1
Jumbo Jungle Muscial Piano Mat
6m+
3 PLAY MODES:
1= On / Off
2= Piano
3= Songs
How To Play
LE PRODUIT DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ PAR UN ADULTE / COMMENT RETIRER ET INSÉRER
LES BATTERIES/ INSTRUCTIONS POUR LE REMPLACEMENT DES PILES:
1. Retirer la vis du clapet pour les piles. Ne pas retirer la vis qui se trouve en-dehors du
clapet pour les piles car elle donne accès au mécanisme interne. 2. Retirer le clapet et insérer
les piles comme indiqué. Respectez les polarités. 3. Refermer le clapet pour les piles et
revisser. INSTRUCTIONS DE SECURITE POUR LES PILES: Une surveillance par un adulte est
nécessaire lors du changement des piles. Utiliser uniquement les piles recommandées. NE
PAS UTILISER LES PILES RECHARGEABLES. Les piles doivent être insérées en respectant la
polarité correcte. Ne pas mélanger les piles anciennes et les piles nouvelles. Ne pas mélanger
les piles standards et les piles alcalines.
Ne pas essayer de recharger des piles non-rechargeables. Ne pas jeter les piles au feu, elles
peuvent exploser ou suinter. Recycler les piles de manière sure et correcte. Retirer les piles si le
jouet n’est pas utilisé pendant une longue durée. Les sources d’alimentation ne doivent pas être
court-circuitées. Les piles usées doivent être retirées du jouet. Par précaution supplémentaire,
veuillez régulièrement vérifier si ce jouet présente des signes d’usure ou de dégâts.
Consignes de nettoyage:
Nettoyer avec un chiffon humide et laisser sécher.
FR
EN
ADULT ASSEMBLY REQUIRED / HOW TO REMOVE AND INSERT BATTERIES /
BATTERY REPLACEMENT INSTRUCTIONS:
1. Remove single screw from battery door. Do not remove screws outside the battery
door which gains access to the internal mechanism. 2. Remove door and insert batteries
as shown. Observe polarity. 3. Close battery door and screw closed. BATTERY SAFETY
INFORMATION: Adult supervision is recommended when changing batteries. Only use
recommended batteries. DO NOT USE RECHARGEABLE BATTERIES. Batteries are to be
inserted with the correct polarity. Do not mix old and new batteries. Do not mix alkaline or
standard batteries. Do not attempt to charge non-rechargeable batteries. Do not dispose
of batteries in fire, batteries may explode or leak. Dispose of batteries safely and correctly.
Remove batteries if the toy will not be used for a long period of time. The supply terminals
are not to be short-circuited. Exhausted batteries should be removed from the toy. As an
extra precaution check this toy regularly for signs of wear or damage.
Cleaning instructions:
Wipe clean with damp cloth and allow to dry.
2
3
1
X3
1.5V AAA
X3 1.5V AAA (LR 03)
EN- REPLACEABLE BATTERIES
FR- BATTERIES REMPLAÇABLES
DE- AUSWECHSELBARE BATTERIEN
NL- VERVANGBARE BATTERIJEN
ES- BATERÍAS SUSTITUIBLES
IT- BATTERIE SOSTITUIBILI
PT- PILHAS SUBSTITUÍVEIS
EN - BATTERIES NOT INCLUDED
FR - BATTERIES NON INCLUSES
DE - BATTERIEN NICHT EINGESCHLOSSEN
NL - INBEGREPEN NIET BATTERIJEN
ES - BATERÍAS NO INCLUIDAS
IT - BATTERIE NON INCLUSE
PT - PILHAS NÃO INCLUÍDAS
FR:
3 Modes de Jeu:
1= Activé / Désactivé
2= Piano
3= Chansons
NL:
3 Speelfuncties:
1= Aan / Uit
2= Piano
3= Liedjes
DE:
3 Spiel-Modi:
1= An / Aus
2= Piano
3= Lieder
ES:
Tres modos de funcionamiento:
1= Activar / Desactivar
2= Piano
3= Canciones
IT:
3 Modalità di Gioco:
1= On / Off
2= Pianoforte
3= Canzoni
PT:
3 Modos de Reprodução:
1= On / Off
2= Piano
3= Músicas