PLAYTIVE 323365 1901 Operating Instructions Manual Download Page 17

19

FR/BE

Félicitations !
Vous venez d’acquérir un article de grande 
qualité. Avant la première utilisation, familiari-
sez-vous avec l’article. 

  

Pour cela, veuillez lire attentive-

ment la notice d’utilisation suiva-

nte. 

Utilisez l’article uniquement comme indiqué 
et pour les domaines d’utilisation mentionnés. 
Conservez bien cette notice d’utilisation. Si vous 
cédez l’article à un tiers, veillez à lui remettre 
l’ensemble de la documentation.

Étendue de la livraison (fig. A)

1 robot, démonté (1 - 32a), (34 - 42)
8 piles (1,5 V 

 LR6, AA) (33)

1 notice d’utilisation

Caractéristiques techniques

Alimentation en énergie :  
8 piles (1,5 V 

 LR6, AA) 

Fréquence radio : 2,4 GHz 
Version du Bluetooth : Bluetooth 4.0
Nom de l’application : Programmable Robot
Système d’exploitation :
À partir d’Android 4.3

À partir d’iOS 8.0

Delta-Sport Handelskontor GmbH 
déclare par la présente que cet article 
est conforme aux exigences essen-

tielles et autres dispositions en vigueur suivantes :
2014/53/UE – Directive relative aux équipe-
ments radioélectriques
2011/65/UE – Directive RoHS
Les déclarations de conformité complètes sont 
disponibles sur  
http://conformity.delta-sport.com/

 Symbole de tension continue

 Date de fabrication (mois/année) :  
07/2019

Utilisation conforme à sa des-

tination

Cet article est un jouet pour enfants de 8 ans au 
moins. L’article n’est pas prévu pour une utilisati-
on commerciale. 

  Consignes de sécurité

• Attention. Ne convient pas aux enfants de 

moins de 36 mois. Danger d’étouffement. 
Petits éléments.

• Attention. Tous les matériaux d’emballage 

et de fixation ne font pas partie du jouet et 
doivent toujours être retirés pour des raisons 
de sécurité avant que l’article ne soit remis 
aux enfants pour jouer.

• Les enfants ne doivent jouer avec l’article que 

sous la surveillance d’adultes.

  Avertissements concernant les 

piles

• Retirez les piles lorsqu’elles sont usées ou si 

l’article n’est pas utilisé sur une longue période.

• N’utilisez pas différents types et marques de 

piles, de piles neuves et usées ensemble, ou 
des piles de capacités différentes, celles-ci 
risquant de fuir et de causer des dommages.

• Respectez la polarité (+/-) lors de la mise en 

place.

• Remplacez toutes les piles en même temps et 

mettez les piles usées au rebut conformément 
aux prescriptions.

• Avertissement ! Les piles ne doivent pas être 

chargées ou réactivées par d’autres moyens, 
ni être démontées, jetées au feu ou court-circui-
tées.

• Conservez toujours les piles hors de portée des 

enfants.

• N’utilisez pas de piles rechargeables !
• Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être 

effectués par des enfants s’ils ne sont pas 
surveillés. 

• Nettoyez les piles et les contacts de l’appareil 

en cas de besoin et avant de les mettre en 
place.

• N’exposez pas les piles à des conditions 

extrêmes (par ex. radiateurs ou rayonnement 
du soleil). Il existe sinon un risque d’écoulement 
plus important.

• Les piles peuvent être mortelles en cas d’in-

gestion. Conservez de ce fait les piles hors de 
portée des jeunes enfants. En cas d’ingestion 
d’une pile, il faut consulter immédiatement un 
médecin.

  

Danger !

• Soyez extrêmement prudent en présence d’une 

pile endommagée ou qui a coulé et jetez-la 
immédiatement selon la législation en vigueur. 
Pour cela, portez des gants.

• Si vous entrez en contact avec l’acide de la 

pile, lavez la zone concernée à l’eau et au 
savon. Si l’acide de la pile entre en contact 
avec vos yeux, rincez-les à l’eau et demandez 
immédiatement un traitement médical !

• Les bornes ne doivent pas être court-circuitées.

Montage

Important ! Le montage ne doit être 

effectué que sous la surveillance d’un 

adulte !

1. Assemblez l’article comme indiqué sur les 

figures B - Y.

Important ! 

Notez les aspects suivants :

•  Glissez l’écran facial (1) dans les rails de gui-

dage des têtes de lit (2), (3) et tirez le câble de 
la plaque frontale (8) à travers les ouvertures 
(2a), (3a) des têtes de lit (fig. C).

