background image

11

ENTRETIEN ET MAINTENANCE

• Ne tentez pas de nettoyer la grille pour foyer extérieur lorsqu’elle est chaude.

• Placez la grille pour foyer extérieur à plat sur le sol et essuyez-la avec un chiffon doux.

COMMENT UTILISER

Étape 1 : Placez la grille pour foyer extérieur à l’endroit au centre de votre foyer extérieur.
Étape 2 : Placez des bûches sur la grille pour foyer extérieur.  

Balayez régulièrement les cendres qui se trouvent dans le foyer extérieur et sous la grille pour éviter une 

accumulation. Les cendres chaudes accumulées peuvent user prématurément votre grille.

INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
1.

2. 

Retournez la grille (A) pour la mettre à l’endroit. 

La grille pour foyer extérieur est maintenant prête 

à être utilisée.

Placez la grille (A) à l’envers sur le sol et vissez les 

quatre pieds (B) sur la grille, comme illustré. Serrez 

à la main. 

1

2

A

B

A

Summary of Contents for OFP32WG

Page 1: ...se Date _________________________________ Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 877 447 4768 8 00 a m 4 30 p m CST Monday Friday...

Page 2: ...se heat resistant gloves when moving or adjusting the grate Make sure the grate is large enough for the fire pit Using a grate that is too small will cause the grate to wear faster WARNING This produc...

Page 3: ...avoid build up Accumulated hot ashes can add additional wear to your grate HOW TO USE Step 1 Place the fire pit grate into the center of your fire pit in the upright position Step 2 Place logs on top...

Page 4: ...l 1 877 447 4768 Monday Friday 8 00 a m 4 30 p m CST This warranty does not cover defects resulting from improper or abnormal use misuse accident or alteration Failure to follow all instructions in th...

Page 5: ...eguntas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro Departamento de Atenci n al Cliente al 1 877 447 4768 de lunes a viernes de 8 00 a 16 30 hora central est ndar o escriba...

Page 6: ...ara mover o ajustar la rejilla ADVERTENCIA Este producto y los combustibles utilizados para poner en funcionamiento este producto carb n o madera y los productos de la combusti n de tales combustibles...

Page 7: ...los le os sobre la rejilla del brasero Regularmente barra las cenizas del brasero y las que se encuentren debajo de la rejilla para evitar su acumulaci n Las cenizas calientes acumuladas pueden causar...

Page 8: ...quedar anulada El fabricante no ser responsable de da os incidentales o indirectos ni del deterioro normal de los productos para exteriores Algunos estados no permiten la exclusi n o limitaci n de da...

Page 9: ...probl mes des pi ces manquantes Avant de retourner l article au d taillant appelez notre service la client le au 1 877 447 4768 entre 8 h 00 et 16 h 30 HNC du lundi au vendredi ou envoyez un courriel...

Page 10: ...sistants la chaleur lorsque vous d placez ou ajustez la grille AVERTISSEMENT Ce produit et les combustibles utilis s pour le faire fonctionner charbon ou bois de m me que les produits de leur combust...

Page 11: ...2 Placez des b ches sur la grille pour foyer ext rieur Balayez r guli rement les cendres qui se trouvent dans le foyer ext rieur et sous la grille pour viter une accumulation Les cendres chaudes accum...

Page 12: ...a en aucun cas tenu responsable pour tout dommage cons cutif ou indirect et pour toute rosion normale des produits d ext rieur Les lois en vigueur dans certains tats provinces ou territoires n autoris...

Reviews: