PLAYTIVE 283181 Instructions For Use Manual Download Page 8

8

DE/AT/CH

  Herzlichen Glückwunsch!

Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch-

wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich

vor der ersten Verwendung mit dem Artikel

vertraut. 

Lesen Sie hierzu aufmerksam die nach-

folgende Gebrauchsanweisung.

Benutzen Sie den Artikel nur wie beschrieben

und für die angegebenen Einsatzbereiche.

Bewahren Sie diese Anweisung gut auf.

Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe

des Artikels an Dritte ebenfalls mit aus.

Lieferumfang 

1 x Rumpf
1 x Flügel
1 x Ruder
6 x Sticker
1 x Gebrauchsanweisung

Bestimmungsgemäße 

Verwendung 

Dieser Artikel ist ein Spielzeug für Kinder ab 

8 Jahren für den privaten Gebrauch.

 Sicherheitshinweise

• Der Umgang mit diesem Artikel erfordert 

Umsicht und Übung.

• Kinder dürfen nur unter Aufsicht von Erwachse-

nen mit dem Artikel spielen.

• Achtung! Nicht für Kinder unter 36 Monaten 

geeignet! Erstickungsgefahr durch verschluck-

bare Kleinteile.

• Lassen Sie den Artikel niemals in Natur-, 

Landschafts- und Vogelschutzgebieten, über 

Straßen oder dort, wo das Fliegen ausdrück-

lich verboten ist, fliegen!

• Lassen Sie den Artikel niemals in der Nähe von 

elektrischen Freileitungen fliegen!

• Lassen Sie den Artikel niemals in der Nähe von 

Bäumen fliegen!

• Nur auf freien Flächen, mit ausreichend Ab-

stand zu Personen und Tieren, fliegen lassen!

• Nicht auf Auge oder Gesicht zielen!
• Befestigen Sie keine zusätzlichen Lasten am 

Artikel!

• Beim Landen auf harten Untergründen wie 

Asphalt, Pflaster, Steinboden oder ähnlichem 

kann das Material durch die Scheuerwirkung 

abgenutzt werden.

Sticker anbringen

Ziehen Sie die Sticker von der Folie ab und kle-

ben Sie sie entsprechend auf Flügel und Ruder.

Montage

Stecken Sie den Flügel wie in Abbildung A 

dargestellt in den Schlitz des Rumpfes und lassen 

Sie ihn in der Mitte einrasten (Abb. A).
Auf dem Ruder befindet sich auf einer Seite ein 

Kreis und auf der anderen Seite ein Strich. Der 

Kreis steht für Looping und der Strich für Gleiten.

Hinweis:

 Beim Umstecken des Ruders immer 

am Rumpfende anfassen.

Looping

Stecken Sie das Ruder mit dem Kreis nach oben 

wie in Abbildung A dargestellt in den Rumpf.

Gleiten

Stecken Sie das Ruder mit dem Strich nach oben 

wie in Abbildung A dargestellt in den Rumpf.

Looping

Halten Sie den Artikel mit leicht nach oben 

geneigter Rumpfnase und werfen Sie ihn mit 

kräftigen Schwung gegen den Wind (Abb. B).

Gleiten

Halten Sie den Artikel mit leicht nach unten 

geneigter Rumpfnase und werfen Sie ihn mit 

leichten Schwung gegen den Wind (Abb. C).

Hinweis: 

Das Gleiten können Sie durch leich-

tes Biegen des Ruders am Rumpfende einstellen.

Pflege, Lagerung 

Den Artikel immer trocken und sauber in einem 

temperierten Raum lagern.
Nie mit scharfen Pflegemitteln reinigen, nur mit 

einem trockenen Reinigungstuch sauber wischen.
Kleine Brüche und Risse können Sie mit einer 

Heißklebepistole oder handelsübliche Kleber, 

wie z. B. Schaumstoffkleber beseitigen.