•  Observez les repères « 1 » et « 2 » sur le méca-

nisme du bras (4), (5) et leurs composants (4a), 
(5a). Les repères sur le mécanisme du bras et 
les composants doivent correspondre (fig. E).

•  Poussez le mécanisme du bras (4), (5) et leurs 

composants (4a), (5a) ensemble (fig. E). Ils 
doivent être solidement fixés aux vis sans fin 
(6), (7).

•  Insérez le mécanisme du bras assemblé dans 

le rail de guidage du dossier (21) (fig. G). 
Assurez-vous que les extrémités du mécanisme 
du bras (4), (5) sont verticales. Ce n’est que 
de cette manière qu’il est possible de fixer les 
bras (23), (24) plus tard (fig. X).

•  Faites passer les câbles de haut-parleurs (10) 

à travers l’ouverture (21a) (fig. G).

•  Passez d’abord les câbles du moteur du bras 

(34) à travers l’ouverture (22a) (fig. I). Passez 
ensuite les câbles par la même ouverture 
(21a) que le câble de haut-parleur (fig. J).

•  Faites passer les câbles du moteur du corps 

(35) par l’ouverture (39a) (fig. O).

•  Insérez les montants (30) et bloc moteur 

gauche (36) dans le côté gauche (39) 
d’après la fig. P.

•  Faites passer les câbles du bloc moteur 

gauche (36) et du compartiment à piles (32) 
dans l’un des évidements de la partie du 
corps (39) (fig. R).

•  Glissez le compartiment à piles (32) dans 

le rail de guidage sur le côté gauche (39) 
(fig. R).

•  Montez le côté droit (38) comme le côté 

gauche (39) (fig. T) (fig. S). 

2. Placez l’article au niveau du sol (fig. W).
3. Collez les autocollants (40) sur la tête et le 

devant de l’article (fig. AA).

Raccordez le câble à la 

plaque de commande (fig. Y)

Pour pouvoir allumer l’article, vous devez bran-
cher les câbles dans les emplacements prévus à 
cet effet sur la plaque de commande (9).

Important ! 

Soyez prudent lors du montage 

de la plaque de commande et touchez l’avant 
avec les fentes aussi peu que possible.
Les câbles et les fentes sont marqués de façon 
à ce que vous puissiez les brancher facilement 
à l’emplacement approprié sur la plaque de 
commande. Les inscriptions sont en anglais. Les 
emplacements sont raccordés comme suit :
• Face avant (FACE PCB) avec fente (9b)
• Bras (ARMS) avec fente (9k)
• Bloc moteur gauche (LEFT) avec fente (9n)
• Corps (CHEST) avec fente (9o)
• Compartiment à piles (BATTERY) avec fente 

(9p)

• Haut-parleur (SPEAKER) avec fente (9q)
• Bloc moteur droit (RIGHT) avec fente (9r)

Important !

 Veillez à ce que tous les raccords 

soient fermement et solidement enfichés.

Mise en place des piles (fig. Z)

ATTENTION ! Tenez compte des instruc-

tions suivantes afin d’éviter toute dété-

rioration mécanique et électrique.

Huit piles, que vous devez sortir de l’emballage 
et mettre en place dans l’article avant la pre-
mière utilisation sont fournies avec l’article.
Si les piles ne fonctionnent plus, vous pouvez les 
remplacer.
1. Retournez l’article.
2. Desserrez les vis du compartiment à piles 

(32). 

3. Soulevez le couvercle du compartiment à 

piles (32a).

4. Insérez les piles (33) dans le compartiment à 

piles. 

Summary of Contents for 323365 1901

Page 1: ...de s curit Page 20 NL BE Bedienings en veiligheidstips Pagina 24 DE AT CH Bedienungs und Sicherheitshinweise Seite 28 Before reading fold out the illustration page and get to know all of the function...

Page 2: ...1x 7 1x 8 1x 9 1x 10 1x 11 4x 20 mm 12 5x 14 mm 13 1x 53 mm 14 1x 56 mm 15 1x 36 mm 16 2x 17 2x 18 1x 19 2x 20 1x 21 1x 22 1x 23 1x 23a 1x 24a 1x 24 1x 25 4x 26 4x 27 1x 28 1x 29 2x 30 4x 31 2x 32a 1x...

Page 3: ...5 G F 21 10 H 13 18 34 4 5 21a E 1 1 1 2 2 2 4 5 4a 5a 6 7...

Page 4: ...6 K 14 16 19 17 I 22 22a 34 J 21 22...

Page 5: ...7 L M 20 11 11 11 11 N 26 25 26 25...

Page 6: ...8 O Q P 35 39 36 30 30 31 27 39a 39 42 41...

Page 7: ...9 R S 38 37 39 39 32 30 30 T 31 42 38 41 28...

Page 8: ...10 W X Y M OFF B P S MICROLEDS ARMS BATTERY LEFT RIGHT DANCING CHEST A SP C 23 24 23a 24a 9 9a 9b 9c 9j 9e 9g 9h 9f 9i 9d 9m 9l 9r 9n 9o 9p 9q 9k U V 38 12 12 12...

Page 9: ...11 Z AA 40 33 32a 32...

Page 10: ...12...

Page 11: ...d Assembly Important Assembly may only be per formed under adult supervision 1 Assemble the product as shown in Fig ures B Y Important Pay attention to the following aspects Slide the face display 1 i...

Page 12: ...l Time Normal Gyro and Touch Grid are subcategories of the Real Time Mode The individual modes are described below Programming Mode In this mode you can program movement sequenc es at various levels o...

Page 13: ...leaning agents Disposal In the interest of protecting the environ ment do not throw your product into the household waste once you are finished with it but rather take it to a specialty disposal facil...

Page 14: ...tigt Samlingen m kun foretages under opsyn af en voksen 1 Saml produktet som vist i figur B Y Vigtigt Overhold f lgende Skub ansigtsdisplayet 1 ind i styreskinnerne i hoveddelene 2 3 og tr k kablet ti...

Page 15: ...hedstrin ansigtsudtryk og lydeffekter og simulere dem virtuelt inden du afspiller dem i virkeligheden Realtime Normal Mode I denne tilstand kan du styre produktet med tastetryk som p en fjernstyring e...

Page 16: ...des men i stedet s rger for at bortskaffe det p en forsvarlig m de For at f oplysninger om genbrugsstationer og deres bningstider bedes du kontakte deres ansvarlige administration Defekte eller brugt...

Page 17: ...a portez des gants Si vous entrez en contact avec l acide de la pile lavez la zone concern e l eau et au savon Si l acide de la pile entre en contact avec vos yeux rincez les l eau et demandez imm dia...

Page 18: ...s Utilisation de l application Lorsque vous ouvrez l application vous acc dez directement au menu principal Dans le menu principal vous pouvez choisir entre les cinq cat gories principales Programming...

Page 19: ...ani re que dans le chapitre Programming Mode Mode Dancing Appuyez sur le bouton 44 dans le menu princi pal pour acc der Dancing Mode 68 S lectionnez un bouton 68 dans la liste des genres musicaux en f...

Page 20: ...n du bien en cause si cette mise disposition est post rieure la demande d intervention Ind pendamment de la garantie commerciale souscrite le vendeur reste tenu des d fauts de conformit du bien et des...

Page 21: ...in aanraking komt met batterijzuur dient u de betreffende plek direct met water en zeep te wassen Indien u batterijzuur in uw ogen krijgt dient u uw ogen direct met water te spoelen en moet u zich zo...

Page 22: ...laar 9a naar B te schuiven 4 Selecteer uit de lijst van beschikbare appara ten het apparaat BLE_ROBOT App gebruiken Als u de app opent gaat u direct naar het hoofdmenu In het hoofdmenu kunt u tussen d...

Page 23: ...ancing Mode te gaan 68 Selecteer door te bladeren een knop 68 uit de lijst van muziekgenres Het artikel begint te dansen zodra u een genre hebt uitgekozen Memo Mode Druk in het hoofdmenu op de knop 45...

Page 24: ...garantierecht worden niet be nvloed door deze garantie In geval van reclamaties dient u zich aan de beneden genoemde service hotline te wenden of zich per e mail met ons in verbinding te zetten Onze...

Page 25: ...che Hilfe in Anspruch genommen werden Gefahr Gehen Sie mit einer besch digten oder aus laufenden Batterie u erst vorsichtig um und entsorgen Sie diese umgehend vorschriftsm ig Tragen Sie dabei Handsch...

Page 26: ...ie end mit Taste 9j best tigen Taste 9l viermal dr cken f r TECHNO anschlie end mit Taste 9j best tigen Programmable Robot App App einrichten 1 Verwenden Sie einen der unter Technische Daten aufgef hr...

Page 27: ...n 43 um in den Self Learning Mode zu gelangen 67 Dr cken Sie den REC Button 67 Der Artikel f hrt zeitgleich den Befehl aus den Sie aus der Liste ausw hlen Hinweis Die Buttons sind in derselben Weise b...

Page 28: ...r f r Material und Fabrikati onsfehler und entf llt bei missbr uchlicher oder unsachgem er Behandlung Ihre gesetzlichen Rechte insbesondere die Gew hrleistungs rechte werden durch diese Garantie nicht...

Page 29: ...31...

Page 30: ...32 07 15 2019 AM 9 33...

Reviews: