background image

16

4. Acomode la base (B) derecha e inserte las 

4 clavijas (CC) por los agujeros de la base (B). 

Deslice el asamblaje sobre las clavijas de la 

base (B). Asegurese de que el asamblaje este 

bien ajustado, luego asegurelos con las

arandelas (BB) y los pernos (AA) insertados 

dentro de los agujeros como muestra la

ilustracion. Asegure todo con un destornillador.

5. Inserte 4 clavijas (CC) por los agujeros en el 

borde superior de la pilastra izquierda y de la 

pilastra derecha (F & G). Deslice el panel

frontal (H) sobre las clavijas hasta que este 

bien ajustado, luego asegurelo con las

arandelas (BB) y los pernos (AA) insertados 

dentro de los agujeros como muestra la

ilustracion. Asegure todo con un destornillador.

6. Coloque el panel del tope (A) arriba del 

asamblaje. Asegure desde adentro con los

pernos (AA) y las arandelas (BB) por los

agujeros como muestra la illustracion. Asegure 

todo con un destornillador.

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

4

5

6

B

BB

AA

H

BB

AA

BB

AA

A

CC

CC

Summary of Contents for PH20D

Page 1: ...mpact Gas Fireplace Mantel Model PH20D Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 877 447 4768 8 30 a m 4 30 p m CST Monday Friday Pri...

Page 2: ...E Front Panel 1 80 06 005 F Left Pilaster 1 80 06 006 G Right Pilaster 1 80 06 007 H Front Panel 1 80 06 008 J Corner Panel 1 80 06 009 K Corner Support 1 80 06 010 AA Bolt 30 80 09 001 BB Washer 30...

Page 3: ...rs BB and bolts AA inserted through pre drilled holes as illustrated Tighten with screwdriver Repeat using right pilaster G and right side panel D 3 Insert 4 dowels CC into pre drilled holes in front...

Page 4: ...5 Insert 4 dowels CC into pre drilled holes in top edge of left and right pilasters F G Slip front panel H over dowels until snug then secure with washers BB and bolts AA inserted through pre drilled...

Page 5: ...ough predrilled holes as illustrated 8 Align predrilled hole in glue block on underside of corner panel J with predrilled hole in corner support K and secure with washer BB and bolt AA inserted throug...

Page 6: ...6 ONE YEAR LIMITED WARRANTY GHP Group Inc 6440 W Howard St Niles IL 60714 3302...

Page 7: ...H ritage Mod le PH20D Des questions des probl mes des pi ces manquantes Avant de communiquer avec votre d taillant adressez vous au service la client le au 877 447 4768 du lundi au vendredi de 8 h 30...

Page 8: ...Panneau avant 1 80 06 005 F Montant gauche 1 80 06 006 G Montant droit 1 80 06 007 H Panneau frontal 1 80 06 008 J Panneau 1 80 06 009 K Support de coin 1 80 06 010 AA Boulon 30 80 09 001 BB Rondelle...

Page 9: ...les rondelles BB et les boulons AA Utilisez les trous tel qu illustr Serrez avec un tournevis Faites la m me chose avec le montant droit G et le panneau droit D 3 Ins rez 4 goujons CC dans les trous d...

Page 10: ...5 Ins rez 4 goujons CC dans les trous de la partie sup rieure du montant gauche et du montant droit F G Installez le panneau frontal H sur les goujons et fixez le avec les rondelles BB et les boulons...

Page 11: ...boulons AA et les rondelles BB Utilisez les trous tel qu illustr 8 Alignez le trou de la partie renforc e du panneau J au trou du support K et fixez avec les rondelles BB et les boulons AA Utilisez le...

Page 12: ...susage d un accident ou d une alt ration Ne pas suivre toutes les instructions du manuel du propri taire annule aussi la garantie Le Groupe GHP ne sera pas responsable des dommages accessoires et indi...

Page 13: ...o ModelO PH20D Preguntas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 1 877 447 4768 de lunes a viernes de 8 30 a m a 4 30 p m hora cen...

Page 14: ...tope 1 80 06 001 B Base 1 80 06 002 C Panel izquierdo 1 80 06 003 D Panel derecho 1 80 06 004 E Panel frontal 1 80 06 005 F Pilastra izquierda 1 80 06 006 G Pilastra derecha 1 80 06 007 H Panel front...

Page 15: ...AA insertadas por los agujeros como muestra la ilustracion Ajustelos con un destornillador Repita lo mismo con la pilastra derecha G y el panel derecho D 3 Inserte 4 clavijas CC por los agujeros prep...

Page 16: ...or los agujeros en el borde superior de la pilastra izquierda y de la pilastra derecha F G Deslice el panel frontal H sobre las clavijas hasta que este bien ajustado luego asegurelo con las arandelas...

Page 17: ...a la ilustracion Asegure todo con un destornillador 8 Coloque los agujeros alineados con el glue block sobre el costado del panel de la esquina J con los agujeros en la esquina de apoyo K y asegurelos...

Page 18: ...incorrecto o anormal uso indebido accidente o alteraci n No seguir todas las instrucciones del manual del propietario tambi n anular esta garant a El fabricante no ser responsable de da os accidental...

Reviews: