PLAYTIVE JUNIOR 110345 Instructions For Use Manual Download Page 10

10

  Herzlichen Glückwunsch! 

Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein hochwer-
tiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor 
der ersten Verwendung mit dem Produkt vertraut. 
Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende 
Gebrauchsanleitung. Benutzen Sie das Produkt 
nur wie beschrieben und für die angegebenen 
Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Anleitung 
gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Wei-
tergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus. 

Lieferumfang

1 x  Tafel inklusive Uhr und Rückseite als  
    Whiteboard
1 x  Schwamm
1 x  Filztuch
1 x  Filzstift 
5 x  Kreide
15 x  Magnetziffern und -zeichen
1 x  Gebrauchsanleitung

Technische Daten

Tafelmaß: ca. 29 x 39 cm

Bestimmungsgemäße  

Verwendung

Dieser Artikel ist ein Spielzeug für Kinder von  
3 bis 8 Jahre, für den privaten Gebrauch. 

 Sicherheitshinweise

• Achtung! Nicht für Kinder unter 36 Monaten  
  geeignet. Erstickungsgefahr durch verschluck- 
  bare Kleinteile.  
• Kinder dürfen nur unter Aufsicht von Erwach- 
  senen mit dem Artikel spielen.
• Achtung! Alle Verpackungs- und Befestigungs- 
  materialien sind nicht Bestandteil des Spiel- 
  zeugs und sollten aus Sicherheitsgründen stets  
  entfernt werden, bevor das Produkt den Kin- 
  dern zum Spiel übergeben wird.

Anwendung

Der Filzstift ist nur für das Whiteboard geeignet. 
Die Magnetziffern und -zeichen bleiben auf dem 
Whiteboard haften. Mit der Kreide auf der Tafel 
schreiben. 

Pflege, Lagerung

Um die Tafel zu säubern, feuchten Sie den 
Schwamm an und wischen Sie die Tafel. 
Um das Whiteboard zu säubern, wischen Sie mit 
dem trockenen Filztuch darüber.
Den Artikel immer trocken und sauber in einem  
temperierten Raum lagern. Nie mit scharfen 
Pflegemitteln reinigen, nur mit einem trockenen 
Reinigungstuch sauber wischen.

Hinweise zur Entsorgung

Verpackung und Artikel bitte umweltgerecht und 
sortenrein entsorgen! Entsorgen Sie den Artikel 
über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb 
oder über Ihre kommunale Gemeindever-
waltung. Beachten Sie die aktuell geltenden 
Vorschriften. 

3 Jahre Garantie

Das Produkt wurde mit großer Sorgfalt und unter 
ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf 
dieses Produkt drei Jahre Garantie ab Kaufda-
tum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon auf. 
Die Garantie gilt nur für Material- und Fabrika-
tionsfehler und entfällt bei missbräuchlicher oder 
unsachgemäßer Behandlung. 
Ihre gesetzlichen Rechte, insbesondere die 
Gewährleistungsrechte, werden durch diese 
Garantie nicht eingeschränkt. 
Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich 
bitte an die unten stehende Service-Hotline oder 
setzen Sie sich per E-Mail mit uns in Verbindung. 
Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere 
Vorgehen schnellstmöglich mit Ihnen abstimmen. 
Wir werden Sie in jedem Fall persönlich beraten. 
Die Garantiezeit wird durch etwaige Repara-
turen aufgrund der Garantie, gesetzlicher Ge-
währleistung oder Kulanz nicht verlängert. 
Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. 
Nach Ablauf der Garantie anfallende Repara-
turen sind kostenpflichtig.

DE/AT/CH

Summary of Contents for 110345

Page 1: ...TOP EASEL TABLE TOP EASEL Instructions for use LITEN SKRIVTAVLA Bruksanvisning TAULU K ytt ohje BORDTAVLE Brugervejledning PETIT TABLEAU Instructions d emploi TAFELBORD Gebruiksaanwijzing TISCHTAFEL...

Page 2: ...lly available to discuss the situation with you Any repairs under the warranty statutory gua rantees or through goodwill do not extend the warranty period This also applies to replaced and repaired pa...

Page 3: ...5000 720 0 10 Min E Mail deltasport lidl co uk Service Ireland Tel 1890 930 034 0 08 EUR Min peak 0 06 EUR Min off peak E Mail deltasport lidl ie All items are also available for purchase directly fro...

Page 4: ...pehme ll liinalla S ilyt tuotetta aina kuivana ja puhtaana l mmitetyss huoneessa l koskaan puhdista voimakkailla puhdistusaineilla pyyhi ainoastaan kuivalla puhdistusliinalla H vitt mist koskevat ohj...

Page 5: ...en Whiteboarden reng rs genom avtorkning med torkduken Produkten ska alltid f rvaras i ett rent och torrt utrymme i rumstemperatur Reng r aldrig pro dukten med starka reng ringsmedel Den f r endast to...

Page 6: ...ver det med en t r fleeceklud Opbevar altid tavlen t r og ren i et tempereret rum Reng res aldrig med skrappe reng ringsmidler men t rres kun af med en t r reng ringsklud Henvisninger vedr bortskaffel...

Page 7: ...urs ranger l article lorsqu il est propre et sec dans un endroit temp r Ne jamais nettoyer avec des nettoyants agressifs mais uniquement avec un chiffon sec Mise au rebut L emballage et l article doiv...

Page 8: ...d schrijven Onderhoud bewaring Om het bord schoon te maken bevochtigt u de spons en wast u het bord Om het Whiteboard te reinigen veegt u er met de fleecedoek over Het artikel altijd droog en schoon i...

Page 9: ...elgi Tel 070 270 171 0 15 EUR Min E Mail deltasport lidl be Service Nederland Tel 0900 0400223 0 10 EUR Min E Mail deltasport lidl nl U kunt het product ook direct in onze online winkel bestellen www...

Page 10: ...Um die Tafel zu s ubern feuchten Sie den Schwamm an und wischen Sie die Tafel Um das Whiteboard zu s ubern wischen Sie mit dem trockenen Filztuch dar ber Den Artikel immer trocken und sauber in einem...

Page 11: ...de Service sterreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail deltasport lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail deltasport lidl ch Sie k nnen alle Artikel a...

Page 12: ...12 IAN 110345 DELTA SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 D 22397 Hamburg Version 07 2015 Delta Sport Nr TT 2184...

Reviews: