![PLG SOTTILE 3 User Manual Download Page 6](http://html1.mh-extra.com/html/plg/sottile-3/sottile-3_user-manual_1568041006.webp)
6
Professional Lighting Genius s.r.l - Ex Strada Statale 96, NC - 70020 Toritto (Ba) - Phone: (+39) 080 603244 - [email protected] - www.plgenius.com
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO |
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
SOTTILE 3
MANUALE D’USO
USER MANUAL
Praticare un foro sulla muratura , nella posizione prescelta , tenendo presenti le dimensioni della scatola da incasso ( inclusa )
Collocare la scatola da incasso nella posizione prescelta bloccandola utilizzando materiali di fissaggio idonei.
Make a hole, on the brickwork, in the desired position, considering the flush-mounting box’s size ( included )
Place the
flush-mounting box in the chosen position and lock it using suitable fixing materials.
1
2
1
2
3
4
|
1 - INSTALLAZIONE SU MURATURA
1 - INSTALLATION ON BRICKWORK
Never connect or disconnect the fixture when the
driver is energized.
Non collegare o scollegare l’apparecchio con
l’alimentatore sotto tensione.
ATTENZIONE - WARNING
Do not cover the device
Non coprire l’apparecchio.
ATTENZIONE - WARNING
Il dispositivo in questo modo è ben fissato e
pronto,una volta aver dato corrente all’impianto,
per l’utilizzo.
Sottile può essere utilizzato per l’illuminazione di
vialetti, gradini, corridoi.
In this way the device is well fixed and ready,once
having given current to the system, for use.
Sottile can be used for lighting paths, steps,
corridors.
4
Collocare l’apparecchio all’interno della scatola da incasso,dopo averlo collegato all’apposito alimentatore. Assicurarsi che,
nell’inserire l’apparecchio, le molle poste si aggancino saldamente. In questo modo non sarà necessaria alcun tipo di viteria.
Place the unit inside the hole, after connecting it to the driver. Make sure, while inserting the unit, that springs
are securely hooked. In this way no screws are needed.
3