background image

24

 

Para garantizar su seguridad, la del instalador y la de sus hijos, es 

importante que lea completamente estas instrucciones antes de 

comenzar a colocar e instalar este producto.

Haga del cajón de arena un lugar seguro para sus hijos

1.  Cubra siempre el cajón de arena cuando no se esté utilizando para 

evitar que animales no deseados jueguen en él.

2.   La cubierta del cajón de arena no es un juguete y los niños no 

deberían jugar con ella. Quite siempre la cubierta antes de que los 

niños vayan a jugar en el cajón de arena

3.   Antes de cubrir el cajón de arena, coloque un objeto grande en el 

centro para sostener la cubierta. De esa manera, el agua escurrirá 

y, en caso de lluvia, no formará un charco en el centro del cajón de 

arena. Compruebe esto con regularidad.

4.   Si se acumula agua y se forma un charco, asegúrese de quitarla. El 

agua estancada puede suponer un riesgo para los niños.

5.   Compruebe regularmente si la arena contiene alguna impureza o 

algún objeto punzante que pudiese dañar a los niños, incluso al 

inicio de la temporada.

6.   Utilice arena de juego lavada para los cajones de arena de los niños.
7.   Cambie con regularidad la arena para evitar que se forme moho y 

que la zona de juego sea higiénica.

8.   En condiciones meteorológicas ventosas o adversas, coloque el 

producto en un lugar seguro. En estas condiciones, el producto 

puede ser un peligro.

9.   El cajón de arena debería colocarse en una superficie plana al menos 

a 2 metros de cualquier otra estructura u obstáculo como verjas, 

garajes, casas, ramas colgantes, cuerdas de tender o cables eléctricos.

10.  El cajón de arena no se debería colocar sobre cemento, asfalto ni 

cualquier otra superficie dura.

Recomendaciones para la madera

Este producto se ha fabricado con madera de alta calidad. Hemos 

cuidado en detalle la selección, el tratamiento y la mecanización de la 

madera antes de ofrecérsela. La madera es un producto natural y, como 

tal, experimenta cambios en el curso de su vida. Esto significa que podría:
-  Presentar grietas (brechas, rendijas, aperturas, rajas, fracturas) en la 

línea del grano. Estas aperturas de deben a la diferencia de humedad 

existente entre las superficies internas y externas de la madera. Es 

de esperar, es totalmente aceptable y no afectará a la resistencia 

integral, la duración o la garantía del producto.

-  Deformación y distorsión de su forma. Cualquier distorsión será leve 

y no afectará a la seguridad ni al disfrute del producto.

-  Pérdida de color por el efecto de la luz del sol. La madera se 

debería tratar con un producto patentado que actúe como barrera 

protectora, por ejemplo, un producto hidrófugo, una vez al año.

-  Tras el primer año de uso, aplique un tratamiento de buena calidad 

seguro para el uso de los niños..

Mantenimiento rutinario

Se recomienda que, de manera regular (por ejemplo, al empezar la 

temporada y un mes después, se compruebe la seguridad de todas las 

piezas/accesorios, que estén bien engrasadas (si son metálicas), que no 

haya bordes/puntas afiladas y que esté intacto. Sustituya, engrase y/o 

apriete si es necesario. No hacerlo podría provocar lesiones o suponer 

un riesgo. Sustituya las piezas defectuosas inmediatamente, para más 

información contacte con atención al cliente.

AVERTENCIA! 

Edad mínima del usuario 18+ meses. • No apto para niños menores 

de 36 meses hasta que esté montado del todo, ya que contiene piezas 

pequeñas con las que se puede atragantar • El montaje de este juguete 

debe llevarlo a cabo un adulto • Se recomienda en todo momento 

la supervisión de un adulto • Utilícese exclusivamente en el ámbito 

doméstico • Utilícese exclusivamente al aire libre • Conserve este manual 

de instrucciones para futura referencia • Peso máximo del usuario: 50kgs

Per la sicurezza del montatore, quella dei vostri bambini e la vostra, 

prima di iniziare la posa e il montaggio della sabbiera è importante 

 

ES  

Sección de asesoramiento

 IT   

Avvertenze di sicurezza

00122_Surfside Picnic Table_IM_25078.indd   24

16/11/2015   16:46

Summary of Contents for 25078

Page 1: ...s de montage surfside mesa de picnic infantil con piscina y piscina de arena Instrucciones de montaje sabbiera surfside con tavolino acqua e sabbia trasformabile in tavolino da picnic Istruzioni di mo...

Page 2: ...eciom zapewniamy swobod zabawy a rodzicom spok j ducha Tack f r att du handlar fr n Plum Plum r lekspecialisterna som l ter fantasin blomma Under ver 35 r har vi inspirerat lek och gl dje v rlden ver...

Page 3: ...at care has been taken in selecting treating and machining the timber before it is presented to you Timber is a natural product and as such may experience changes throughout the course of its life Thi...

Page 4: ...nsform Le bois tant un produit naturel il peut changer d aspect au fil du temps Ces changements peuvent se manifester sous la forme De fentes trous fissures etc dans le sens des fibres du bois Ce ph n...

Page 5: ...D1533 3 5 x2 D1534 3 9 x2 D1568 3 3 x6 D1532 3 7 x2 D1536 3 2 x2 D1531 3 6 x4 D1535 3 1 x2 D1530 3 68 x 17 5 x 372mm 88 x 17 5 x 599mm 105 x 17 5 x 503mm 105 x 25 x 770mm 88 x 17 5 x 322mm 88 x 17 5...

Page 6: ...6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 14 x4 105 x 25 x 770mm 105 x 17 5 x 503mm 9 x2 D1568 7 x1 D1536 M4 x 50mm 00122_Surfside Picnic Table_IM_25078 indd 6 16 11 2015 16 46...

Page 7: ...7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 2 14 x4 105 x 17 5 x 503mm 7 x1 D1536 M4 x 50mm 00122_Surfside Picnic Table_IM_25078 indd 7 16 11 2015 16 46...

Page 8: ...8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 88 x 17 5 x 322mm 13 x4 3 10 x1 D1569 M4 x 35mm 00122_Surfside Picnic Table_IM_25078 indd 8 16 11 2015 16 46...

Page 9: ...9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 68 x 17 5 x 372mm 13 x4 4 M4 x 35mm 2 x2 D1531 00122_Surfside Picnic Table_IM_25078 indd 9 16 11 2015 16 46...

Page 10: ...10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 105 x 17 5 x 372mm 5 13 x24 3 x6 D1532 M4 x 35mm 00122_Surfside Picnic Table_IM_25078 indd 10 16 11 2015 16 46...

Page 11: ...11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 6 x2 D1535 18 x4 16 x4 88 x 17 5 x 599mm 6 M6 x 15mm M6 x 25mm 00122_Surfside Picnic Table_IM_25078 indd 11 16 11 2015 16 46...

Page 12: ...12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 88 x 17 5 x 969mm 7 5 x1 D1534 18 x4 16 x4 M6 x 15mm M6 x 25mm 00122_Surfside Picnic Table_IM_25078 indd 12 16 11 2015 16 46...

Page 13: ...13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 8 00122_Surfside Picnic Table_IM_25078 indd 13 16 11 2015 16 46...

Page 14: ...14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 9 6 x2 D1535 18 x4 16 x4 88 x 17 5 x 599mm M6 x 15mm M6 x 25mm 00122_Surfside Picnic Table_IM_25078 indd 14 16 11 2015 16 46...

Page 15: ...15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 10 88 x 17 5 x 969mm 5 x1 D1534 18 x4 16 x4 M6 x 15mm M6 x 25mm 00122_Surfside Picnic Table_IM_25078 indd 15 16 11 2015 16 46...

Page 16: ...16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 11 00122_Surfside Picnic Table_IM_25078 indd 16 16 11 2015 16 46...

Page 17: ...17 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 120 x 25 x 890mm 12 14 x8 4 x2 D1533 M4 x 50mm 00122_Surfside Picnic Table_IM_25078 indd 17 16 11 2015 16 46...

Page 18: ...18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 105 x 17 5 x 890mm 1 x1 D1530 13 13 x2 M4 x 35mm 00122_Surfside Picnic Table_IM_25078 indd 18 16 11 2015 16 46...

Page 19: ...19 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 8 x1 D1539 14 00122_Surfside Picnic Table_IM_25078 indd 19 16 11 2015 16 46...

Page 20: ...20 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 15 105 x 17 5 x 890mm 1 x1 D1530 13 x2 M4 x 35mm 00122_Surfside Picnic Table_IM_25078 indd 20 16 11 2015 16 46...

Page 21: ...21 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 16 13 x4 M4 x 35mm 00122_Surfside Picnic Table_IM_25078 indd 21 16 11 2015 16 46...

Page 22: ...22 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 12 x1 D1572 17 x16 15 x16 17 M5x16mm 00122_Surfside Picnic Table_IM_25078 indd 22 16 11 2015 16 46...

Page 23: ...23 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 11 x1 D1570 18 00122_Surfside Picnic Table_IM_25078 indd 23 16 11 2015 16 46...

Page 24: ...a La madera es un producto natural y como tal experimenta cambios en el curso de su vida Esto significa que podr a Presentar grietas brechas rendijas aperturas rajas fracturas en la l nea del grano Es...

Page 25: ...uesto fenomeno normalissimo e non influisce in alcun modo sulla stabilit la durata di vita e la garanzia del prodotto Variazioni nella forma Ogni cambiamento di forma da considerarsi minimo e non infl...

Page 26: ...Feuchtigkeitsunterschied auf der Holzoberfl che und im Inneren des Holzes Dies ist zu erwarten vollkommen akzeptabel und beeintr chtigt die eigentliche Stabilit t Lebensdauer und Garantie des Produkt...

Page 27: ...ny vek pou vate a je 18 mesiace V robok nie je vhodn pre deti do 36 mesiacov preto e a do kompletnej mont e obsahuje mal asti ktor m u sp sobi udusenie Vy aduje sa mont dospelou osobou Dozor dospelej...

Page 28: ...0 152 273 0379 customerservices plumproducts com www plumplay com Copyright Plum Products 2015 Plum Products Australia Pty Ltd Suite 303 154 158 Military Road Neutral Bay NSW 2089 AUSTRALIA Helpline 0...

Reviews: