PLAYTIVE 353093 2007 Instructions For Use Manual Download Page 35

35

Llenado

1. Abra la válvula de la parte inferior de la 

cámara del fondo. 

2. Llene la cámara base (1) de aire y cierre el 

tapón (fig. C). Bombee la cámara de aire 
hasta que note que esté firme. Sin embargo, 
al presionar con el pulgar estas deberían 
hundirse ligeramente. 

  Cierre el cierre de la válvula y hunda la válvu-

la ejerciendo una ligera presión.

3. Para llenar los componentes 2 -5, abra el 

cierre de la válvula y bombee las cámaras 
de aire (fig. B). Cierre el cierre de la válvula 
y hunda la válvula ejerciendo una ligera 
presión.

Fijación del castillo inflable

Asegure el artículo en una superficie de césped 
nivelada por las ocho lengüetas de fijación (1a) 
con un clavo de sujeción para tierra (8), respec-
tivamente (fig. A).

Desmontaje

Desinfle el castillo inflable de la siguiente forma:
1. Para desinflar la cámara base con rapidez 

abra el cierre (fig. D).

2. Para desinflar los demás componentes ex-

traiga la válvula correspondiente y presione 
ligeramente la caña de la válvula de forma 
que pueda salir el aire o introduzca el tubito 
de vaciado (9) en el cierre correspondiente 
para que el aire pueda salir con rapidez.

3. La pelota (6) y las anillas (7) se desinflan de 

la forma descrita en el punto 2. 

Almacenamiento y limpieza

Si no va a utilizarlo, almacene siempre el 
artículo seco, limpio y desinflado a temperatura 
ambiente.
Las válvulas deben permanecer cerradas du-
rante todo el tiempo de almacenamiento. Limpi-
ar sólo con agua o agua jabonosa, no emplear 
nunca detergentes agresivos. Al almacenar el 
artículo para el invierno no colocar objetos afila-
dos sobre el mismo ni espolvorearlo con talco.

Reparaciones

Las fugas y los agujeros pequeños pueden eli-
minarse empleando los parches de reparación 
adjuntos. 

¡Importante! ¡No inflar el artículo 

durante los 20 minutos siguientes a la 

reparación! No use los parches si las 

fugas o los agujeros se encuentran en la 

costura. 

• Deje salir todo el aire del artículo.
• ¡Limpie cuidadosamente el área alrededor 

de la fuga! El área debe estar seca y libre de 
grasa. 

• Corte un trozo de material de reparación de 

un tamaño suficiente, de forma que sobres-
alga aprox. 1,3 cm por los bordes del área 
dañada. 

• Separe el parche del papel, colóquelo en el 

área dañada y presiónelo firmemente.

Indicaciones para la 

eliminación

Elimine el artículo y el material de embalaje 
conforme a la normativa legal local en la ac-
tualidad. No deje material de embalaje, como 
bolsas de plástico, en manos de niños. Guarde 
el material de embalaje en un lugar inaccesible 
para éstos.

Deseche los productos y embalajes de 
manera respetuosa con el medio 
ambiente.
El código de reciclaje sirve para 
identificar diversos materiales para 

reincorporarlos en el ciclo de reciclaje.
El código consta del símbolo de reciclaje, el 
cual debe reflejar el ciclo de recuperación, y de 
un número que identifica el material.

ES

Summary of Contents for 353093 2007

Page 1: ...NFLABLE Notice d utilisation DMUCHANY ZAMEK Instrukcja u ytkowania SK KAC HRAD N vod k pou it HRAD NA SK KANIE Navod na pou ivanie BOUNCY CASTLE Instructions for use SPRINGKUSSEN Gebruiksaanwijzing IA...

Page 2: ...2 C D B 8x 8 1 1a 3 5 2 4 7 6 9 2x 10 A...

Page 3: ...3...

Page 4: ...b hu slu by 28 Lieferumfang 6 Technische Daten 6 Bestimmungsgem e Verwendung 6 Sicherheitshinweise 6 7 Verletzungsgefahr 6 7 Vermeidung von Sachsch den 7 Aufbau 7 8 Aufpumpen 7 8 Befestigung der H pf...

Page 5: ...e skader 38 Opstilling 38 Oppumpning 38 Fastg relse af hoppeborgen 38 Nedtagning 39 Opbevaring reng ring 39 Reparationer 39 Henvisninger vedr bortskaffelse 39 Oplysninger om garanti og serviceh ndteri...

Page 6: ...s und Befesti gungsmaterialien sind nicht Bestandteil des Spielzeugs und m ssen aus Sicherheitsgr n den stets entfernt werden bevor der Artikel Kindern zum Spielen bergeben wird Verletzungsgefahr Acht...

Page 7: ...burg auszupacken und zu entfalten Vergewissern Sie sich dass alle Einzelteile vorhanden und in einwandfreiem Zustand sind Ab dem zweiten Aufbau sollten Sie die H pfburg auf eventuelle Sch den L cher u...

Page 8: ...pt bei Raumtemperatur Die Ventile sollen bei der Lagerung stets ge schlossen sein Nur mit Wasser oder Seifenwas ser reinigen nie mit scharfen Reinigungsmitteln Beim Einlagern f r den Winter keine scha...

Page 9: ...die unten stehende Service Hotline oder setzen Sie sich per E Mail mit uns in Verbindung Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere Vorgehen schnellstm glich mit Ihnen abstimmen Wir werden Sie in je...

Page 10: ...t of the toy and must always be removed for safety reasons before the product can be given to children to play with Risk of injury Warning Not suitable for children under 36 months Suffocation hazard...

Page 11: ...g them open To inflate the product use standard commercial foot pumps or double stroke piston pumps with the appro priate pump adapters To inflate the product do not use a compressor or compressed air...

Page 12: ...i als in accordance with current local regulations Packaging materials such as foil bags are not suitable to be given to children Keep the pack aging materials out of the reach of children Dispose of...

Page 13: ...x d emballage et de montage ne font pas partie du jouet et doivent toujours tous tre retir s pour des raisons de s curit avant de remettre le produit aux enfants Risque de blessure Attention Ne convie...

Page 14: ...t d plier le ch teau gonflable Assurez vous que tous les l ments soient pr sents et en parfait tat D s le deuxi me montage vous devez inspecter le ch teau gonflable pour d tecter tout dommage trou ou...

Page 15: ...pendant le stockage Se nettoie uniquement avec de l eau ou de l eau savonneuse jamais avec des d tergents puissants Lors du stockage hivernal ne placer aucun objet pointu sur le produit et ne pas pul...

Page 16: ...tenu des d fauts de conformit du bien et des vices r dhibitoires dans les conditions pr vues aux articles L217 4 L217 13 du Code de la consommation et aux articles 1641 1648 et 2232 du Code Civil Art...

Page 17: ...sables l utili sation du produit sont disponibles pendant la dur e de la garantie du produit IAN 353093_2007 Service France Tel 0800 919270 E Mail deltasport lidl fr Service Belgique Tel 070 270 171 0...

Page 18: ...en bevesti gingsmaterialen zijn geen bestanddeel van het speelgoed en dienen veiligheidshalve steeds verwijderd te worden voordat het artikel aan kinderen overhandigd wordt om ermee te spelen Gevaar v...

Page 19: ...spreiden Controleer of alle afzonderlijke onderdelen aanwezig zijn en zich in een perfecte staat bevinden Zodra het springkasteel voor de tweede keer gemonteerd wordt dient u het op eventuele beschadi...

Page 20: ...het artikel zetten en niet met talkpoeder bestrooien Reparaties Kleine lekken of gaatjes kunnen met de bijgevo egde reparatiedoeken verholpen worden Belangrijk Na de reparatie het artikel 20 minuten l...

Page 21: ...ieder geval persoonlijk te woord staan De garantieperiode wordt na eventuele reparaties en op basis van de garantie wettelij ke garantie of coulance niet verlengd Dit geldt ook voor vervangen en gerep...

Page 22: ...owan dla dzieci powy ej 36 miesi cy o maksymalnej wadze cia a do 50 kg i jest przeznaczony do u ytku prywatnego na wolnym powietrzu Nie jest przystosowany do zastosowania na wodzie lub na niegu Wskaz...

Page 23: ...doj do uszkodzenia zawor w Nie nadmuchiwa zbyt mocno poniewa stwarza to ryzyko rozerwania szw w Po nad muchaniu nale y szczelnie zamkn zawory Unika kontaktu z ostrymi gor cymi spicz astymi lub niebezp...

Page 24: ...adek mocuj cych 1a przy pomocy jednej kotwy 8 na r wnej powierzchni trawni ka rys C Demonta Spuszczanie powietrza z zamku dmuchanego odbywa si w nast puj cy spos b 1 W celu szybkiego spuszczenia powi...

Page 25: ...ego materia Wskaz wki dotycz ce gwa rancji i obs ugi serwisowej Produkt zosta wyprodukowany bardzo staran nie i podczas sta ej kontroli Pa stwo otrzymuj na ten produkt trzy lata gwarancji od daty zaku...

Page 26: ...echny obalov a upev ovac materi ly nejsou sou st hra ky a mus b t z bezpe nostn ch d vod nast lo odstran ny p ed t m ne v robek p ed te d tem na hran Nebezpe razu Upozorn n Nevhodn pro d ti mlad 36 m...

Page 27: ...nak existuje nebezpe p epnut anebo dokonce roztr en sva en ch v K pumpov n v robku pou vejte b n no n pumpi ky nebo pumpi ky s dvoj m p stem s odpov da j c mi adapt ry Pro pumpov n v robku nepou vejte...

Page 28: ...ak aby jeho okraje p ibli n o 1 3 cm p esahovaly p es po kozen sek Z platu st hn te z pap ru nasa te ji na po kozen sek a pevn ji stla te Pokyny k likvidaci V robek a obalov materi l likvidujte do odp...

Page 29: ...etok obalov a pripev ovac materi l nie je s as ou hra ky a mali by ste ho z bezpe nostn ch d vodov odstr ni sk r ako v robok odovzd te de om na hranie Nebezpe enstvo poranenia Upozornenie Nevhodn pre...

Page 30: ...chybnom stave Po n c druhou mont ou by ste mali skontrolova i hrad na sk kanie nem pr padn po kodenia diery a trhliny a tieto by ste mali utesni pod a alej uveden ho popisu Nahustenie Upozornenie Vzdu...

Page 31: ...na v robok iadne ostr predmety a nepos pajte ho ma stencom Opravy Mal netesnosti alebo diery m ete odstr ni pomocou prilo en ch z plat na opravu D le it Po oprave v robok hustite najsk r po 20 min tac...

Page 32: ...etky potrebn kroky V ka dom pr pade V m porad me osobne Z ru n lehota sa nepredl uje v d sledku even tu lnych opr v na z klade z ruky z konn ho plnenia z ruky alebo v d sledku prejavu ocho ty To plat...

Page 33: ...n no forman parte del juguete y deben ser siempre retirados por motivos de seguri dad antes de entregar el art culo a los ni os para jugar Peligro de lesiones Advertencia No conviene para ni os meno...

Page 34: ...s las piezas y que se encuentren en perfecto estado A partir del segundo montaje se debe comprobar si el castillo inflable presenta da os agujeros o grietas y estos deber n ser impermeabilizados de la...

Page 35: ...ura ambiente Las v lvulas deben permanecer cerradas du rante todo el tiempo de almacenamiento Limpi ar s lo con agua o agua jabonosa no emplear nunca detergentes agresivos Al almacenar el art culo par...

Page 36: ...clamaci n p nga se en contacto con el servicio de atenci n al cliente que le indicamos m s abajo o env enos un correo electr nico Nuestros trabajadores le informar n con la mayor rapidez posible sobre...

Page 37: ...ma terialer er ikke en del af leget jet og skal altid fjernes af sikkerhedsm ssige grunde inden artiklen udleveres til b rn at lege med Fare for skader Advarsel Ikke egnet til b rn under 36 m ne der K...

Page 38: ...e Brug kommercielt tilg ngelige fod pumper eller stempelpumper med dobbeltslag med tilsvarende pum peadaptere til at pumpe artiklen op Brug hverken kompressor eller try kluftflasker til at pumpe artik...

Page 39: ...og tryk den godt fast Henvisninger vedr bortskaffelse Bortskaf artikel og emballage i overensstem melse med lokalt g ldende forskrifter Embal lagematerialer som f eks plastposer h rer ikke hjemme i b...

Page 40: ...11 06 2020 AM 10 23 DELTA SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 DE 22397 Hamburg GERMANY 02 2021 Delta Sport Nr HB 8701 HB 8702 IAN 353093_2007...

Reviews: