiga el ruido del percutor que se desplaza hacia adelante. Coloque el
interruptor de seguridad en la posición de no disparar (No Shoot).
6. Coloque el codo del tubo de alimentación y vacíe el cargador. Si encuentra dificultad para colocar el codo del tubo, póngalo en
remojo en agua caliente durante un minuto para que se expanda y facilite su colocación. Cuando el codo se enfríe se ajustará y
ayudará a que el cargador se quede en su lugar.
7. Amartille la marcadora.
8. Coloque la fuente de CO2 en el adaptador inferior de conducto. Asegúrese de que el seguro está en posición de no disparar (No
Shoot) (Ver Figura 3 abajo).
9. Cargue las bolas de pintura en el compartimento.
DECLARACION DE RESPONSABILIDAD
Figura 2 Amartillada
ADVERTENCIA
23
3
1
24
21
22
17
28
13
12
11
4
5
2
25 6
7
8
9
10
15
16
14
20
19
18
30
29
26
27
31
32
33
UBICACION DE LAS PIEZAS DE BLACKMAXX™
Figura 1 Palanca hacia atrás
Figura 3 Posición de no disparar
Figura 4 Posición de disparo
ADVERTENCIA
Su Marcadora tiene instalado un dispositivo de liberación de presión especialmente
diseñado (Figura A). ¡NO SAQUE NI ALTERE ESTE DISPOSITIVO DE SEGURIDAD! Este
dispositivo de seguridad no permitirá que la presión de la marcadora exceda los
3.000 psi. Si la presión de salida del sistema de aire excede los 3.000 psi, el disco
de seguridad saltará para impedir que su marcadora se dañe. En caso de que esto
suceda, remplace el disco roto únicamente con la pieza N° 41022 de PMI calibrada
a 3.000 psi. Comuníquese con una tienda de venta de paintball para realizar este
reemplazo o con PMI al 1800 579 1633 para más información.
Figure A.
Dispositivo de seguridad
1. Desenrosque el adaptador reutilizable del Cartucho de Aire de Repuesto.
2. Coloque el adaptador en la marcadora asegurándose de que quede
firme.
3. Enrosque el cartucho en el adaptador hasta que quede
completamente perforado.
No tape los orificios del adaptador.
El resto de CO2 se evaporará.
Adaptador Reutilizable
Cartucho desechable
NO RETIRE EL CARTUCHO HASTA
QUE ESTE TOTALMENTE VACIO
LISTO PARA USAR
Conexión válvula y cilindro
Conexión válvula y cilindro
NO EXCEDA LA PRESIÓN DE ENTRADA O DE FUNCIONAMIENTO
RECOMEDADA A 1.000 PSI.
CONEXION VALVULA Y CILINDRO
La válvula del cilindro debe permanecer atornillada al mismo. En caso de que
se afloje, el cilindro podría desprenderse de la válvula con una fuerza
extremadamente peligrosa. Comuníquese con la fábrica o haga revisar la
marcadora por personas calificadas.
Cada vez que se llene un cilindro se debe revisar la conexión entre la válvula y
el cilindro. No llene el cilindro si detecta alguna falta de rigidez o fuga entre la
válvula y el cilindro. En tal caso, vacíe el cilindro y comuníquese con la fábrica o
llévelo para inspección por personas calificadas.
Si se detecta falta de rigidez o fuga entre la válvula y el cilindro durante el
llando, se debe detener el llenado de inmediato. Vacíe el cilindro y comuníquese
con la fábrica o llévelo para inspección por personal calificado.
4. Cuando termine de jugar desenrosque lentamente el
cartucho del adaptador.
INSTALACION DEL CARTUCHO DE AIRE DE REPUESTO
ADVERTENCIA
1. Caja del cerrojo
77101
2. Cañón 10124
3. Cerrojo
77110
4. Escudo delantero
77102
5. O-ring del cañón 10161
6. Filtro
10623
7. O-ring del tanque
41010
8. Resorte de la válvula 10550
9. Guía de válvula 10520
10. Sello tipo copa
10127
11. Tornillo de la mira
77160
12. Muelle de retención 10160
13. Pasador del escudo
77150
14. Fiador 77120
15. Muñón 77151
16. Conducto de 7 pulgadas
47015
17. Cuadro de la empuñadura 10301
18. O-ring del percutor
10129
19. Percutor 10310
20. Resorte del percutor
10351
21. Guía de resorte
10301
22. Aguja del cerrojo
10291
23. O-ring de ajuste de velocidad 10460
24. Tornillo de ajuste de velocidad
10026
25. Base de la válvula de latón 77108
26. O-ring delantero del cerrojo 77109
27. O-rings del cerrojo
77106
28. Interruptor de bloqueo elíptico 77107
29. Interruptor de seguridad
77130
30. Gatillo 77104
31. Caja protectora de la mira 77105
Acción:
semiautomática, inercia de masas de cerrojo abierto
Largo:
17 pulgadas en total (incluye el cañón de 9 pulgadas pero no los accesorios)
Peso:
1 lb. 7 oz. (BLACKMAXX™ de PMI) sin incluir la fuente de aire o el cargador
Altura:
8 pulgadas (sin el cargador adherido)
Cañón:
cañón roscado de aluminio pulido
Largo del cañón:
9 pulgadas
Orificio de alimentación:
diámetro externo de 7/8 pulgadas, se ajusta a los adaptadores de codo estándares
Bolas de pintura:
utilizar únicamente bolas de pintura estándares de calibre 0,68 (0,68 pulgadas de diámetro)
Alimentación:
recibe las conexiones estándares de CO2, nitrógeno molecular regulado o aire
comprimido regulado
Presión de funcionamiento:
650 psi a 1.000 psi (recomendada)
Presión de entrada:
1.000 psi (no exceda la presión recomendada para la presión de funcionamiento)
Alimentación de entrada:
adaptador inferior de conducto, de roscado estándar
Empuñadura:
moldeada, estilo 0,45
Seguridad:
mecánica rotativa
MAN_BM_multilingual 8/21/06 10:02 AM Page 3