Hinweis: 

Sekundenkleber ist zum Reparieren 

nicht geeignet.

Summary of Contents for 283181

Page 1: ...IAN 283181 PLANEUR PLANEUR Notice d utilisation SEGELFLIEGER Gebrauchsanweisung ZWEEFVLIEGTUIG Gebruiksaanwijzing XL GLIDER PLANE Instructions for use ...

Page 2: ...2 A B C ...

Page 3: ...de charges supplémentaires sur l article En cas d atterrissage sur des sols durs comme l asphalte le pavé un sol pierreux ou similaire le matériau peut s user en raison de l effet de frottement Pose des stickers Décollez les stickers du film et collez les sur l aile et le gouvernail correspondants Montage Comme montré sur la figure A placez l aile dans la fente du fuselage et faites la encliqueter...

Page 4: ...ent s ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir Cette période court à compter de la demande d intervention de l acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause si cette mise à disposition est postérieure à la demande d intervention Indépendamment de la garantie commerciale souscrite le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoire...

Page 5: ...r dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice Les pièces détachées indispensables à l utili sation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit IAN 283181 Service France Tel 0800 919270 E Mail deltasport lidl fr Service Belgique Tel 070 270 171 0 15 EUR Min E Mail deltasport lidl be Veuillez trouver les pièces de rechange pour votre produit sur www delta ...

Page 6: ...evestig geen bijkomende lasten aan het artikel Bij het landen op harde ondergronden zoals asfalt bestrating een stenen vloer of dergelij ke kan het materiaal door het schurende effect verslijten Stickers aanbrengen Trek de stickers van de folie af en plak ze vervol gens op vleugel en roer Montage Steek de vleugel zoals in afbeelding A weerge geven in de sleuf van de romp en laat hem in het midden ...

Page 7: ...k Uw wettelijke rechten met name het garantierecht worden niet beïnvloed door deze garantie In geval van reclamaties dient u zich aan de beneden genoemde service hotline te wenden of zich per e mail met ons in verbinding te zetten Onze servicemedewerkers zullen de verdere handelswijze zo snel mogelijk met u afspreken Wij zullen u in ieder geval persoonlijk te woord staan De garantieperiode wordt n...

Page 8: ...Lasten am Artikel Beim Landen auf harten Untergründen wie Asphalt Pflaster Steinboden oder ähnlichem kann das Material durch die Scheuerwirkung abgenutzt werden Sticker anbringen Ziehen Sie die Sticker von der Folie ab und kle ben Sie sie entsprechend auf Flügel und Ruder Montage Stecken Sie den Flügel wie in Abbildung A dargestellt in den Schlitz des Rumpfes und lassen Sie ihn in der Mitte einras...

Page 9: ... einge schränkt Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich bitte an die unten stehende Service Hotline oder setzen Sie sich per E Mail mit uns in Verbindung Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere Vorgehen schnellstmöglich mit Ihnen abstimmen Wir werden Sie in jedem Fall persönlich beraten Die Garantiezeit wird durch etwaige Repa raturen aufgrund der Garantie gesetzlicher Gewährleistung oder...

Page 10: ... become worn by abrasion if landed on hard surfaces such as asphalt paving stony ground or similar Applying the stickers Remove the stickers from the foil and stick them to the correct areas on the wings and rudder Assembly Insert the wings into the slit on the fuselage as shown in figure A and allow it to slot into place in the middle figure A There is a circle on one side of the rudder and a lin...

Page 11: ...g Your statutory rights espe cially the warranty rights are not affected by this warranty With regard to complaints please contact the following service hotline or contact us by e mail Our service employees will advise as to the subsequent procedure as quickly as possible We will be personally available to discuss the situation with you Any repairs under the warranty statutory guar antees or throu...

Page 12: ...DELTA SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 D 22397 Hamburg Version 04 2017 Delta Sport Nr FL 2953 FL 2962 FL 2963 IAN 283181 ...

Reviews: