background image

 

 

PI-2000 

DT Istr (PI-2000) 04/17_Rev. 0                                                                                                                                      16/19

 

 

LED Display Screen 

14 

On/Off Button 

 

LEVEL SETTINGS OF POWER AND TEMPERATURE 

 

Watt (W) 

200 

400 

600 

800 

1000  1200  1400  1600  1800  2000 

Temp (

60 

80 

100 

120 

140 

160 

180 

200 

220 

240 

 

FUNCTIONING

 

Place the induction plate on a flat surface, stable and away from sources of water. Connect the electrical plug to 

a socket approved according to the safety requirements for electrical installations of civil type, with a nominal 

voltage identical to that of the appliance and equipped with a ground wire. 

Always use cookware (pots, pans, plates, etc.) with flat bottom. 

 

1.

 

Power On

 

a)

 

When power on, the buzzer alerts, all LED display and indicators glisten one time and disappear, the 

cooker enters into power on condition.

 

 

2.

 

Switch On

 

a)

 

After power on, press “On/ Off Button”, the LED screen shows “1000” (Watt), power indicator keeps 

consistent on,  “Timer LED” and “Function Button” indicator are flashing, the cooker is ready for working.

 

b)

 

After switch on, press “Function Button” to select power heating function or temperature heating function.

 

c)

 

If in the temperature heating function, the LED screen shows “120” (Degree Centigrade), power indicator 

keeps consistent on, “Temperature LED” and “Function Button” indicator are flashing, the cooker is ready 

for working.

 

d)

 

 Press “Decrease Button” or “Increase Button” to start to work.

 

e)

 

The cooker will return to the state of power on if without any operation for 30 seconds after switch on.

 

3.

 

Switch Off

 

a)

 

When in working or switch on, press “On/ Off Button”, the cooker will stop working and enters into power 

on condition.

 

 

4.  Timer

 

a)

 

Time range from 1 minute to 180 minutes.

 

b)

 

After switch on, press “Timer Button”, the LED screen shows “0”. Pressing “Decrease Button” the time 

will decrease 1 minute

 

every step. Instead pressing “Increase Button” the time will increase 10 minute 

every step. It will be automatically confirmed in 5 seconds after you set the time.

 

c)

 

In the mode of Timer, the LED will show power/temperature and timer alternately every 5 seconds.

 

d)

 

After timer ends, it will get back to the state of power on. 

 

e)

 

Press “On/Off Button” to cancel the timer function.

 

 

5.  Power Heating Function

 

a)

 

When in switch on or other cooking modes, press “Function Button” to select power heating function or 

temperature heating function.

 

b)

 

If in the power heating function, the LED screen shows “1000” (Watt), power indicator keeps consistent 

on, “Power LED” and “Function Button” indicator are flashing, the cooker is ready for working.

 

c)

 

Press “Decrease Button” or “Increase Button” to start to work. 

 

d)

 

In the mode of Timer, the LED will show power and timer alternately every 5 seconds.

 

 

6.  Temperature Heating Function

 

a)

 

When in switch on or other cooking modes, press “Function Button” to select power heating function or 

temperature heating function.

 

b)

 

If in the temperature heating function, the LED screen shows “120” (Degree Centigrade), power indicator 

keeps consistent on, “Temperature LED” and “Function Button” indicator are flashing, the cooker is ready 

for working.

 

c)

 

Press “Decrease Button” or “Increase Button” to start to work. 

 

d)

 

In the mode of Timer, the LED will show temperature and timer alternately every 5 seconds.

 

 

7.  Lock

 

a)

 

Press “Lock Button”

lock indicator keeps consistent on, the cooker enters into lock function. During 

this mode, it will lock the control panel except the “On/Off Button ”.

 

b)

 

In  the  mode  of  “Lock”,  press  “On/Off  Button”  to  turn  off  the  cooker,  lock  indicator  will  keep 

consistent on, press “Lock Button” for 3 seconds again to unlock the panel and then you could turn 

Summary of Contents for PI-2000

Page 1: ...PI 2000 DT Istr PI 2000 04 17_Rev 0 1 19 PIASTRA AD INDUZIONE PLAQUE A INDUCTION INDUCTION COOKER IT ISTRUZIONI PER L USO FR MODE D EMPLOI GB INSTRUCTIONS FOR USE MODELLO MODELE MODEL PI 2000 ...

Page 2: ...La pulizia e la manutenzione destinata ad essere effettuata dall utilizzatore non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza Tenere l apparecchio e il cavo fuori dalla portata dei bambini con meno di 8 anni 3 Non posizionare il prodotto vicino agli oggetti che sono influenzati da magneti come ad esempio radio e televisori 4 Questo apparecchio non deve essere messo in funzione senza monit...

Page 3: ...tipo bed and breakfast da clienti in alberghi motel e altri ambienti di tipo residenziale AVVERTENZE GENERALI 1 Rimuovere il materiale di imballaggio ed assicurarsi che l apparecchio sia integro In caso di dubbio non utilizzarlo e rivolgersi al nostro servizio post vendita Non lasciare il materiale di imballaggio come ad esempio le graffette o il sacchetto di nylon alla portata dei bambini Prima d...

Page 4: ...o quando il cibo viene riscaldato su di esso in una pentola ed il calore dalla pentola si riflette sul piano di cottura Riscaldamento inverso Ciò è causato da un campo di energia elettromagnetica che genera calore solo in materiali magneticamente conduttivi per esempio padelle in ferro In altri materiali come la porcellana vetro o ceramica il campo di energia non può generare alcun effetto termico...

Page 5: ...ntazione continua a funzionare l indicatore Timer LED e il pulsante Funzione lampeggiano il fornello è pronto per il funzionamento b Dopo l accensione premere il pulsante Funzione per selezionare la funzione di riscaldamento potenza o la funzione di riscaldamento temperatura c Se è attiva la funzione temperatura la schermata a LED mostra 120 grado Centigrado l indicatore LED temperatura e pulsante...

Page 6: ... Dopo la fine dell utilizzo il ventilatore continuerà a lavorare per 2 5 minuti per la dissipazione del calore Si arresterà automaticamente quando la temperatura della superficie di vetro non supera i 50 C 9 Spegnimento automaticamente quando non funziona per 2 ore a Quando è in funzone il fornello si spegne automaticamente se non viene eseguita alcuna operazione per 2 ore ad eccezione di quando s...

Page 7: ...uito senza obbligo d acquisto per RAEE di piccolissime dimensioni dimensioni esterne inferiori a 25 cm Rispettare le normative locali vigenti in ambito di smaltimento rifiuti E sempre possibile provvedere allo smaltimento del presente articolo presso uno dei centri di raccolta RAEE predisposti dalla pubblica amministrazione Il non corretto smaltimento del presente articolo potrebbe avere potenzial...

Page 8: ...iques Ne pas tirer sur le cordon d alimentation ou l appareil pour débrancher la fiche 7 Lorsque l appareil n est pas utilisé et avant toute opération d entretien débrancher la fiche de la prise de courant 8 Ne jamais toucher la plaque quand il est en marche DANGER DE BRULURES 9 Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant ou son agent de service ou une personne...

Page 9: ...ont pas être laissés à la portée des enfants 7 Le cordon d alimentation ne doit pas entrer en contact avec les surfaces chaudes de la plaque de cuisson 8 Ne pas actionner l appareil à proximité de rideaux matières combustibles mobilier etc 9 Ne pas placer le câble électrique sous les tapis Ne pas couvrir le câble électrique avec des couvertures ou d autres choses du même genre Veiller à ne pas pla...

Page 10: ...sson De cette façon il est garanti l utilisation parfaite des fonctions de la table de cuisson à induction Le fond du pot ne peut être irrégulier mais doit être plat Pour garantir l effet du champ magnétique le diamètre de la casserole doit mesurer entre 10 cm et 26 cm NOTICE D EMPLOI 1 Grille d air 8 LED Timer 2 Zone de chauffe 9 Touche fonction 3 Superficie en verre 10 Touche timer 4 Panneau de ...

Page 11: ...n le temp programmé avec le timer se termine le rechaud va se remettre en condition d alimentation e Appuyer le bouton On Off pour annuler la fonction timer 5 Fonction de rechauffement puissance a Apres l allumagee appuyer sur le bouton Fonction afin de selectionner la fonction de rechauffement puissance our la fonction de rechauffement temperature b Si la fonction rechauffement puissance est selc...

Page 12: ...ton si c est gras 7 Egalement une brosse à dent avec peu de savon peut être utilisé pour nettoyer la surface si utilisé délicatement 8 Ne pas utiliser des abrasif ou détergents forts car elles peuvent cause des réactions chimique 9 Après avoir nettoyé l appareil l essuyer avec un chiffon doux et propre RESOLUTIONS DES PROBLEMES PROBLEME CAUSE PROBABLE RESOLUTION L indicateur d alimentation n est p...

Page 13: ...i Dear Customer Thank you for buying one of our products Before using your appliance please read the following instructions carefully We recommend you to keep this manual for future reference SAFETY WARNINGS 1 Before use we ask that to carefully read information contained on instruction manual 2 This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical se...

Page 14: ...in good condition If you have any doubt do not use the appliance and contact our After Sales Service Keep the packaging material staples nylon bags etc out of the reach of children Before turning the plate on check that the voltage and frequency of the power socket are compatible with those indicated in the product technical plate 2 This appliance must be connected to an approved mains socket that...

Page 15: ...rcelain glass or ceramic the energy field cannot generate any heating effect SUITABLE COOKWARE Only use cookware that is suitable for induction hobs Suitable cookware consists of pots and pans with a base made of steel or cast iron You can identify these either by means of the markings on the pan or by ascertaining whether a magnet clings to the base of the pan Unsuitable cookware is made from any...

Page 16: ...er Button the LED screen shows 0 Pressing Decrease Button the time will decrease 1 minute every step Instead pressing Increase Button the time will increase 10 minute every step It will be automatically confirmed in 5 seconds after you set the time c In the mode of Timer the LED will show power temperature and timer alternately every 5 seconds d After timer ends it will get back to the state of po...

Page 17: ...will get discolored 6 You may clean the air vent by vacuum cleaner to suck up the dirt or you can use cotton if the dirt is with oil 7 Toothbrush with little soap can also be used to clean the surface as long as you use it gently on the appliance 8 Do not use abrasives or strong detergents as it may get chemical reaction 9 After dirt has been removed use a dry soft cloth to wipe dry the appliance ...

Page 18: ... this product at a WEEE collection center predisposed by the public administration The incorrect disposal of this article could have potential adverse effects on the environment and human health This symbol indicates the consumer s duty to dispose of this article as WEEE and NOT as household waste Improper disposal of the product by the consumer involves the application of administrative sanctions...

Page 19: ...rted and distributed by KEMPER s r l Via Prampolini 1 Q 43044 Lemignano di Collecchio Parma ITALY Tel 39 0521 957111 Fax 39 0521 957195 info kempergroup it www kempergroup it Il significato del simbolo è NON TOCCARE The meaning of figure is DO NOT TOUCH La signification du symbole est NE PAS TOUCHER ...

Reviews: